— Я хочу учиться на врача для службы в торговом флоте и в прошлом месяце сдал главный экзамен. Но я еще не проходил психологической проверки.
Картины прошлого замелькали в сознании Дэйна. Не так давно на психологическом экзамене машина–психолог, фактически машина по распределению, решила его судьбу, предназначив его для “Королевы Солнца”, на корабль, где его способности, знания и возможности будут приносить наибольшую пользу Службе. Тогда он пожалел об этом назначении, даже стыдился того, что станет вольным торговцем, в то время как Артур Сэндз и другие одноклассники получили назначения в большие компании. Теперь же он знал, что не променял бы самый маленький винтик с “Королевы” на новейший корабль “Интерсолара” или “Комбайна”. А этот мальчик из далекой деревни напоминал самого Дэйна пятью годами раньше. Только они никогда не знали своего дома, попав в школу из одного из многочисленных детских приютов.
— Желаю удачи! — сказал Дэйн, и краска на лице мальчика стала еще ярче.
— Спасибо, сэр! Сюда, пожалуйста, кабинет отца за этой дверью.
Дэйн позволил ввести себя в кабинет и сел в кресло, а мальчик отправился искать отца. Рука его нащупала бластер. Придется ему выполнить это задание, на которое напросился сам, отступления нет. Но рот его скривился, когда он вытащил бластер и направил его на дверь. Вдруг у него в голове мелькнула другая мысль — а что, если рассказать о другом тяжело раненном человеке, оставшемся среди обломков корабля! И он снова спрятал оружие, надеясь, что его не видно под одеждой.
— Сын сказал мне…
Дэйн поднял голову. В кабинет вошел человек средних лет с приятным взглядом, устремленным на Дэйна. Он мог бы быть братом Тау. Быстро перейдя комнату, он остановился перед Дэйном и протянул руки, чтобы отбросить обрывки окровавленной одежды, но Дэйн отвел его руки.
— Мой товарищ… — сказал он. — Он там, среди обломков… — Дэйн указал на юг. — Он нуждается в помощи.
Врач нахмурился.
— Большинство людей в море, Джордж, — обратился он к вошедшему вслед за ним мальчику, — приведи Лекса и Хортога. А теперь, — он попробовал усадить Дэйна в кресло, так как тот встал, — позвольте мне взглянуть…
Дэйн покачал головой.
— Некогда, сэр. Мой товарищ тяжело ранен. Вы сможете пойти со мной?
— Конечно. — Врач взял медицинскую сумку. — Вы способны сами идти?
— Да. — Дэйн был возбужден так как исполнялся его замысел.
Среди скал он достанет бластер и заставит врача сесть во флиттер.
“Нам все‑таки везет”, — подумал Дэйн.
Глава 15
ВРАЧ ХОВАН СООБЩАЕТ
К счастью, дорога из разбросанного по берегу поселка сильно извивалась, и вскоре их уже невозможно было увидеть из домов. Дэйн немного задержался, как будто дорога утомила его. Врач обернулся, чтобы помочь ему, и увидел направленный на него бластер.
— Что?! — рот его раскрылся и нижняя челюсть отвисла.
— Вы пойдете впереди меня, — спокойно сказал Дэйн. — За скалами нас ожидает флиттер.
— Вероятно, я не должен задавать вопросов?
— Можете, но не сейчас. Некогда. Пошли!
Врач больше не удивлялся и, не задавая вопросов, повиновался. Только когда они подошли к флиттеру и он увидел космический скафандр, его глаза широко раскрылись и он воскликнул:
— Большой Ожог!
— Да. И мы в отчаянном положении…
— Или вы действительно в отчаянном положении, или вы сошли с ума. — Врач поглядел на Дэйна и покачал головой. — Что у вас, зачумленный корабль?
Дэйн сжал губы. Его пленник оказался слишком проницательным. Но он ничего не ответил и указал жестом на скафандр, уложенный Али на сидение.
— Надевайте его и побыстрее!
Врач потер рукой подбородок.
— Да, я думаю, что вы в отчаянном положении, раз уж вынуждены столь мелодраматично размахивать этой штукой, — он указал на бластер.
— Я не хочу вас убивать. Но бластер…
— Да, это будет очень больно, я знаю, молодой человек. — Он пожал плечами, положил медицинскую сумку и принялся одевать скафандр. — Я не хочу заставлять вас грузить меня силой в ваш корабль. Ладно уж.
Сдавшись, он сел так, как показал ему Дэйн. Торговец принял дополнительные меры предосторожности, привязав заключенные в металл скафандра руки врача к телу. Затем он сам одел скафандр. Теперь они могли объясняться только с помощью взглядов через стекло шлемов. Дэйн нажал рычаг управления, и они поднялись в воздух как раз перед появлением небольшого отряда из трех человек — мальчик и двое жителей поселка, вызванных им, пришли слишком поздно.
Флиттер спирально поднимался в сверкающее солнечное небо, и Дэйн подумал, сколько пройдет времени, прежде чем сообщение об этом новом нарушении закона достигнет ближайшего полицейского или патрульного поста. Но хватит ли у полицейского крейсера смелости последовать за ним в Большой Ожог? Он надеялся, что радиация заставит полицейских повернуть назад.