– Его Высочество Уит, принц острова Андерс, поручил мне доставить домой принцессу Лекси, – провозгласил он. – А также преподнести ей вот это по случаю успешного выступления.
Под охи и ахи толпы Слоун вручил Лекси большой букет нежно-розовых роз.
Лекси забралась в лимузин, вся сияя. Она помахала из окошка собравшимся, среди которых Дру заметила несколько одноклассников Лекси, раньше только фыркавших, когда малышка говорила, что «ее принц» придет на представление.
Чтобы не устраивать сцену, Дру позволила Слоуну усадить и ее в лимузин. Приятно было видеть улыбку на лице дочери. Но, хотя улыбка появилась благодаря Уиту, Дру ни на минуту не забывала, что и огорчение Лекси тоже было делом рук Уита.
В принцы девочке он, может, еще и годится, но вот в отцы… Едва ли тут можно отделаться цветочками и поездкой в лимузине, какой бы наивной мечтательницей ни была ее дочь.
Но, как видно, Дру переоценила разочарование Лекси. Или, может, недооценила ее привязанность к Уиту. В тот вечер, и на следующий день, и на следующий Лекси стойко защищала Уита, говорила, что понимает, какая у него важная работа, и что он обязательно пришел бы посмотреть ее пьесу, если бы мог. Лекси полностью простила его, безоглядно доверяла ему и мечтала поскорее увидеть снова.
Предполагалось, что в тот день он должен был везти ее на футбол. Оставляя Лекси у Анны, чтобы ехать на свою последнюю субботнюю встречу перед выездной конференцией на следующей неделе, Дру снова и снова предупреждала девочку, что Уит вряд ли появится. Уже два дня от него не было ни слуху ни духу. Но Лекси бодро помахала ей вслед, уверенная, что, раз ее принц не сообщил ей, что не сможет приехать, значит, он точно приедет.
Дру сама не знала, что было бы лучше для Лекси: чтобы он явился или чтобы не явился. Дру не могла ему простить, что он не пришел на спектакль. Принцу такое может сойти с рук, но отцу – нет. Этот человек подвел Лекси, когда она на него так рассчитывала. На этот раз Лекси не слишком страдала, зато Дру окончательно утвердилась в мысли, что лучше уж совсем никакого отца, чем такой, который может раствориться в воздухе в самую критическую минуту.
Когда Уит привез Лекси домой с футбола, он увидел, что Дру сидит на террасе на качелях и читает газету. Он заметил, как она проехала мимо футбольного поля, возвращаясь со встречи, но даже не остановилась. Он догадывался почему.
Лекси взбежала по ступенькам, наскоро поцеловала мать и умчалась в дом – приводить в порядок корону, которая упала у нее с головы во время матча и была основательно помята. Уит один поднялся по ступенькам на террасу. Его встретило упорное молчание Дру.
Хоть не треснула по голове газетой, подумал он.
– Привет, Дру, – сказал он вслух. Она опустила газету на колени и посмотрела на него, но промолчала. – Я сожалею, что не смог прийти на спектакль, – начал Уит.
– Скажи это Лекси, – отозвалась Дру. – Это ее сердце ты разбил.
– Я уже поговорил с Лекси. Она все понимает.
– Может, вы и мне скажете те же волшебные слова, Ваше Высочество? – произнесла Дру, скрестив руки на груди. – Может, тогда и я пойму.
Уит без приглашения сел на качели рядом с ней.
– Я не все могу сказать, – проговорил он. – Я участвовал в довольно деликатных и секретных переговорах.
– Мне казалось, король еще не дал тебе нового задания.
– Не дал. Я сам ввязался в это дело.
– Оно не связано с островом Андерс?
– Впрямую не связано. Но оно имеет международное значение.
Дру опустила глаза, устремив взгляд в газету, и Уит увидел свою собственную фотографию: он стоял рядом с роскошной блондинкой в очень открытом платье, они вдвоем держали в руках букет цветов. Фотография была сделана у дверей отеля, из которого он в тот момент выходил. Женщина уронила цветы, а он поднял и отдал их ей. Он никогда ее раньше не видел. Но на снимке эта сцена выглядела прямо-таки интимно.
Уит застонал. Неужели он так никогда и не избавится от своей треклятой репутации? Дру не приходится винить, если она подумала самое худшее.
– Неужели тебе… – начал он.
– Не наплевать? – перебила она небрежным тоном, отшвырнув газету в сторону. – Разумеется, наплевать. Вот только как все это отразится на Лекси?
– Лекси все понимает, – сказал он с нажимом.
– Лекси ослеплена твоим королевским подношением, – поправила Дру, – которое ты прислал вместо себя.
– Я хотел пойти, но ничего не мог поделать, – в отчаянии сказал он. – Однако предупредил вас заранее и, как мог, постарался исправить дело. Я сделал все, что мог, Дру.
– Как принц, – согласилась Дру. – Но вот как…
В эту минуту на террасу вышла Лекси. Повисло такое тяжелое молчание, начиненное невысказанными упреками, что даже шестилетняя девочка не могла этого не заметить. Она с любопытством смотрела на них.
– Вы что – ссоритесь?
– Да.
Дру и Уит одновременно произнесли это слово. Очевидно, они оба были согласны в том, что должны быть честными со своей дочерью.
Как ни странно, Лекси широко улыбнулась в ответ.
– Я так и думала, – объявила она и вприпрыжку устремилась в дом.