Я не шевелился, не спуская глаз со второго проходившего мимо мужчины. Сбруя уже лежала на моих плечах, а тот все никак не мог добрести до достаточно густых зарослей ренса. С екнувшим сердцем я почувствовал как конвоир затянул пряжку на моей сбруе. Я не знал, сколько времени ренсоводы дадут им, но не исключал, что только до темноты. В это мгновение мне показалось, что мы остались наедине, ни одного постороннего поблизости не было. Резко крутнувшись вокруг своей оси, я еще успел заметить удивленно раскрывшиеся глаза конвоира, на мгновение до того как конец ярма встретился с его лбом. Мне показалось, что звук удара был таким оглушительным, что его наверняка должны были услышать остальные! Но быстро окинув взглядом камыши, я никого не заметил. Никто не ломился сквозь заросли, не кричал, в ярости размахивая оружием. Короткий взгляд на конвоира. Лежит на песчаном берегу наноса. Упал он, не издав ни единого звука. Напрягаясь изо всех сил, я стянул плот с отмели. Если у меня получится пробраться мимо солдат, то я был уверен, что смог бы раздробить ярмо на кусочки о бревна плота, откалывая от него щепку за щепкой и, таким образом, освободив руки. Со свободными руками мне ничего не стоило уйти от погони.
Я напрягал силы, таща за собой плот.
Нескольких енов я смог держаться в самых густых зарослях ренса, какие нашлись в этом месте. Видимость сократилась до считанных футов. Иногда до меня доносились голоса солдат. Дважды они проходили в пределах нескольких шагов от меня. Порой плот запутывался в зарослях, пару раз мне пришлось перетаскивать его через отмель, а один раз, с бешено колотящимся сердцем, я должен был миновать открытое пространство.
— А ну стоять, — услышал я в тот момент, когда уже с радостью снова вломился в заросли высокого ренса.
Я замер. Было обидно и неприятно, чувствовать острие меча, уткнувшееся в мой живот. Чуть в стороне стоял еще один солдат.
Меня угораздило нарваться на пикет защитного периметра. Один из тех самых, в ярости подумал я, организовать которые сам же и порекомендовал. Удивляло только то, как быстро установили посты, и как тщательно их замаскировали.
Сзади донеслись приближающиеся мужские голоса.
— Он у вас? — услышал я знакомый голос.
Это был голос моего охранника. Крепким он оказался парнем.
— Да, — отозвался один из патрульных, тот что держал меч у моего живота.
Он немного надавил на клинок, и я волей-неволей вынужден был отступить, прижавшись спиной к плоту. Теперь я не мог ускользнуть в ту ли иную стороне, попытавшись уйти с линии атаки, и был полностью открыт для короткого колющего удара. Я замер и не шевелился.
— Здесь он, — крикнул второй патрульный, — тебя ждет, в ярме и сбруе, столь же послушный как рабыня.
Послышался звук звякнувшего железа, не трудно было догадаться, что это цепь наручников.
— Железо ему на руки, — велел мой охранник. — Нет, спереди.
Значит, моя спина останется не защищенной.
Первый браслет наручников защелкнулся на моем правом запястье прежде, чем оно было отвязано от доски. Как только мою руку освободили от ярма, то первым делом ее подтянули к левой и накинули на ней второй браслет. Только после этого с меня полностью сняли ярмо. Мои скованные руки сразу прикрепили к животу, затянув узел в центре веревки на цепи кандалов, а концы, связав у меня за спиной.
— Неужели животное вызвало неудовольствие? — с фальшивым сочувствием осведомился один из патрульных, вызвав взрыв смеха среди остальных.
Конвоир занял позицию позади меня на плоту. Постепенно подтягивались и остальные. Послышался первый хлопок плети по моей коже.
— Поворачивайся тягловое животное, — прохрипел охранник, с трудом переводя дыхание. — Мы идем на запад!
Мои запястья были беспомощно скованы безжалостным железом.
— Быстро! — рявкнул он.
Я почувствовал, как плеть снова обожгла мою спину. Потом снова.
— Поторапливайся!
Еле переставляя трясущиеся ноги, разъезжающиеся в скользкой грязи, я повернулся спиной, горящей от ударов, мокрой от крови, к плоту и замер. А потом мне снова пришлось тянуть этот тяжелый плот. На запад, все дальше в дельту.
— Быстрее! — крикнул конвоир, и плеть снова обрушилась на мою спину.
Я налег на сбрую, таща плот за собой на запад.
Глава 14
Нападение
— Вот видишь, — усмехнулся конвоир, запихивая небольшой кусочек сырой рыбы в мой рот, — это совсем не опасно.
Кляп, на время вытащенный из моего рта, висел на веревке обернутой вокруг моей шеи, которую на время ослабили, но не отвязали от кола, ровно настолько, чтобы я мог сидеть. Зато ноги все также оставались привязаны ко второму швартовному колу. Руки, как обычно на ночь, были закованы за спиной. И снова меня мучил вопрос, у кого находится ключ. В качестве меры безопасности, этот ключ каждую ночь переходил к другому владельцу.
— Слушайте камни под водой, — посоветовал я конвоиру.
— Ты что с ума сошел? — осведомился он.
— Ты передал мои предупреждения своему капитану? — спросил я.
— Часовые на постах, — пожал он плечами, — какой бы глупостью это не было.
На этом островке собралось примерно полтысячи воинов.