Читаем Скитание некроманта полностью

  Со скабрезной ухмылкой он показал пальцем на молодую девушку, которую пыталась у солдат отбить старуха. Девушка стояла с самого края толпы, закутавшись в длинную шаль. Однако, ни стиранный-перестиранный сарафан, спадавший до самых пят, ни плотно укутавшая ее шаль, совершенно не скрывали достоинств ее фигуры.

  Проследив, куда показал пальцев первый доброволец, офицер в восхищении забормотал:

  - О! Вот это экземпляр! Это же просто сокровище, бриллиант, который просто требует, чтобы его огранил опытный ювелир!

  Прищелкивая языком, он подозвал капрала.

  - Ее отдельно от всех. Лучше в мой автомобиль, - негромко приказал он. - остальных в грузовики.

  - Так точно, господин обер-лейтенант! - козырнул капрал. - Все сделаем в лучшем виде!

  Развернувшись к солдатам, капрал закричал:

  - Молодых мужчин и женщин грузить в грузовики! Старое мясо, гнать обратно! Выполнять!

  Сразу же, как замолкли его слова, в толпу бросилась часть солдат, прикладами начавшаяся отделять подходящий контингент. Люди такому напору практически ничего не могли противопоставить. Здоровые мужики уже давно были на фронте, а оставшиеся на звание настоящего вряд ли бы стали претендовать. Кто-то из них, как Степан, всю призывную кампанию просидевший у мамки в погребе, сам, добровольно лез в грузовик, а кого-то браковали, как увечного.

  В деревне стоял страшный ор. Девчонок, едва закончивших школы, молодых женщин отрывали от родителей и закидывали в кузов. Следом заталкивали мальчишек и парней, в свое время не попавших под призыв.

  - Давай, давай, молоденькая свинка! - весело гоготал толстый солдат, хлопая по спине очередную залезающую в кузов девчонку. - Жирненькая, упитанная, просто загляденье! Как думаешь, Ханс, если я попрошу капрала, он даст мне ее на часок?

  Его сосед, выполнявший те же самые движения, ответить ни чего не успел, так как сзади, под страшный гомон незаметно подобрался капрал.

  - Ты что это там сказал? - возмущенно стал орать он. - На часок?! Тебе?! Я тебе, пожиратель сосисок, могу доверить вон только тех! - капрал махнул рукой в сторону сгрудившихся заплаканных стариков и старух. - Иди и выбирай себе какую-нибудь старую мегеру! Все, хватит ржать! По машинам!

  Солдаты быстро затолкали оставшуюся молодежь и запрыгнули следом сами. Заголосившие родственники бросились было к бортам автомашин, как поверх голов раздались автоматные очереди. Люди попадали в пыль, закрывая головы руками.

  Все эти выстрелы, раздающиеся из деревни, Килиан наверное мог бы и услышать, если бы шел чуть быстрее. Однако, он был весь погружен в себя и совершенно не обращал внимание на все то, что его окружало. "Вот, значит, о чем говорил учитель?! - не мог прийти в себя маг. - Вот о каком таинстве шла речь в тот день".

  Сейчас Килиан точно знал, что должен делать. Все, что с ним произошло за последние дни, начиная со времени изгнания, превратилось из огромной разрозненной мозаики в четкую картину. Прошлые события - первый опыт оживления, обвинительное заседание Верховного Конклита, переход в новый мир, страшная война и, наконец, встреча с ней - все это предстало, как звенья одной цепи. "Я так долго страдал! - с восторгом думал он. - Один! Все время один, как растущий в поле цветок. И вот это случилось! Я встретил ее! - на лице промелькнула легкая улыбка. - Я так страшно долго ждал! Все эти долгие годы одиночества. Только теперь я понимаю, что все это время не жил полной жизнью! Это был долгий и тяжелый сон, который, к счастью, закончился".

  Ее лицо предстало пред ним как наяву. Милый с горбинкой носик, тонкие темные брови, волнующий взгляд... Он до мельчайших подробностей вспомнил, как первый раз ее увидел. "Осторожный скрип двери, и раздавшийся следом слегка напуганный голос. Потом из полумрака выступила невесомая девичья фигура, которая, казалась, могла улететь прочь от малейшего дуновения ветерка".

  В этот момент все его сомнения и неуверенность исчезли, уступив место твердому пониманию цели. "Нужно срочно бежать отсюда, - с тревогой рассуждал он. - Нужно срочно бежать от этой войны, по-дальше! Куда?! Куда бежать?!". Килиан за эти дни прекрасно понял, насколько страшен этот мир, куда забросила его судьба. Воспитанный на сказках о рыцарском великодушии к побежденному, о традиционном милосердии к оступившимся, маг ужаснулся при виде открывшихся ему картин - расстрелянных пленных, страшных пытках. "Нет! Этот мир слишком ужасен, чтобы здесь можно было спрятаться! - убеждал он сам себя. - Прочь отсюда, прочь! Немедленно прочь ".

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о любопытном некроманте

Похожие книги