Негромкий сигнал заставил ее открыть глаза. Габриель сначала подумала, что это звонит телефон, и по инерции схватила трубку, но там был лишь длинный гудок. Тогда она заметила, что на панели зажглась красная лампочка.
Это Брендон. Брендон Уильямс...
Габриель быстро вскочила со стула и побежала в сторону его палаты. Немного отдышавшись, она провела рукой по растрепавшимся волосам и тихо приоткрыла дверь.
— Габриель... — Брендон узнал ее шаги. — Посиди со мной. — Он был уверен, что она ему не откажет. Он прекрасно знал, что Габриель никогда не скажет ему «нет». — Ты прости меня, — шепнул он и сел в кровати.
Габриель молча улыбнулась. Брендону показалось, что в темноте он смог разглядеть ее улыбку — ласковую и добрую.
— Звонила мисс Уильямс. Я сказала, что вы отдыхаете. Как вы меня просили. И...
— Спасибо, — не дал ей договорить Брендон. — Прости за грубость. В последнее время со мной происходят странные вещи, которые очень сильно раздражают меня. Кажется, что прошлое не хочет отпускать меня.
— Может, вам стоит отпустить прошлое. Просто попрощаться с ним и оставить?
Габриель встала со стула и подошла к елочке, которую принесла Оливия. Елочка была небольшого размера, с электрическими гирляндами. Она нащупала вилку и вставила ее в розетку за прикроватной тумбой.
Палату сразу же залили голубоватые и зеленые огоньки. Стало уютно и празднично.
Габриель улыбнулась мелькающим огонькам гирлянд и поймала на себе взгляд Брендона. Она немного смутилась и отвела глаза в сторону.
— Хотите я почищу фрукты? Вам нужны витамины.
Брендон равнодушно кивнул, и Габриель взяла пакет с фруктами и направилась в соседнюю комнату, где располагался туалет, ванна и небольшая раковина.
Спустя несколько минут она вернулась к Брендону и села на свое место. Достав из тумбочки глубокую тарелку и нож, она стала чистить апельсин.
В комнате сразу же запахло цитрусовыми. Габриель сняла ярко-рыжую кожицу и протянула разломленный на дольки сочный фрукт больному.
Брендон взял в руки апельсин и кивком поблагодарил ее.
— Вы сейчас говорили о письме, которое сегодня принесли. Это письмо из прошлого? — поинтересовалась Габриель, очищая новый апельсин.
— Да. — Брендон прожевал дольку апельсина и поднес к губам следующую. — Это письмо мне написала девушка. Моя любимая девушка. Кончено. Все кончено. Чувства в прошлом. В конверт был вложен последний осколок, который не давал мне спокойно жить последние дни. Понимаешь, Габриель, я не знал причины нашего разрыва. Она меня избегала. Не хотела объясниться. Но она написала все в письме.
Габриель понимающе смотрела на Брендона, как будто она уже переживала эти чувства, эту боль. Как будто это случилось с ней, а не с Брендоном.
— Я вас понимаю.
— Нет. Это никому не дано понять, кроме меня.
— Почему же? У меня был опыт безответной любви. Он был старше меня на семь лет. Если бы он мне все объяснил, я бы поняла его. Хотя нет. Не знаю. Вместо этого он очень жестоко поступил со мной.
— Что он сделал?
— Он стал встречаться с моей старшей сестрой. Их объятия, поцелуи сводили меня с ума. Я все видела. Он часто стал оставаться у нас на ночь. Моя комната была рядом. Стены были такими тонкими, словно картонка. Каждый звук был слышен. Я сходила с ума. Но, я знаю, он не любил ее. Но и меня он тоже не любил. Он любил только себя.
— А что было потом?
— Я поступила в колледж и уехала от сестры, с которой мы снимали квартиру, когда приехали в Америку.
— А твоя сестра? Они продолжали встречаться?
— Нет. Они расстались спустя месяц после моего отъезда. Но я его встретила снова в больнице, в которую я устроилась работать сиделкой. Тогда я посмотрела на него другими глазами. Глазами жертвы, которая осталась в живых. Я была равнодушна. А он нет. Он говорил, что был слеп, что, оказывается, любил меня и не понимал этого. Он лгал, чтобы снова овладеть моими чувствами, эмоциями, будто он ими питался.
Когда он выписался, то каждый день караулил меня у больницы, у дома, комнату в котором я снимала. Мне стало страшно. Казалось, что это мое проклятье. И я убежала из города. И вот я здесь.
Брендон внимательно слушал рассказ Габриель. Теперь в его глазах было понимание. Он взглянул на нее совсем другими глазами.
— Мы с тобой похожи, — устало сказал он.
Габриель это поняла еще тогда, когда увидела Брендона в первый раз. Может, именно по этой причине в ее сердце сразу вспыхнула любовь?
— Ты не должен унывать. Просто отпусти прошлое. Пусть оно останется, иссохнет от жажды воспоминаний и испарится. Скоро наступит Рождество. Придет новая жизнь. Она будет лучше прежней. Поверь мне.
— Я тебе верю, Габриель. Я тебе верю. — Брендон ласково улыбнулся ей.
От его улыбки сердце Габриель сжалось от счастья. Казалось, что это она сама улыбается и верит, что с прошлым можно расстаться.
Габриель ответила на улыбку Брендона, и их глаза встретились. Конечно, это было и раньше. Но сейчас они смотрели друг на друга по-другому. Как близкие люди, которые понимают все с полуслова. Этот взгляд продлился чуть больше полминуты, но им обоим показалось, что они смотрят друг на друга куда больше времени.