– Стволы на землю! – раздался мужской голос и оба наёмника машинально повернулись на пол-оборота. Как ни готовил себя Томато к неожиданностям, а этот неприятный сюрприз прозевал: он и Пупо находились под прицелом двух пистолетов, которые держал в обеих руках седовласый мужчина в сером английском костюме. В отличие от Цуккини, в руках у мужчины было два автоматических пистолета марки «Беретта», которые по скорострельности значительно превосходили надёжные, но устаревшие «Смит и Вессон».
– Я начальник службы безопасности банка Гуров. Стволы на землю! – повторил мужчина, и Томато с сожалением для себя отметил, что не находит у Гурова признаков страха, зато на мужественном лице начальника СБ без труда угадывалось желание спустить оба курка разом.
«Бывший полицейский, – отметил про себя Барзини. – И видимо, из редкой породы «неподкупных». Плохо дело, с таким не договоришься»!
Пупо выжидающе смотрел на Барзини, не решаясь опустить стволы своих револьверов.
– Положи оружие, малыш, – спокойным голосом произнёс старый лис и сам сделал движение корпусом так, как если бы хотел нагнуться к земле. Между Томато и Цуккини было расстояние в шесть метров, и Томато видел, как бегают глаза начальника службы безопасности банка, пытаясь одновременно удержать их обоих под контролем. Однако делать это было трудно. Улучив момент, когда взгляд Гурова на секунду задержался на молодом и более нервном Цуккини, Барзини, не меняя положения тела, нажал сразу на два спусковых крючка. Охотничья картечь, способная сбить с копыт взрослого оленя, разрывая тонкую английскую шерсть парадного костюма, ударила отставному сыщику в грудь. Гуров, не выпуская пистолетов из рук, отлетел назад и, ударившись спиной о прозрачную стену, затих.
– Проверь, – коротко скомандовал Томато, и Цуккини тут же метнулся к поверженному противнику. Гуров был без сознания, но ещё дышал.
– Крови не вижу, по-видимому, живой, – сообщил помощник и ткнул носком сапога в грудь начальника СБ. Послышался глухой звук. – Жив, – повторил Цуккини. – Бронежилет спас.
Барзини перезарядил ружьё и подошёл к Гурову.
– Отключи защиту! – крикнул он в сторону камеры наблюдения. – Отключи, или я ему мозги вышибу! – и в подтверждении серьёзности своих намерений приставил ружейные стволы к голове Гурова. Через мгновенье послышалось еле заметное жужжание, и прозрачная стена поплыла вверх.
Нападавшие быстрым шагом прошли в операционный зал, и Пупо, ни слова не говоря, выстрелил из двух револьверов в хрустальную люстру.
– Это нападение! – громко пояснил он после того, как утих звон бьющегося хрусталя. – Всем лечь на землю! Если вы будете выполнять наши указания, то никто не пострадает, – добавил он и в подтверждение своих слов выстрелил поверх головы девушки-оператора, которая никак не решалась испачкать свою новенькую блузку о холодные мраморные плиты. Девушка мгновенно упала на пол и затихла.
– Нам нужен начальник строительства господин Романов, – продолжил Цуккини. – Кто-нибудь из присутствующих знает, где он находится?
В это время его внимание привлёк странного вида посетитель. Это был мужчина примерно тридцати лет, всем своим видом напоминавший деревенского дурачка. В отличие от остальных посетителей банка, он не лёг на пол, а продолжал стоять, с интересом рассматривая нападавших.
– На пол! – приказал Пупо и навёл на него оба ствола. Однако парень на приказание не реагировал, и создавшуюся угрозу явно недооценивал.
– Пристрели его, – приказал Барзини, продолжая выискивать взглядом среди посетителей банка человека, похожего на Романова, но Пупо почему-то не торопился исполнить приказ своего учителя. Стоявший под прицелом двух револьверов парень не выглядел испуганным. Его можно было смело назвать «белой вороной», так как, глядя на него, трудно было предположить, что человек с таким внешним видом нуждается в услугах «Хоум-Кудесник-Банка». Его чёрные, как смоль, волосы уже давно не знали гребешка, и поэтому вихры упрямо торчали во все стороны. Одет он был в старенький свитер, поверх которого нараспашку была одета меховая безрукавка, а потёртые в лучших молодёжных традициях некогда синие джинсы были заправлены в голенища рыжих, с загнутыми носками сапог.
– Ты кто? – с интересом спросил Цуккини.
– Я Ванька-Свист, – ответил парень и, улыбнувшись, показал вместо передних зубов две стальные фиксы.
– Пристрели его! – вновь потребовал Барзини.
– Ша, братва! – сказал Ванька-Свист и выставил вперёд татуированную кисть правой руки. – Не торопитесь сделать во мне дырку, я имею кое-что вам предъявить!
– Ты знаешь, где сейчас находится Романов? – встрял в диалог Томато.
– Знаю, – кивнул давно нечёсаной головой Свист. – Он и другие уважаемые люди сейчас находятся в денежном хранилище – четверть метра легированной стали и пять уровней защиты.
Барзини поморщился: парень явно куражился, пытаясь выдать себя за одесского босяка.
– Тебе известен код?