Почти тотчас же вернулся посланный в дозор Кости. Он рассказал, что рядом со скалой, о которой говорил Мура, есть подходящее укрытие, куда можно спрятать краулер.
Укрытие оказалось действительно подходящим — обнаружить здесь краулер было бы невозможно даже с воздуха. Пока Вилкокс и Кости, который смертельно боялся высоты и потому по скалам не лазил, загоняли машину в этот каменный мешок, Мура и Дэйн взобрались на наблюдательный пункт и присоединились к Рипу. Отсюда открывалась вся пустошь, и “Королева” была видна как на ладони — тонкая сверкающая игла на серо–рыжем выжженном грунте.
Рип сидел, опершись спиной о камень, и держал у глаз полевой бинокль. Да, “Королева” была закрыта наглухо. Трап втянут, все люки задраены. Можно было подумать, что она готова к старту в любую секунду. Дэйн достал бинокль, навел его на корабль и так пристально вглядывался, что вскоре холмистая местность запрыгала у него перед глазами.
ОСАЖДЕННЫЙ КОРАБЛЬ
Сколько Дэйн ни напрягал зрение, ему удалось разглядеть только одну странную машину и две человеческие фигурки рядом с нею. Он удивился: если это осаждающие, то непонятно, почему их не обстреливают с “Королевы”.
— Они даже не прячутся, — сказал он вслух.
— Прячутся, не беспокойся, — уверенно сказал Рип. — Между ними и “Королевой” ест холмик. Только сейчас его отсюда плохо видно, потому что нет солнца. Эх, винтовку бы сюда!..
Да, будь у них винтовка с оптическим прицелом, они могли бы снять эти фигурки, хотя расстояние было значительное. Но, к сожалению, они располагали только оружием ближнего боя: почти безвредными гипноизлучателями и бластерами, средством мощным, но непригодным для расстояния свыше ста шагов.
— С тем же успехом ты мог бы пожелать миномет или пушку, — проворчал Дэйн. Он все глядел в бинокль. Мельком он отметил про себя, что оба флиттера убраны, по–видимому, внутрь “Королевы” — их нигде не было видно. За пять минут Дэйну удалось засечь с полдюжины небольших групп противника, вытянувшихся цепочкой вокруг корабля. Четырем из них были приданы краулеры. Машины эти напоминали стандартные краулеры торговцев, но были уже и длиннее — словно специально приспособленные для передвижения по извилистым лощинам и тесным ущельям.
— Кстати о пушках… — напряженным голосом произнес Рип. — Что это у них там такое… вон там, к западу?..
— Где? — быстро спросил Дэйн, послушно наводя бинокль на запад.
— Видишь скалу, похожую на голову нашего Хубата?.. Слева от нее.
Дэйн принялся искать скалу, которая напоминала бы капитанова любимца. Нашел. Ага… А теперь левее… Вот оно! Толстый задранный ствол… Да, они установили там миномет и держат “Королеву” под прицелом, готовые в любую секунду усыпать грунт под ее стабилизаторами градом смертоносных яйцевидных снарядов. Правда, задраенному кораблю снаряды не страшны, но если это будут газовые мины и если на “Королеве” приоткроют люки, чтобы отстреливаться… Да, с минометом шутки плохи…
— Господи! — сказал он. — Эта Лимбо — настоящее змеиное гнездо!
— Вот именно, — сказал Рип. — И мы это гнездо основательно растревожили… Но почему “Королева” не взлетает? Они могли бы сесть где угодно, а потом подобрать нас. Что они там прилипли?!
— А вам не кажется, — сказал Мура, — что странное поведение “Королевы” как‑то связано с нашими находками? Что, если “Королева” попробует подняться, ей конец?
— Я не инженер, — сказал Дэйн, — но я не вижу, из чего они могли бы сбить “Королеву”. Для этого понадобилось бы что‑нибудь помощнее миномета…
— Разве вы видели следы снарядов на корпусе “Римболда”? — спросил Мура. — “Римболд” просто рухнул с большой высоты. Будто его притянула какая‑то сила, которой он не мог сопротивляться. Возможно, те, кто залег там, внизу, владели секретом этой силы. Но это означало бы, что они господствуют не только на поверхности этой планеты, но и в ее небесах…
— И вы думаете, эта установка?.. — спросил Рип.
— Кто знает, — спокойно произнес стюард. — Очень возможно. — Он продолжал рассматривать в бинокль “Королеву” и все вокруг. — Я не прочь после захода солнца спуститься на пустошь и немножко там пошарить. Не плохо было бы обстоятельно и без помех побеседовать с кем‑нибудь из них…
Мура как всегда говорил очень мягко и негромко, но Дэйн понял, что человека, с которым Мура намерен беседовать, ждет незавидная доля.
— Гм… — сказал Рип. — А ведь это можно устроить. И еще можно добраться до “Королевы” и узнать у них, что происходит…
— Может, попробуем связаться с ними сейчас по радио? — предложил Дэйн. — Расстояние небольшое, слышно будет хорошо…
— Ты видишь шлемы у этих типов? — сказал Рип. — Так вот, ставлю все свое жалованье, что они сидят на нашей частоте. Стоит нам заговорить, и они нас тут же запеленгуют. А местность они знают гораздо лучше нас. Тебе что — захотелось поиграть с ними в прятки в темноте?