Контрабандист ободряюще улыбнулся и подумал: правильно ли он поступает? Что, если его найдут охотники за головами? Мелисса может пострадать или даже погибнуть. Но нельзя бросить ее, не убедившись, что с ней все будет в порядке, так что придется действовать по обстоятельствам. Держать девочку при себе как можно дольше и отослать в случае необходимости. Лучше так, чем в перестрелке подвергать опасности ее жизнь.
– Идем. – Ландо повел Мелиссу через ворота на одну из многочисленных тропинок, которые пересекали их островок во всех направлениях. По обеим сторонам росли густые кусты, за ними виднелись деревья и беленые стены, огораживающие виллы. Держась в стороне от главных дорожек, можно было остаться незамеченным – так надеялся Ландо.
Он пошел быстрым шагом. Чтобы поспеть за ним, на каждый его шаг Мелиссе приходилось делать два.
– Куда мы идем?
– Ну, – задумчиво ответил Ландо, – нам надо на чем-то уехать. Я бы хотел нанять наземный автомобиль, а еще лучше – воздушный. Если не получится, что-нибудь угоним.
– Я думала, угонять – это плохо.
– Конечно, обычно плохо, но сейчас – другое дело.
– А почему другое?
– Послушай, давай поговорим про угоны как-нибудь в другой раз. Сейчас нам надо убраться с этого острова так, чтобы нас не поймали. Если нас кто-нибудь увидит – улыбайся и веди себя естественно.
Мелисса немного помолчала.
– Хорошо, но как можно вести себя естественно, если я крадусь по тропинке с чемоданом в руке?
Ландо резко остановился, посмотрел на ее сумку, а потом на свою. Мелисса была права. Люди, которые останавливались на этом курорте,
– Хорошо. Вещи придется бросить.
– Погоди. – Мелисса поставила сумку на землю и принялась рыться в ее содержимом.
Ландо нетерпеливо прикусил губу и бросил взгляд на тропинку.
– Мелисса… У нас нет времени. Мы потом все купим.
– Я только одного Ральфа, – упрямо ответила Мелисса. – Он пойдет со мной.
Ландо вздохнул. Ральф – плюшевый пилаксианский медведь, которого он подарил Мелиссе на день рождения. Он уже хотел возразить, но Мелисса отыскала Ральфа, засунула себе под мышку и победно улыбнулась. Мелисса – Ландо: один – ноль.
Контрабандист выудил из своей сумки два журнала, для того чтобы прикрыть пистолет, и крепление для пускателя ракет. Рассовав все по карманам, он забросил сумки в кусты.
– Пик! Смотри!
Ландо обернулся, увидел, что роботы-часовые окружают виллу, и понял, что менеджеры отеля решили его выкинуть. Машины нужны были только для большего устрашения. В любую минуту могли появиться охранники-люди.
– Идем, детка… Пора уходить.
И они отправились по тропинке, встретив только робота-дворника да усталого бегуна из отдыхающих.
Через несколько минут они оказались у главного здания – низкого строения, крытого искусственной соломой; дом был гораздо более крепким, чем казался. Его окружали обширный ухоженный газон, несколько искусно размещенных прудов и дорожки, посыпанные белым гравием.
Вокруг виднелись люди – в основном отдыхающие, а также обслуживающий персонал. Никто из них не походил на охотников за головами, но лучше быть осторожным, и Лан-До решил пройти стороной. Он потянул Мелиссу за руку.
– Давай пойдем по той дорожке, через парковку.
Для того чтобы сохранить эту красоту нетронутой, автомобилям и грузовикам запретили въезд на остров, оставив за ними парковочную площадку на материке. Остров и материк соединяла единственная дорога.
Огибавшая здание по периметру тропинка вывела беглецов на грунтовую дорогу, и вскоре они очутились перед деревянным мостом.
Как обычно, в это время дня многие отдыхающие покидали остров, за ними следовали тяжело груженные автоматические тележки, одновременно прибывали новые гости, примерно в таком же количестве. Ландо мысленно благодарил толпу.
Многие люди улыбались смышленой девчушке, кивали мужчине, которого считали ее отцом, и продолжали путь.
Ландо вздохнул с облегчением. Его появление в новостях заметили далеко не все.
Мост немного выгибался в середине, и Ландо воспользовался высотой, чтобы посмотреть вперед. То, что он увидел, ему не понравилось, это отразилось на его лице.
– Что такое? Что случилось?
Ландо изобразил, как он надеялся, улыбку.
– К нам посетители. Не очень хорошие. Полюбуйся на пейзаж, а я пока осмотрюсь.
Контрабандист взглянул на берег еще раз. Да, так и есть. У дальнего конца моста собралась группа мужчин и женщин. Они что-то горячо обсуждали – размахивали руками, топали ногами, была слышна брань.
Половина спорящих была одета в униформу персонала курорта, а остальные – в броню самых разных типов, в кожу, и увешаны оружием. Охотники за головами хотели пройти на остров, но натолкнулись на службу безопасности курорта.
Странная порода эти охотники за головами – не то полицейские, не то паразиты, они прилепливались к властям, как рыбы-прилипалы к акуле, питаясь кусками, которые их хозяин считал слишком маленькими для себя.
Чем оплачивать межзвездную полицейскую службу, выкачивая из граждан дополнительные налоги, первый император решил положиться на охотников за головами.