— Вот это макароны на Артуровке в прошлом году, а вот это — гуляш на Мече и Радуге в позапрошлом. А вон то, видишь, серенькое — это гречка, еще с Темного Мира. Предложение Алены показалось нам привлекательным, а окончательно убедили нас такие её слова:
— С вашими обычаями вы просто нуждаетесь в рабовладельческом строе, — категорически заявила Алена. — Вам опасно оставаться в лесу одним, вы же со скуки друг друга изуродуете! Кроме того, не будет рабов — не будет и еды. Решайте! Можно сказать, тогда она нас убедила.
— Авось с рюкзаками не убежите, — поддержала Алена инициативу любимого мужа и показала Ссану и Обоссану на свой и Маклауда рюкзаки. — Вот вам каждому по мешку! Маклауд имел в то время странную, на наш взгляд, привычку — таскать с собой неподъемный, весом в сорок и более килограммов, рюкзак, набитый разнообразными приспособлениями и едой. Тратить запасы из этого мешка он очень не любил, поэтому часто возвращался в город с еще более тяжелым, непомерно раздувшимся от награбленного добра рюкзаком. Сейчас это сослужило нам хорошую службу.
Мы навесили на Ссана и Обсосана этот и еще один рюкзак, принадлежащий Алене. Доложив недостающий груз по справедливости камнями, мы отправились в путь. Скоро станция скрылась между деревьями, а нам под ноги легли километры запутанных ночных дорог. Тут и выяснилось, что Ссан к возложенной на него ранее миссии относится очень серьезно. И намерен скорее погибнуть, нежели вывести нас на полигон.
— Вроде бы сюда, — врал он с почерневшим от натуги лицом, тяжело карабкаясь в очередную гору. — Очень похоже! Ни угрозы, не пиздюли не помогали, и тогда Фери догнал Ссана и пошел рядом с ним.
— Прикольно их подставили “мастера”, — начал рассуждать Фери, обращаясь ко мне прямо через голову нашего проводника. — Все, как нам и говорили!
— Это ты про то хуйло, что нам игру сдал? — на лету подхватил я. — Да?
— Помнишь, как он говорил, — продолжал Фери, при этом громко и очень обидно смеясь, — будто встречать людей отправят двух мудаков? Которые скорее позволят себя на куски изорвать, нежели покажут кому-нибудь пришлому путь к полигону? Дескать — охуенно преданные чуваки!
— А помнишь, он еще говорил, — Строри тоже уловил тон затевающейся беседы, — если Грибные их и схватят, так что? Откупимся малой кровью — и хуй с ними! Сдать Грибным полигон они ни за что не додумаются!
Неторопливая беседа текла, словно равнинная река — изменяясь в мелочах, но всегда оставаясь посреди собственного глубокого русла. Мы шли налегке, ночной путь открывался перед нами километр за километром — и не видно было ему ни конца, ни краю. Ссана же порядком утомили тяготы пути с мешком кирпичей за плечами, он спотыкался и тяжело дышал. Но все равно с интересом прислушивался к нашей беседе.
— И это не первый случай! — продолжал нагнетать Строри. — Прошлых двух проводников, которых нам сдали …
— Постойте! — неожиданно перебил его Ссан, останавливаясь и опуская на землю неподъемный рюкзак. — Подождите!
Лицо его почернело от прилившейся крови, он задыхался от внезапно нахлынувшей ненависти и горькой обиды. Она переполнила его, и тогда Cсан поднял лицо, а губы его отворились и извергли из себя яд:
— Я вспомнил, как идти! — заявил он. — Я проведу!
Он был слаб недостатком веры, а отрава наших слов подточила и окончательно разрушила её. Намерение пожертвовать собой оставило Ссана, а на его место пришла черная злоба и неудержимое желание предавать. Он быстро, исподлобья, бросил взгляд на своего товарища — но тот, менее твердый духом, к измене готов был уже очень давно. Просто не решался выйти вперед и предать первым.
— Я тоже вспомнил, — засуетился Обоссан, заметив этот взгляд. — Это сразу же за рекой! Примерно через час мы подошли к деревянному мосту через реку. Под ноги упруго легли сырые доски настила, под ними неторопливо журчала черная вода. Но было и еще кое-что, примешивающиеся к равномерному пению речных струй — человеческие голоса. Их звук доносился с противоположного берега.
- “Мастерская стоянка”, — шепнул Ссан. — Ну что, мы свободны?
— Свобода не для предателей, — остановил его Маклауд и повернулся к Строри: — Мшика, кто поползет?
— Ты и Фасимба, — ответил Строри. — А я пока расспрошу наших новых друзей. Хорошее дело — августовская ночь. Запах прелой хвои и влажных листьев наполняет воздух, между деревьями сыро. Над рекой стелется туман и полчища комарья, но увидеть этого нельзя — в подлеске лежит полная темнота. Двигаться нужно аккуратно, на ощупь, тщательно выбирая место, куда поставить руку, а куда ногу. Тогда можно подобраться очень близко — к самой границе темноты, за которой начинается освещенная пламенем земля. Пока мы ползали, Строри выяснял у наших проводников общую диспозицию.
— Три палатки, около двенадцати человек — это “мастерская”. Рядом соседи — десять человек, чуть дальше лагерь побольше — человек пятнадцать, — суммировал для нас Строри результаты этого опроса. — Там двое с гитарами, могут сгодиться, если будут нужны менестрели.
- “Мастерская” похожа, — подтвердил я.