Читаем Скиталец по морям судьбы полностью

– Боюсь, что нет. – Элрик в отчаянии покачал головой. – Ариох снова отказал мне в помощи. Он опять говорит о великой судьбе, о необходимости копить силы.

– Твои предки могли бы выбрать в качестве покровителя более сговорчивого демона. Наши друзья-рептилии окружают нас. Смотри… – Смиорган указал на окраину города.

Группа в дюжину птиценогих тварей наступала, держа наготове свои огромные дубинки.

Раздался новый удар о стену, и сквозь образовавший пролом появился Аван, а за ним – его люди. Аван сыпал проклятиями.

– Боюсь, что помощи нам ждать неоткуда, – сказал ему Элрик.

Вилмирец мрачно улыбнулся.

– Значит, эти твари знали больше нас!

– Похоже.

– Нужно попытаться спрятаться от них, – без особой уверенности сказал Смиорган. – В схватке нам их не победить.

Маленький отряд вышел из полуразрушенного дома и начал пробираться по городу, прячась за укрытиями, которые им удавалось найти. Они медленно продвигались к центру и статуе Нефритового человека.

По резкому шипению сзади они понимали, что рептилии не теряют их из виду. Упал еще один вилмирец – у него из спины торчал диск, – и отряд пустился в паническое бегство.

Впереди они увидели красное здание в несколько этажей и с сохранившейся крышей.

– Давайте внутрь! – крикнул герцог Аван.

Они, с облегчением и ни мгновения не колеблясь, вбежали в здание, пронеслись по нескольким пыльным переходам и Наконец остановились перевести дыхание в большом мрачном зале.

Зал был совершенно пуст, а тот свет, что попадал внутрь, просачивался сквозь трещины в стенах.

– Это строение сохранилось лучше других, – сказал герцог Аван. – Интересно, каково его назначение? Может, это Крепость?

– Они, похоже, были совсем не воинственным народом, – заметил Смиорган. – Я думаю, у этого здания имелось другое назначение.

Три оставшихся в живых моряка испуганно поглядывали вокруг. Судя по их лицам, они предпочли бы встретить рептилий под открытым небом. Элрик пошел через зал, но вдруг остановился, заметив какой-то рисунок на дальней стене.

Смиорган тоже увидел его.

– Что это такое, друг Элрик?

Альбинос узнал в нарисованных символах высокое наречие древнего Мелнибонэ, но этот язык несколько отличался от того, что знал он, а потому Элрику потребовалось некоторое время, чтобы понять значение написанного.

– Ты прочел, что тут сказано, Элрик? – пробормотал герцог Аван, присоединяясь к ним.

– Да, но смысл довольно темен. Тут написано: «Если ты пришел убить меня, добро пожаловать. Если ты не принес того, что разбудит Нефритового человека, тогда исчезни…»

– Может, это адресовано нам? – задумчиво сказал Аван. – Или это тут уже давно?

Элрик пожал плечами.

– Эта надпись могла быть сделана в любое время за последние десять тысяч лет…

Смиорган подошел к стене и прикоснулся к ней.

– Мне кажется, она сделана довольно недавно, – сказал он. – Краска еще сырая.

Элрик нахмурился.

– Значит, здесь есть еще обитатели. Почему же они никак не обнаруживают себя?

– А может, обитатели Р’лин К’рен А’а – это те самые рептилии? – сказал Аван. – В легенде ведь не сказано, что бежавшие отсюда жители были людьми…

Лицо Элрика омрачилось, и он хотел было сердито возразить герцогу, но тут вмешался Смиорган.

– А может, тут всего один обитатель? Не об этом ли ты думаешь, Элрик? Существо, Обреченное Жить? Может, эти надписи принадлежат ему?..

Элрик спрятал лицо в ладонях и ничего не ответил.

– Идем, – сказал Аван. – У нас нет времени рассуждать о древних легендах.

Он пересек зал, прошел через дверной пролет и начал спускаться. Когда он дошел до самого низа, они услышали его удивленный вскрик.

Остальные присоединились к нему и увидели, что он стоит на пороге еще одного зала, на полу которого россыпью лежали пластины какого-то металла, тонкого и гибкого, как пергамент. На стенах были тысячи небольших ячеек, располагавшихся рядами, и над каждой был нарисован какой-то знак.

– Что это? – спросил Смиорган.

Элрик наклонился и подобрал с полу одну из пластинок. На ней были начертаны буквы языка, напоминающие современный мелнибонийский. Кто-то основательно потрудился над надписью, затерев ее до неузнаваемости.

– Это бывшая библиотека, – тихо сказал Элрик. – Библиотека моих предков. Кто-то пытался ее уничтожить. Эти надписи, похоже, уничтожить нельзя, но кто-то потратил немало усилий на то, чтобы сделать их нечитаемыми. – Он пнул пластинки ногой. – Наш друг – или наши друзья – последовательный ненавистник просвещения.

– Несомненно, – с горечью в голосе сказал Аван. – Трудно себе даже представить научную ценность этих табличек! И все испорчены!

Элрик пожал плечами.

– Меня не волнует наука – их ценность была велика для меня лично!

Смиорган положил руку на плечо друга, но Элрик стряхнул ее.

– Я надеялся…

Смиорган чуть наклонил свою лысую голову.

– Судя по звукам, эти рептилии идут следом за нами в здание.

Они услышали отдаленный звук необычных шагов в коридорах, по которым только что прошли.

Путешественники, стараясь не шуметь, двинулись по стертым табличкам и оказались в другом коридоре, который резко уходил вверх.

Внезапно они увидели дневной свет.

Элрик вглядывался вперед.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже