Читаем Схватка с дьяволом полностью

— У меня контракт, и я ему верен, — резко ответил Фолкэйн. — Весьма сожалею, если пожелаете, буду рад обсудить все проблемы этим же вечером, но утром я уеду. Кстати, не могли бы вы объяснить, почему такая спешка? Я могу вернуться в другой раз, когда у меня будет время.

Взгляд ее стал отстраненным:

— Вас невозможно уговорить?

— Боюсь, что нет.

— Хорошо, следуйте за мной, пожалуйста.

Tea Белданиель нажала кнопку на переговорном устройстве и произнесла несколько непонятных Фолкэйну слов.

Они шли по высокому крашеному каменному коридору. Tea двигалась с трудом, голова ее все время была низко опущена. И тут из-за колонны вышел Ким с парализующим пистолетом в руке.

— Поднимите руки, капитан, — сказал он абсолютно безразличным тоном. — Вы не уедете отсюда так скоро.

Глава 6

Приземлившись в Джакарте, корабль немедленно проследовал через Массарский пролив в Тихий океан. На Целебесе он высадил Николаса Ван Рийна. Честно говоря, Ван Рийн не был владельцем города, здесь ему принадлежали один дом, один док и семьдесят три процента промышленных предприятий. Капитан и шкипер с готовностью исполнили пожелание босса изменить курс и пройти вблизи Марсианских островов.

— Ребятам не лишне воочию поглядеть на хозяина, не так ли? — Ван Рийн сиял от удовольствия и потирал свои волосатые руки. — Устроим-ка им маленький праздник, и пусть поприветствуют своего старого почтенного дядюшку. Надеюсь, это не помешает нам быть на месте двадцать второго? Мне бы не хотелось пропустить открытие регаты на кубок Микронезии.

Шкипер быстро вычислил маршрут.

— Так точно, — доложил он, — мы прибудем к месту назначения двадцать первого.

Хитрый шкипер промолчал о трех добавочных узлах.

— Великолепная идея, сэр! Нам необходима кратковременная остановка для чистки катализационных тканей, — подхватил капитан.

— Вот и прекрасно! Считайте, что вы осчастливили бедного старого одинокого человека. — И Ван Рийн самодовольно похлопал свой животик.

Следующую неделю он до изнеможения гонял экипаж судна.

Люди в общем-то не возражали. Погода была прекрасная: свежий легкий ветер наполнял паруса, океан мирно качал свои могучие темно-зеленые волны. Правда, пришлось отказаться от ежевечерней попойки, но и это до поры до времени можно было стерпеть.

Наконец Ван Рийн дал экипажу отдых. Он хотел, чтобы ребята были в форме к гонкам, и опасался их переутомить. Кроме того, бизнес в масштабах примерно двухсот световых лет неизбежно создавал массу проблем, требующих его личного внимания. Ван Рийн стонал, чертыхался, жалобно скулил, но от этого работы не становилось меньше.

— Ба! Сифилис и чума! Работа! Англо-саксонское слово из четырех букв! Почему я в моем возрасте, когда человеку давно положен заслуженный отдых, обязан сохранять спокойствие и изливать мудрость на молодые поколения, почему я должен катить жернова собственным носом? Почему у меня нет одного срочного единственного заместителя, у которого были бы хоть какие-то мозги!

— Вы вполне можете продать все дело, сэр. Вырученных средств вам хватит на десять жизней, — ответил его главный секретарь. Он происходил из касты воинов — тигроподобных негуманоидов, и ему должно было проявлять бесстрашие. — Вы могли бы покончить со всеми делами в два раза быстрее, если бы не тратили время на причитания.

— Что-о?! Бросить компанию, которую я создал из ничего, позволить всему этому рухнуть? Нет, старый и усталый, слабый и одинокий, какой ни есть, но я еще владею своей шпагой.

Кабинет Ван Рийна был устроен на верхнем этаже его особняка. За длинными рядами телефонов, компьютеров, магнитофонов, экранов, дисплеев и другого оборудования открывалась пространная панорама на многопалубную флотилию. Здесь не было явных признаков производства. Вы могли заметить только движение воды у подножия добывающего полезные ископаемые завода или туманные следы пасущих рыб субмарин, или учуять аппетитные запахи фабрики, перерабатывающей морские водоросли в ароматные приправы. Но большая часть работ происходила внутри, под прикрытием висячих садов, магазинов, парков и школ.

Спортивных судов было немного. Океан сегодня был неспокоен, хотя, стоя на сверхстабилизированных супербаржах с завязанными глазами, вы бы никогда этого не заметили.

Ван Рийн поместил свое огромное тело в кресло. На нем был только саронг: зачем отказываться от комфорта, тем более, когда неважно себя чувствуешь? Машины с жужжанием извергали факты, вычисляли, утверждали, суммировали и предлагали. Замерцал главный видеофон. На экране появился изможденный человек, только что сбежавший с театра военных действий в десяти парсеках отсюда.

Тем временем громкоговорители транслировали восьмую симфонию Моцарта. Слегка прикрытая в нескромных местах девушка принесла пиво, другая зажгла хозяину сигару, третья подготовила поднос свежих сандвичей по-датски. Она неосторожно подошла слишком близко, и Ван Рийн тут же облапал ее гориллоподобной рукой. Девушка хихикнула и игриво взъерошила ему длинную ниспадавшую на плечи шевелюру.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже