Служащий компании в распахнутой на груди потрепанной одежде, обнажавшей толстое горло, стоял в ожидании. Его голова была седой, грубое тяжелое лицо с мощными челюстями явно не знало бритвы в течение нескольких дней. По виду это был младший офицер с какого‑нибудь корабля, исполнявший последние несколько лет чисто номинальные обязанности на А–станции. Здесь он уже не придерживался строгих норм поведения, существовавших на кораблях, но он окончательно не отупел от этой спокойной жизни. Его взгляд свидетельствовал о хитрости и проницательности.
— В чем дело? — спросил он, даже не поприветствовав. — Вы при приземлении не назвались.
— Вышел из строя передатчик, — коротко ответил Рип. — Нам нужно восстановить сад.
— Впервые слышу, чтобы одновременно вышли из строя и передатчик, и сад, — заметил он, сжимая что‑то в руке.
Разглядев это что‑то, Дэйн внутренне весь сжался — человек напротив него сжимал рукоятку бластера. Возможно, это было обычным орудием дежурных на отдаленных станциях, но Дэйн мало верил в это. Вполне вероятно, что и остальные члены экипажа А–станции начеку.
— Передатчик скоро будет исправлен, — с готовностью ответил Рип, — наши техники работают над ним, но с садом дела плохи. Нам придется полностью заменить растения, мы дадим долговую расписку и расплатимся на Земле.
Дежурный продолжал придерживать дверь, ведущую внутрь станции.
— Это частная собственность — собственность компании “Интерсолар”. Обратитесь на патрульную станцию — вольных торговцев обслуживают они.
— Когда мы обнаружили повреждение, мы пошли к ближайшей А–станции, — терпеливо продолжал разъяснять Рип. — Так гласит закон и вы это знаете. Вы должны снабдить нас всем необходимым и получить долговое обязательство…
— Откуда мне знать, что ваше обязательство стоит той пленки, на которой оно будет написано? — спросил дежурный.
— Ладно, — пожал плечами Рип, — если вы не верите, мы расплатимся корабельным грузом.
— Но не здесь, — покачал головой дежурный, — сначала я проверю по радиосвязи вашу платежеспособность.
“Вот и все, — с горечью подумал Дэйн, — наша удача закончилась. Дежурный решил поступить так, что они не могли протестовать. Именно так и должен поступать дежурный на А–станции. Если мы действительно те, за которых себя выдаем, дежурные станции должны были бы передать наши обязательства в штаб–квартиру “Интерсолара” и получить оттуда разрешение на выдачу нам оборудования для замены гидропонного сада”.
Но Рип внешне проявил полную покорность.
— Ну, что ж, где ваш передатчик? Раз уж вы так настаиваете, я напишу обязательство.
Успокоила ли их готовность согласиться на предложенные условия или нет, но дежурный слегка расслабился, давая им возможность оглядеться. Потом он пригласил их войти.
— Сюда.
Они пошли за ним по узкому коридору. Рип следовал за ним, Дэйн замыкал шествие.
— Здесь одиноко, — заметил Рип. — Думаю, ваши парни соскучились по полетам.
— Мы не любители звезд, — буркнул дежурный, — а за деньги стоит поскучать три месяца. Нас отправят на Землю раньше, чем мы начнем разговаривать с привидениями.
— А сколько же времени вы здесь уже находитесь? — как ни в чем не бывало спросил Рип.
Но дежурный уклонился от прямого ответа.
— Достаточно, чтобы хотеть сбежать отсюда, но недостаточно, чтобы помогать вам переоборудовать вашу телегу, — коротко ответил он. — Всю перестройку произведете сами, у вас для этого достаточно рук на корабле…
— Мы далеки от мысли просить “Интерсолар” выполнить какую‑либо работу, — засмеялся Рип. — Мы кое‑что знаем о людях компании…
Но дежурный не обратил внимания на насмешку. Он отворил дверь и они очутились в рубке связи, где перед передатчиком развалился другой человек в форме компании.
— Эти вольные торговцы хотят передать по радио свое платежное обязательство, — сказал их проводник связисту, который, заинтересовавшись, внимательно оглядел их и протянул Рипу диктофон.
— Можете приступать, — сказал он.
Али стоял, прислонившись к стене, а Дэйн задержался у входа. Оба внимательно следили за левой рукой Рипа, которой тот должен был подать сигнал. Их пальцы находились в дюйме от рукояток парализующих пистолетов. Рип правой рукой подхватил аппарат и связист обернулся к пульту, чтобы отрегулировать приборы и вызвать штаб–квартиру “Интерсолара”. Указательным пальцем левой руки Рип покрутил вокруг большого пальца. Али даже не вытащил пистолет из‑за пояса. Он просто наклонился и невидимый парализующий луч устремился к сидящему связисту. В то же самое время Дэйн уложил дежурного, встретившего их. Тот успел издать удивленный возглас и потянулся к бластеру, но ноги его подогнулись и он рухнул на пол. Связист растянулся на пульте, будто его во время вахты сморил сон.
Рип пересек комнату и отломил переключатель, дававший возможность вести передачу, а Али с Дэйном быстро и аккуратно связали лежавших сотрудников “Интерсолара” их же поясами.
— Здесь должно быть минимум три человека, — сказал Рип, выглядывая за дверь. — Надо всех взять под контроль, прежде чем мы начнем работу.