Читаем Сказки Западной Африки. Живой огонь полностью

Баран не стал спорить с Черепахой. Он отдал ему всех животных, но решил так его проучить, чтобы тот на всю жизнь запомнил.

Дома Барану пришла в голову хорошая мысль. Он слепил из клейкого эсо фигуру своего отца и поставил ее перед домом. Поздно вечером мимо проходил господин Черепаха. Хоть он и был отъявленным хитрецом и негодником, но старших почитал. Не подозревая о проделке Барана, он приблизился к «старцу».

— Привет тебе, игади! — сказал он. Но «старец» не ответил.

— Я сказал, привет тебе, игади!— повторил господин Черепаха.

Но «старец» опять промолчал.

Тогда господин Черепаха разозлился, размахнулся и отвесил «старцу» оплеуху. И тут его правая рука увязла в клейком эсо. Он размахнулся левой рукой, но и левая рука увязла. Разъярившись, Черепаха принялся бить «старца» ногами, но после первого же удара обе его ноги тоже прилипли к эсо.

Господин Черепаха закричал от испуга. На крик вышел Баран.

— Ты убил моего отца! — вскричал он.

— Атами, Атами,— позвал он жену.— Принеси острый нож!

— Не убивай меня, не убивай меня! — молил господин Черепаха.— Я отдам тебе все мое добро.

— Ну, если отдашь, я тебя пощажу,— сказал Баран и освободил приятеля.

Потеряв все, господин Черепаха тоже решил пуститься на хитрость. Из толченой маниоки он слепил фигуру своего дедушки и отнес к дому Барана. Потом забрался на кокосовую пальму и стал выжидать, что выйдет.

Но как только Баран увидел статую, он сразу смекнул, что Черепаха что-то замыслил.

— Атами,— позвал он жену.— Ну-ка, свари из этой маниоки суп!

Раскололи фигурку на кусочки и сварили. Потом Баран пригласил всех соседей на пир. Гостям по вкусу пришлось угощение, а раздосадованный Черепаха покинул укрытие и присоединился к общему веселью.

Почему Черепаху часто находят в ямах

Нквоагу—самый большой рынок в стране животных. Если кому-то надо что-нибудь купить или продать, то идут на рынок Нквоагу.

Господин Черепаха знал об этом. И вот в один из рыночных дней он притаился за покинутым муравейником, подождал, пока торговля будет в полном разгаре, и принялся во все горло вопить:

Духи предков, хозяева Нквоагу, идут сюда, идут!Как смели осквернить вы священный Нквоагу!О, горе! Нарушен древний обычай предков!Всем, кого духи настигнут, худо будет, худо!

Звери услышали это, побросали свои товары и разбежались кто куда. Все знали, что Нквоагу—священное место, но вождь устроил здесь рынок и этим, конечно, оскорбил богов.

Когда рыночная площадь совсем опустела, Черепаха покинул свое укрытие и взял все, что ему понравилось. В сумерках звери вернулись к своим товарам, и тут они увидели, что лучшие вещи исчезли.

В следующий рыночный день господин Черепаха опять спрятался за муравейник и опять спел ту же песню:

Духи предков, хозяева Нквоагу, идут сюда, идут!Как смели осквернить вы священный Нквоагу!О, горе! Нарушен древний обычай предков!Всем, кого духи настигнут, худо будет, худо!

И опять звери в смятении покинули рынок, и опять Черепаха мог взять все, что хотел.

Зато в третий раз отыскался храбрец, который не убоялся встречи со зловещими духами. И был это смелый Филин. Разрисовав себе лицо мелом и углем, он сел около муравьиной кучи. Торговля была в полном разгаре, когда вдруг снова зазвучала страшная песня:

Духи предков, хозяева Нквоагу, идут сюда, идут!Как смели осквернить вы священный Нквоагу!О, горе! Нарушен древний обычай предков!Всем, кого духи настигнут, худо будет, худо!

Господин Черепаха спокойно и уверенно вышел из укрытия и принялся собирать все, что ему нравилось. Тут Филин и поймал вора прямо на месте преступления.

Стали животные думать, как наказать преступника.

— Ух, негодник Черепаха! Убить его! Убить!—раздавалось вокруг.

Черепахе вынесли смертный приговор. Его заперли в маленькой хижине. На другой день должна была состояться казнь. Вечером Алиа получила разрешение попрощаться с мужем.

— Принеси мне огири[7],—попросил жену Черепаха. Алиа принесла огири.

— А теперь натри им все мое тело,—велел муж. Алиа так и поступила. Наутро все животные собрались, чтобы посмотреть, как будут казнить Черепаху. Его выволокли из хижины, и тут в нос собравшимся ударил едкий отвратительный запах огири, такой невыносимый, что все брезгливо отвернулись.

— Бедняга, да он уже умер! Надо труп бросить в яму!— сказал господин Многоножка.

— Многоножка прав,—отозвались Филин и Голубь.

Отнести покойника к ближайшей яме вызвался Коршун. Он швырнул Черепаху в яму, а когда все ушли, тот как ни в чем не бывало выбрался из ямы и поспешил домой.

С тех пор Черепаха очень любит прятаться в ямах.

Перейти на страницу:

Похожие книги