Праздник устроили с невероятным размахом, были подняты все флаги, и ведьма Аккеба слезла со своей груши, чтобы взглянуть на маленькую принцессу. Она пощекотала малышке шейку и сказала королеве:
— Ну вот, разве не прекрасно всё получилось? Но будь особенно осторожна осенью. Ни шагу за порог, пока падают листья.
А потом вылетела в открытое окно с такой скоростью, как настоящий реактивный самолёт.
Маленькую принцессу назвали Глориандарина, но все звали её просто Пятнышко, так было проще. Она росла как все обычные дети и совсем не походила на птичку. Она была милой, красивой и очень счастливой девочкой, и только немного грустила осенью, потому что её не выпускали из дома.
— Подожди, пока не выпадет первый снег, — говорила королева. — Тогда ты сможешь кататься на санках в парке. Потерпи немного, ну ещё чуть-чуть.
Но в один из ненастных осенних дней Пятнышко стояла у окна и скучала. На улице над лужайкой танцевали жёлтые листья. Они снова и снова медленно опускались на траву, но тут их опять подхватывал неистовый ветер, чтобы играть с ними в свои затейливые игры, а потом срывать с деревьев новую жухлую листву.
— Я хочу поиграть с ветром и листьями, — сказала Пятнышко и открыла окно.
Она выбралась на улицу и принялась бегать среди деревьев. И как раз в этот момент над парком пролетала большая стая чёрных птиц, это были дрозды, которые собирались лететь на юг.
Пятнышко раскинула руки, и ей так сильно захотелось улететь вместе с этими птицами!
— Возьмите меня с собой! — закричала она.
У неё за спиной на улицу выбежала испуганная королева.
— Не надо, Пятнышко! — крикнула она. — Немедленно вернись!
Но Пятнышко её не слушала. Она махала руками, она встала на цыпочки, как будто летела. И прямо на глазах королевы у её дочери вдруг выросли пёрышки, клюв и два крылышка вместо рук.
— Дитя моё! — закричала королева и бросилась к ней.
Но Пятнышко уже улетела вместе со стаей. Это уже не была принцесса. Она стала птицей.
Королева в слезах побежала к своему супругу и рассказала ему, что случилось.
— Нам немедленно нужно к колдунье, — сказал король и схватил свою горностаевую шапку.
— Может, я схожу одна? — предложила королева.
— Нет, — сказал король. — Я хочу сделать это сам.
Он промчался через весь сад, пока не оказался у старой груши.
— Аккеба! — закричал он.
Колдунья тут же высунула голову.
— Кому там что надо? — спросила она.
— Моя дочь улетела! — закричал король.
— Залезай выше, мне ничего не слышно! — закричала в ответ колдунья.
Тяжело дыша, король забрался на самый верх, до той ветки, на которой стоял домик колдуньи.
— Моя дочь улетела, — повторил он.
— Вы сами виноваты, — ответила колдунья. — Надо было держать её взаперти.
— Согласен. Но послушайте, — попросил король, — как же нам вернуть её?
— Дождитесь весны, — сказала колдунья.
— Знаете что, — рассердился король. — Я приказываю вам немедленно вернуть мою дочь назад. И если вы этого не сделаете, я прикажу отрубить вам голову!
— Что? — рявкнула Аккеба своим хриплым голосом. — Ты собрался мне что-то приказать? Мне? Древней колдунье Аккебе? Убирайся прочь, а не то я мигом превращу тебя в червяка.
— Ах ты, гадкая старуха… — зашипел от злости король, но тут ведьма заговорила тихим угрожающим голосом:
— Берегись… превращу тебя в червяка… в такого маленького червячка, который живет в груше… прочь отсюда, а не то я…
Она зыркнула на короля своими злющими красными глазками и плюнула в его сторону.
Бедный король так перепугался, ему сделалось так страшно, что он свалился с груши и ужасно больно ударился.
С мрачным видом он вернулся во дворец, где его дожидалась королева, вытирая глаза носовым платком.
— Ну, что? — спросила она.
— Надо дожидаться весны, — ответил король.
— Разумеется, ты опять всё сделал не так, — сказала королева. — Я сама схожу к ней.
Но когда королева подошла к груше, Аккеба как раз вылетела на метле из своего домика, с жутким воем три раза пронеслась вокруг парка и исчезла. И больше не возвращалась.
Никогда ещё зима не была такой долгой.
Каждый день король с королевой сидели у окна и ждали весну. Наконец-то наступил март, и с юга стали возвращаться перелётные птицы.
— Мы станем очень хорошо о них заботиться, — сказал король. — Все кошки должны быть изгнаны из королевства, а все его жители должны вести себя с дроздами крайне вежливо. Повсюду пусть рассыпают корм, и я запрещаю охотиться на дроздов. А все мужчины при встрече с дроздом обязаны снимать шляпу. Потому что это может оказаться наша принцесса!
Ещё никогда дроздам не оказывали столько чести, как тогда. Их слеталось всё больше и больше, и они совсем ничего не боялись, собирались большими стаями и распевали песни во всех садах и даже у людей на кухнях.
Королева ходила по паркам, лесам и лугам и звала:
— Пятнышко!
А у каждого дрозда она спрашивал:
— Вы, случайно, Hje моя дочь?
Но все дрозды только пели свою песенку, все песенки были одинаковые, и никак, ну совсем никак невозможно было понять, в какого же из дроздов превратилась принцесса.