Просыпаться совсем не хотелось. Болело все тело, а голова, казалось, вот-вот расколется на мелкие кусочки. На боку была повязка. А вокруг чужие стены. Почему-то совершенно не похожие на больничные. Дэрил прищурился в темноте, но не вспомнил ничего, кроме леса, испуганной девочки и толпы разъяренных горожан. Кажется, потом он слышал знакомый женский голос, или это ему только приснилось? Дверь тихо скрипнула, и Дэрил предпочел притвориться спящим.
- Доброе утро, - тихо проговорил тот самый голос. - Тут вот завтрак… Вы еще спите?
Услышав запах кофе и какой-то выпечки, Дэрил рискнул слегка пошевелиться, приоткрывая веки и снова щурясь от солнечного света, ворвавшегося в комнату после того, как хозяйка дома открыла шторы. Хрупкая маленькая фигурка – всё, как ему и представлялось. Снова зажмурившись, он сжал в руке край простыни, пытаясь сообразить, как он здесь очутился и как ему себя вести. Не срываться же с постели, безмолвно уходя к себе. Для этого стоило, как минимум, понять, где его одежда и сможет ли он преодолеть расстояние до собственного дома, не свалившись где-нибудь по дороге.
- Вам нужно покушать, мистер Диксон, - продолжала Кэрол мягко, уговаривая его, словно ребенка. – Вы потеряли слишком много крови. Я вчера… позволила себе… В больнице совсем плохие условия…
Она запнулась, и он едва сдержал смешок: скорее всего, местный док просто отказался брать Диксона в больницу, заявив, что тот и дома спокойно отойдет от всех болячек, травм и побоев. Отец Дэрила успел нажить себе врагов среди жителей городка и передал их всех по наследству младшему сыну. Старший ведь успел вовремя свалить.
- А у вас дома… Ну, в общем, я решила, что тут будет гораздо удобней. Тем более что я вам всем обязана! Моя дочка, София, если бы не вы…
Надеясь хоть как-то отвлечь женщину от слез, которыми она, наверное, уже собралась орошать спасителя дочери, он приоткрыл веки, встречаясь с благодарным взглядом голубых глаз. Видя почему-то совсем не молодое лицо, ежик седых волос и какую-то серую, невзрачную одежду на плечах. Дэрил крепко зажмурился и открыл глаза снова. Но чуда не случилось. Обладательница такого нежного голоса оказалась совершенно не похожей на ту, которой он ее хотел видеть.
Из нее такая же принцесса, как из него – принц.
========== Глава 2 ==========
Кэрол суетилась вокруг Дэрила, а он торопливо завтракал, думая только об одном – как бы поскорее убраться из чужого дома. Даже этот сказочный голос, вкупе с такой заурядной внешностью, сейчас раздражал. Раздражал именно тем, что все так же сводил с ума, стоило ему отвести глаза в сторону. А еще эта Кэрол невероятно вкусно готовила. Хотя Дэрилу все, что не обычный бутерброд собственноручного приготовления, было вкусно. Да и кто знает, может быть, дамочка купила где-то свежую выпечку, выдавая ее за свою? Впрочем, она ничего и не выдавала, все так же лепеча о дочери и его геройстве. И это тоже злило. Дэрил ведь не сделал ничего, просто случайно наткнулся на девчонку и прихватил ее с собой, раз уже все равно домой возвращался.
Но Кэрол твердо решила возвести его в статус личного героя и этого самого рыцаря из своих дурацких сказок, восторженно глядя, не позволяя даже двинуться лишний раз и предлагая ему добавку. Она суетливо перемещалась по светлой комнате, которая казалась воплощением чистоты, и что-то поправляла. Хотя, по мнению Дэрила, тут и так все было идеально - даже чересчур. Он позволил себе присмотреться к женщине, пока она не видела: домашний костюм неясно сероватого цвета, отсутствие косметики, простенький крестик на шее и какие-то камушки в ушах. Эта Кэрол совсем не умела выглядеть ярко. А может быть, конечно, и не хотела.
- Вы куда? – недоуменно оглянулась Кэрол при виде того, как Дэрил, тщательно обмотавшись одеялом, попытался встать, но тут же вернулся обратно на постель, ощутив головокружение. – Доктор сказал, что вам хотя бы денек отдохнуть. И что вам… в общем, что вы имеете возможность никуда не спешить. Потерпите. Мистер Диксон, вы не стесняйтесь, говорите, что нужно, я все сделаю.
- Дэрил, - буркнул он, закрывая глаза и размышляя о том, когда эта болтливая и такая тактичная дамочка, умолчавшая о том, что его весь город считает тем еще тунеядцем, куда-нибудь свалит, чтобы он отыскал в этом доме туалет и ванную.
Несмотря на свой чопорный вид, Кэрол оказалась понятливой и быстро перешла от официального обращения к более привычному и даже догадалась, что пора уже оставить гостя в покое. Этим своим невероятным голосом она сообщила что-то о том, что постирала одежду Дэрила, которая еще даже не высохла, тем самым отрезая ему путь домой, и вдруг оказалась слишком близко. Так, что он услышал сладковатый запах духов. Ощутил касание прохладных пальцев к обнаженному плечу и мягких губ к виску.