Особо приближённые к хеттскому царю воины образовывали совещательно-исполнительный орган при правителе (некий прообраз правительства). Выше помянутые профессиональные исследователи полагают название этого органа – тулия – “собрание” (хет.), а для его раскрытия привлекли древнеисландское purl – “вития, жрец, говорящий при совершении обряда” (!), в то время, как в древнерусском ертул – военный отряд, тул – колчан (в котором собрание стрел), толковище – сборище (собрание). Их коллеги признают обозначением этого собрания воинов – панку – “целый”, в которое (панку-собрание), как они считают, входили не только воины – панкуса, но и сановники – тулии. Как представляется, первая конфигурация этого совета имела место изначально, позже наиболее находчивые из воинов становились сановниками, но продолжали советовать – ровно также происходило на Руси и, надо полагать, у племён скифского круга. Именно по этому подобию те и другие (исследователи) используют слово дружина для обозначения воинского формирования – гвардии хеттского царя. Показанное, относительно дружины – собрания, предлагает, а с учётом всего нарытого в этом изыскании настаивает видеть за хеттским панку древнерусское купно – вместе (ку-пно – пно-ку – панку), а более панство – обединение бояр-панов (см. имена КуПАНта, ТелеПИН, Хатепин). На таком толковании также настаивают версии (из разных источников) слова-значения панку – панкур, панкус, панкут (тв. падеж), в которых вторая составляющая (кур, кус, кут) – место средоточия, сбора\собрания (курень – объединение, округ проживания и дом казаков\козаков, кус – хиза – дом или за-кут-ок, др. рус.). В поддержку и к месту: лувийско-хеттское слово абати – поместье, домен, что по (др.) русски обитель (абати – обит-ель), обозначало также военный отряд, в тоже время, ипат – воевода (др. рус. абати-ипат) – управляющий битвой (абати – ипат – бит-ва; аиби-а-кси – подчинять\управлять, авес. – аба-ти + хасу; бодана – кольчуга – абати) – это подобно показанному в СА: там (букв.) – дама – дом (санс.) – тиам – земля\место (лув. см. Таматарха-Тьмутаракань, СА) и тьма – множество, войско (др. рус., откуда тумен), кроме того, кула – войско (хет.) – голомя – много, глота – толпа (др. рус.). В общем значении слова абати (хет.) и ипат (др. рус.) соответствуют гоптар\гопати – предводитель\царь, (санс.), что практически тоже гопана (санс., авес.) или пан\боярин (см. выше панку). Ещё о войске, не как основополагающее соответствие, но тем не менее: войско подразделялось по десятичной системе (сотни, тысячи) и в боевом порядке подразделения группировали и обозначали по правой и левой стороне (руке, др. рус.).
Обозначения хассу (хет.), хозя (др. рус.) и ещё не привлеченное саххан (сановник, хет.) напрямую связаны с таковыми в Месопотамии (Шумер, Аккад и окрест.) – шагана, шаккану (сак-хан) и подобными (хас-су – обратно сах-хан), первоисточники их (титулов) происхождения, гора Хаззи\Каси и (обратное) Сах – солнце, бог солнца, от которого также сак\скиф и древнерусские, сагчии – сановник (сан – сон-це – солнце), баскак (па-сак-ка) – правитель\воевода, сагдак\саадак – конный лучник и\или его снаряжение (лук, колчан, стрелы) и саигат – добыча (воен.). То есть слово-обозначение баскак изначально не от “тюрков” – и не только оно (см. ранее, выше и далее). При имевшей место трансформации слова-обозначения саххан\шаккану (сак-хан) в шагана (са-хан, са – это, он), вероятны варианты са-ккану и ка-хан (ка – он, см. Куккуни – лувийский царь Каркемиша, Кхета, Аккад, царь Гиг, гигсосы, скифское имя Аккас) – они соответствует санскритским, хан – убивать и гхана – убивающий, что на древнерусском каган – государь (го-суд-ар), где ган\хан и суд – убивать (санс.), кроме того, суд – приводить в порядок (санс.), два последних, изначально имели такие же значения в древнерусском (судить), в котором каган – господин, он же осподин, где спод – сап-та – сопъ\Сапон (спод – круг, куча, др. рус., куча – гора\сопка, куча – насыпная, рукотворная гора, в основании которой круг-солнце – курган или сопка, кур-ган – ка-ган, см. СА) – то есть, подобно слову-обозначению баскак, древнерусский царский титул каган никак не от тюрков. К слову, от гхана\каган гегемон.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное