Читаем Сказочные повести и стихи полностью

Сегодня в нашем городе,

Большом столичном городе,

Повсюду разговоры

И шум и суета.

Кругом столпотворение,

Поскольку население

Торопится на выставку

Рогатого скота.

Повсюду ходят важные

Приехавшие граждане:

Синьоры, джентльмены,

Месье, панове, мисс.

И говорят синьоры:

– На выставке, без споров,

Корова Жозефина

Получит первый приз.

– Да ни за что на свете! —

Сказал директор выставки. —

Да чтобы я такое

Несчастье допустил!

Да я Иван Васильичу,

Звоню Иван Васильичу,

Чтоб он свою Бурёнушку

Скорее привозил.

И вот уже по улице,

По улице, по улице

Машина запылённая

Трёхтонная идёт.

А в ней Иван Васильевич,

Смирнов Иван Васильевич,

Коровушку Бурёнушку

На выставку везёт.

Но вот в моторе что-то

Как стукнет обо что-то,

И замерла машина

Почти на полпути.

Так что ж теперь, Бурёнушку

В родимую сторонушку

Без всяких без медалей

Обратно увезти?!

– Да ни за что на свете! —

Сказал Иван Васильевич,

Смирнов Иван Васильевич,

Он был животновод. —

Ведь есть ещё троллейбусы,

Трамваи и автобусы.

Так пусть теперь автобус

Корову повезёт.

– Да где же это видано?! —

Сказал шофёр автобуса. —

Ведь это получается

Какой-то винегрет,

Автобус – и корова?!

А впрочем, что ж такого?

Ведь может и корова

Приобрести билет.

И вот она, коровушка,

Рогатая головушка,

В автобус забирается,

В стороночке встаёт.

Стоит и не бодается,

И люди удивляются:

– Ну надо же, животное,

А как себя ведёт!

– Какая, право слово,

Приятная корова! —

Заметил пассажирам

Профессор Иванов. —

Я долго жил в Италии,

Париже и так далее,

Но даже там не видел

Столь вежливых коров!

– Она, конечно, умница, —

Сказал Иван Васильевич, —

Я ей за это квасу

Дам целое ведро.

Рога покрою лаком,

Куплю ватрушку с маком… —

А дальше остановка —

Подъехали к метро.

– Да что её, рогатую,

Везти по эскалатору?!

Да где же это видано? —

Дежурная кричит. —

Мы – лучший в мире транспорт,

Мы возим иностранцев,

А тут корова ваша

Возьмёт и замычит!

– Но в виде исключения

По просьбе населения

Пустите вы Бурёнушку! —

Волнуется народ.

– Ну, в виде исключения

По просьбе населения

Снимаю возражения.

Пускай она идёт.

Но только стойте справа,

А проходите слева.

И в помещенье станции

Прошу вас не мычать.

За каждое мычание

Мне будет замечание,

А мне совсем не хочется

За это отвечать.

А в этот час на выставке,

На выставке, на выставке

Коровы соревнуются

Из самых разных стран:

Италии и Швеции,

Болгарии и Греции

И даже из Америки,

Из штата Мичиган.

Спокойно друг за другом

Идут они по кругу,

И чёрные, и красные

Колышутся бока.

Коров, конечно, много,

И судьи очень строго

Им замеряют вымя,

Копыта и рога.

Корова Жозефина

Из города Турина,

Совсем как балерина,

По выставке идёт.

Высокая, красивая,

С глазами-черносливами,

Она, она, конечно,

Все премии возьмёт:

Воз клевера медового

Из урожая нового,

Огромный телевизор,

Материи отрез,

Четыреста пирожных,

На бархате положенных,

А также вазу с надписью:

«От ВЦСПС».

Но вот Иван Васильевич,

Идёт Иван Васильевич,

Бежит Иван Васильевич,

Бурёнушку ведёт.

И славная Бурёнушка —

Ну просто как лебёдушка,

Как древняя боярышня

По воздуху плывёт.

И судьи удивились,

И судьи удалились,

И стали думать судьи:

«Ах как же поступить?»

Полдня проговорили,

Кричали и курили

И приняли решение:

Обеих подоить.

Тотчас выносят вёдра,

И две доярки гордо

Выходят в середину

Решенье выполнять.

Садятся на скамеечки,

Выплёвывают семечки

И просят кинохронику

Прожекторы унять…

Бурёнка победила:

Она опередила

Корову Жозефину

На целых полведра,

И сразу же все зрители —

И дети, и родители —

И громкоговорители

Как закричат: «Ура!»

– Давай, Иван Васильича,

Хватай Иван Васильича,

Качай Иван Васильича!

Бурёнушку качай!

Их целый час качали,

«Да здравствует!» – кричали,

Пока Иван Васильич

Не закричал: – Кончай!

Вот он подходит чинно

К владельцу Жозефины

И говорит: – Пожалуйста,

Мне окажите честь,

Берите Жозефину,

Садитесь на машину,

Поехали в гостиницу

Пирожные есть.

Они в машину сели,

Пирожные ели

И лучшими друзьями

Расстались наконец.

Хозяин Жозефины

Был родом из Турина,

И был он иностранец,

Но был он молодец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Успенский, Эдуард. Сборники

Похожие книги