Аспак старался все время ехать возле царя. Он поглядывал на бронзовый шишак Скопасиса и думал, что и ему не помешал бы такой же. Говорят, стрелы отскакивают от него, словно камешки. Поправил под курткой золотую цигарку Табити - защитницу очага и бронзовое зеркальце, - они сползли вниз и терлись о живот. Скорее бы ночной привал, где можно глянуть в зеркальце, не отросла ли за сегодня борода. Персы, наверное, еще далеко. Что это за люди? Кто из них его, Аспака, добыча?..
За зарослями уже открылась широкая гладь лимана. Когда дозорные сколотов выбрались на высокий правый берег, Аспак заметил над краем степи низкую и серую тучку, непохожую на веселые, чистые облака. Это могла быть только пыль, поднятая громадным стадом или войском...
- Персы!
Аспак почувствовал легкий озноб. Скопасис пронзительно свистнул, и сколоты сгрудились.
- Катиары! Только заманить персов, но на сближение не идти. Держитесь ближе ко мне, не вырывайтесь вперед! - Скопасис поправил щит на спине и махнул жилистой рукой.
Молча, сосредоточенно неслись сколоты навстречу страшному, всезакрывающему облаку. Оно подвигалось, росло, а кони мчались. Казалось, Скопасис намеревался развеять то облако. Когда из пыли стали выделяться отдельные черные точки, Аспак понял, что их заметили. Но Скопасис не спешил возвращаться.
А тем временем возвращались в белокаменную Ольвию два отчаянных посланца ее, Теодор и Диамант. Позади остались кочевья скифов. Хмурая и пустынная степь, полная опасных неожиданностей, отделяла их от желанного дома.
- Как бы не перехватили нас воины Дария, - говорил Диамант в спину Теодора.
- Зато имеет славный мастер не одного побратима среди скифов. Если скифы победят в этой войне, мы разбогатеем, как Крез.
- Да минует нас бесславный конец царя лидийцев*. Везем пустые амфоры, шерсть и шкуры. Знаешь, так мягко мне нигде не спалось, Теодор.
_______________
* К р е з - правитель Лидии (560 - 546 гг. до н. э.), который
прославился своим богатством. После поражения в войне с персами Крез
потерял все.
- Ты опустошил на берегах Борисфена не только свою посуду, но и мои скромные запасы. С кузнецом мы пили до утра.
- А ты почему-то дулся на того кузнеца, Теодор. Боялся, что его наконечники стрел лучше твоих? А какие красивые топорики нам показывал!
- Там где-то есть целый город мастеров по железу. Но меня сейчас беспокоит другое. Уж больно тихо вокруг! Вон пустое селение виднеется... Диамант, посмотри, всадники!
Из оврага медленно выезжало несколько десятков усталых, взмыленных коней.
- Судя по одежде - скифы. Нет причин для опасений.
Теодор свернул с утоптанной дороги, давая проехать всадникам. Было видно, что скакали они прытко - поснимали войлочные шапки и вытирали ими потные лица.
- А вот и наш побратим Аспак. Эй, брат Аспак! От кого вы так убегаете? Случайно, не от Дария?
Всадник с блестевшим на солнце шишаком презрительно процедил:
- Греки хотят познакомиться с персами? Пусть следуют по нашей тропе. Прямо в зубы Дарию, - и расхохотался, откинувшись в седле. - Езжайте, может, откупитесь, вон сколько добра везете.
- Нет, царь! - Диамант соскочил с телеги. - Мы братались с твоими соплеменниками, и боги не простят нам сделок с вашими врагами. Теодор, купец ольвийский, дети за нами не плачут, так поворачивай же назад, к Борисфену. Дарий и наш враг.
- Правдивая речь твоя, мастер Диамант, но какова мне цена без моего дома? Что мы будем делать в степи? Управится ли слуга с хозяйством? Ведь столько непроданого вина и рыбы.
- А мне голова и руки дороже горшков и ваз.
Дозорные сколотов тем временем поворачивали коней.