Читаем Скользящий III полностью

— Значит, мы будем работать по стандартному расписанию, — пожал я плечами.

Анита скривилась:

— Ладно, мы с вами найдем способ договориться. Тем более, что вы, сударь Ортон, личность известная в нарушении правил.

— Вы имеете в виду ядра? Зачем мне с вами договариваться? — склонил я голову.

— Не забывайтесь! То, что сошло вам с рук в Невске, не сойдет в Хофберге!

— И какое же наказание у вас предусмотрено к знатному?

— Исключение из рядов ДКА с волчьим билетом. Так что зарегистрировать официальную частную команду станет практически невозможно!

— Мы сами выберем устраивающее нас расписание, — проигнорировал я угрозу. — Сразу к делу: нам нужны апартаменты, соответствующие статусу адепта. А не халупы для простолюдинов.

— Это максимум, который я могу вам предоставить с нашим бюджетом, — оскалилась заведующая недобро. — Если вы не собираетесь со мной сотрудничать, у вас будут и другие проблемы. Я в курсе всех нюансов перевода, так что торг с вашей стороны неуместен. Скажите спасибо, что вам позволили остаться в ДКА!

— Вы пытаетесь шантажировать и запугивать знатного? — мои брови поползли вверх. — Наследника великого рода? У вас совсем кровля поехала?

— Крыша, — поправил меня Очкастый.

Ларсон побагровела. Того и гляди пар из ушей повалит.

— Ортон, давай не будем начинать на новом месте с конфликта! — встряла Полдюйма. — Госпожа заведующая, дайте нам немного времени, чтобы осмотреться и привыкнуть. Уверена, мы сможем найти общий язык!

— Сомневаюсь, — процедила она. — Ступайте к моему помощнику, он подготовил документы. Я с вами свяжусь.

<p>Глава 7</p>

— Приятно с вами познакомиться! Отныне я — ваш лечащий психиатр, Фридрих Ек, — пожал нам руки встреченный плюгавенький мужчина с мешками под глазами. — Согласно нормативам нам с вами положено проводить встречи минимум раз в неделю на два часа. Но мне известно, что стражи — люди занятые. Все время в дежурствах, да и учеба отнимает время. Так что можем встречаться, скажем, раз в две недели… или месяц. Главное — поставить подпись в графике посещаемости, — подмигнул нам мужчина. — Думаю, мы с вами договоримся…

И здесь отлынивают от своих обязанностей. Впрочем, никто из нас не был против подобного отношения. Мало кто любил общаться с психиатрами.

— Хэй, у нас тут есть нестабильные личности, и вам все равно?! — возмутилась Полдюйма. — Фурия одержима и может впасть в ярость, а у Ортона легкая форма шизофре…

Я зажал мелкой рот рукой и добродушно улыбнулся врачу:

— Конечно, мы с вами договоримся. Раз в месяц было бы неплохо.

— Хм, — с любопытством поглядел он на брыкающуюся пигалицу. — Вижу, у вас хорошие отношения в отряде. Если вас что-либо беспокоит, вы всегда можете обратиться ко мне вне графика. Мы обсудим с вами любые проблемы! Да, насчет принятия экстракта. Я читал о том, что вы предпочитаете делать это в неположенном месте. Постарайтесь действовать аккуратно, — поглядел он по сторонам. — Если у кого-то из вас случится приступ, то у нашего отделения возникнут проблемы. Я всегда готов выдать вам разрешение. Можем даже договориться и чаще стандартного месячного срока, если вы понимаете, о чем я...

И этот тип взятку выпрашивает? Да здесь прям змеиное кодло собралось какое-то.

— Я понял вас, сударь. Будьте покойны: наш отряд не доставит проблем в плане приступов.

— Хэй, хватит мне рот затыкать! — вырвалась из хватки Полдюйма, куснув за знатный палец. — Где у вас камеры для приема экстракта?

— В подвале полицейского участка, — махнул рукой психиатр.

— По-онятно, — протянула мелкая, которая также не прониклась здешними скудными условиями. — Мы можем пообщаться с другой командой?

— Сейчас Фрусса на дежурстве. Я оставлю вам контакты Хеймара, вы сами сможете договориться.

— Фрусса как-то переводится? — полюбопытствовал я.

— Мороз или Заморозка ближе всего по смыслу. Хеймар обладает ледяной способностью.

Мы обсудили вопросы с секретарем и прочитали договоры. Внимательный Гуру обнаружил несколько пунктов мелким шрифтом, по которым нас могли привлекать к сверхурочным в случае недостатка стражей. То есть, гонять словно мальчиков на побегушках. Притом, что студенты все же не являлись полноценными стражами и патрулирование являлось делом добровольным. Мы заставили исправить контракты и лишь после этого подписали. В остальном правила здесь были схожие. За контрабанду ядер шел солидный штраф, а то и статья. Изымать какие-либо органы демонов было строго запрещено. Для этого здесь работала специальная бригада врачей. Или мясников, скорее. Но если никто не узнает… Не пойман, не вор, как говорят местные.

У кладовщика получили стандартные рации ДКА. Больше ничего интересного здесь не хранилось — следовало заказывать из головного отделения. Олег заскочил в рубку координаторов и познакомился со штатным Гуру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скользящий

Похожие книги