Читаем Скипетр Дракона полностью

— Я… гм-м… ну, когда нужные люди покинут остров, — ответил Кардасса. — Не волнуйтесь, я сразу вам скажу! А затем мы…

— А как мы заметим, что кто-то покидает остров, если будет темно? — громко спросил один из вояк.

С одного из кораблей донесся странно знакомый голос:

— Слушайте! Да видят Трое, как мы стояли в тронном зале, лицом к лицу со злобной магией и проклятым регентом Черные Земли. Где были вы в этот час? Мы стояли, и только храбрость и хладнокровие… да-да, храбрость и хладнокровие помогли нам выстоять. У Аглирты появился новый король — безродный мальчишка, которым легко будет управлять, а если он станет упрямиться, мы сотрем его с лица земли. Нет нужды воевать, теперь…

Маевур Кардасса сорвался с места и, расталкивая солдат, бросился к холму. Он держал над головой волшебный меч и несся, не разбирая дороги. И резко остановился, а за ним замерла толпа наместников, которые бежали следом.

Барон Кардасса стоял и смотрел… на барона Кардассу.

Наместники переглянулись, а солдаты и телохранители барона обменялись недобрыми взглядами.

— Магия! — завопил один из вояк. — Я так и думал!

Вместе с Салданом они выхватили мечи и надвинулись на барона и наместников, которые находились на этом же корабле.

— Ну, — начал солдат, нацеливая клинок на поддельного барона, — ты кто такой? Колдуны Силптара хотят помешать нам захватить трон или… Или что?

— П-предательство! — завопил толстяк, не сводя взгляда с острия меча. — Вы забыли свой долг, раз нападаете на вашего господина! Бейте тех, кто на берегу! Это приказываю я, Маевур Кардасса!

— Что? — взревел барон с берега. — Какое еще предательство? Фальшивый барон на корабле! Убивайте его! Скорее убейте, пока он вас не околдовал!

— Проще убить их всех, — буркнул кто-то из солдат.

Воины на корабле кинулись вперед, но наместники не стали дожидаться бойни. Они попрыгали за борт и камнем ушли на дно.

— Стоять! — прогремел приказ с высокого берега, а потом зазвучал боевой рог.

Барон и наместники, сгрудившиеся на берегу, и солдаты на кораблях подняли головы и увидели большой отряд конных латников. Воины разглядывали обескураженное сборище, держа всех под прицелом арбалетов.

— Кто вы такие? — испуганно завизжал барон Кардасса, стоявший на берегу.

— Мы люди Кровавого Меча, истинного короля Аглирты, — ответил капитан войска. — А кому присягали вы?

— Новому королю Аглирты, — поспешно заявил барон.

— А остальные? — холодно спросил капитан, кивая на корабли.

С борта невпопад начали выкрикивать имена разных лордов. Капитан войска некоторое время слушал сбивчивые ответы, потом махнул рукой, и арбалетчики спустили тетивы.

Запели стрелы, и на кораблях закричали. Палубы наполнились умирающими и ранеными, поднялась паника. Многие попрыгали или упали в воду, но арбалетные стрелы находили их даже в реке. Спасения не было. Барон и наместники на берегу в ужасе следили за побоищем, а потом ударились в бегство. Капитан снова подал сигнал, и всадники пришпорили коней, на скаку выхватывая мечи.

Сражение было кровавым и недолгим. Арбалетчики расстреляли тех, кто пытался спастись вплавь, и вода покраснела от крови. По реке поплыли трупы.

— Балдрим, — рявкнул капитан, — многие с корабля исчезли. Сбежали с помощью магии, пока мы занимались этими, на берегу.

— Сколько?

— Больше двадцати, — пожал плечами капитан.

Балдрим побледнел.

— Двадцать магов? О боги, даже если бы нас было больше тысячи, им ничего не стоит вернуться и расправиться с нами всеми! Кому они служат? Регенту?

— Какая разница? Главное убраться отсюда поскорее, — ответил капитан, и Балдрим кивнул.

Командующий повернулся к солдатам.

— Воины! Мы пойдем вверх по реке! Захватим пристань и спрячем лошадей. Берем только фураж, себя не выдаем. Остальные загружайтесь на корабли. Плывем к острову Плывущей Пены!

— А этого убить? Или бросить в реку, чтоб потонул сам?

Балдрим посмотрел на серого от боли Салдана, из груди которого торчало оперение трех арбалетных стрел.

— Ну, — спросил Балдрим, — будешь валяться здесь и смотреть, как мы берем остров, или предпочтешь быструю смерть?

— Берегитесь, — хрипло прошептал Салдан, — нас одурачили колдуны…

— Это я знаю, — кивнул Балдрим.

Он посмотрел на остров Плывущей Пены, который показался впереди, открыл было рот, чтобы отдать команду гребцам… и замер.

Перед ним возник человек. Только что залитая кровью палуба была пуста, а теперь там кто-то стоял. Это был Сендрик Датджек, в полном боевом облачении, но без шлема. На его щеке краснел свежий рубец. Взгляд воителя пылал гневом.

— Лорд Кровавый Меч! — задохнулся от удивления Балдрим и упал на одно колено. — Приказывайте, милорд!

— Поворачивайте! — громко велел Кровавый Меч. — Возвращайтесь! Обратно к пристани, с которой вы отплыли!

— Сейчас же, — поспешно кивнул Балдрим и махнул рукой рулевому. — Но почему, мой лорд?

— Подведите все четыре судна борт к борту, и я расскажу, — ответил военачальник.

Когда это было исполнено и солдаты держались за весла соседних кораблей, чтобы притянуть их борт к борту, Кровавый Меч встал на середину палубы, огляделся и сказал:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже