Читаем Скользкая дорога полностью

— Конечно, жив. А узнал просто — Джон и Билли шли на "Корсакове". Они и сели на него там же, в Сарапульском. За вами, господин Блинов, все время присматривали. Фролов даже стал богаче на сто рублей и две бутылки водки. Он сообщил, что вы ночуете у вдовы Рудневой, но не знал, куда вы направляетесь дальше. Церковники тоже приходили и расспрашивали Фролова, буквально перед визитом Джона, но перегнули палку и Фролов их выставил с баржи под дулом револьвера. Мы разминулись с вами буквально на пару минут. Затевать разговор на улице и привлекать внимание я посчитал неверным. Есть и другие заботы, организовать погрузку вашей же икры. Я поручил Билли наблюдать, он отследил ваш вояж к Штайеру, наблюдал захват и шел следом, потом позвал меня и Джона. Люди иеромонаха вас обнаружили случайно, когда с утра ездили на телеге по Береговой улице на манер патруля. Николаевск хоть и именуется городом, но… Так, парни идут сюда, они хорошие ребята, но простые и лишнего им знать не следует. Особенно кто вы и откуда.

— Но они видели бумаги, видели автомобиль, они их и нашли!

— Они хороши для боя и драки, но не умеют писать и читать, тем более по русски. И у них совсем отсутствует фантазия. Так что оснований для беспокойства нет. Кстати, механизм, вы его назвали автомобилем, они зарыли в землю. Буквально перед вашим отплытием. Это заняло два дня. Ваши труды по его укрытию валежником были напрасны, мои парни нашли лучшее решение.

О сколько нам открытий чудных, готовит просвещенья дух! Ас, бля, Пушкин! И чем дальше в лес, тем нуегона… Интересно, где они в Сарапульском жили? Неужели в тайге? А больше негде! И не заболели… при мне не кашлянули ни разу! Мальчиши-крепыши, матьихузаногу! Вдвоем выкопать яму в том густющем ельнике, чтобы поместился Ленд-Круизер — это вообще… землю куда-то деть надо, корни вырубить… А в яму как они его спустили? Ведь, чтобы скатить, нужно… нужно уметь управлять современным автомобилем, знать его устройство, иметь исправные аккумуляторы, иначе они его тупо не снимут с парковки… Как сумели-то? Загадка! Даже скинуть в яму железную коробку почти три тонны весом — это круто! Вот силища у парней! Да они живые экскаваторы и подъемные краны! У меня на стройке им бы цены не было. Но они ж меня в узел завяжут, эти крепыши, только дернись…

Расмуссен дружески хлопает меня по плечу:

— Господин Блинов, или для вас удобнее именоваться Козыревым? У вас есть что-то такое, что необходимо забрать с собой?

— Да, мои вещи остались в доме хозяйки.

— Идемте к Рудневой, вы заберете вещи, потом мы проводим вас на судно.

— А таможня?

— Не беспокойтесь, у меня для вас приготовлено купеческое свидетельство и британский паспорт на имя купца-поляка, подданного ее Величества. Чуть позже я их вам вручу. Сразу снимутся все вопросы, в том числе и с языком. Плох тот поляк, что не говорит по русски, верно? Тем более купец, торгующий в России.

Расмусен оглядел меня и поджал губы. В треухе, стареньком зипуне и в изношенных сапогах с заплатами, на купца я не похож от слова совсем.

— Вас надо переодеть! Вы примерно моего роста, на десяток фунтов тяжелее… поднимите ногу (я сгибаю ногу в колене, он прикладывает к моей подошве свою, удовлетворенно кивает)… Билли принесет одежду, обувь и бритву, я его сейчас же отошлю, а мы подождем у Рудневой, там вы переоденетесь. И сбреете вашу бороду, вы с ней совершеннейший дикарь! Английские купцы выглядят не так! Сейчас время к полудню, как только мы взойдем на борт, мой корабль отчалит. Путешествие будет продолжительным, я смогу утолить ваше любопытство в полной мере. А вы — мое. Мы с парнями сделали достаточно, чтобы вы не испытывали к нам недоверия, не правда ли? А теперь отсюда нужно срочно уходить. У нас будет время для неспешных бесед. Чуть позже. Вы согласны?

Я киваю и показываю Расмуссену пальцем в сторону идущих к нам:

— А зачем они бросили телегу с лошадью? Лошадь тут стоит целое состояние. Её будут искать, найдут и вместе с ней отыщут свежий раскоп и трупы в нем. И подымется шум, которого вы хотите избежать.

Рассмуссен кивает, соглашаясь, и поворачивается к "хорошим ребятам", которые не дошли до нас метров пять. Его фигура загораживает меня от них. Пора. Я быстро вынимаю револьвер из-за поясного ремня, поднимаю ствол к затылку англичанина, но он дергает головой на звук взводимого курка и пуля попадает ему в висок. Я сразу же снова взвожу курок и стреляю в голову Джона (вроде бы). Рассмуссен и Джон падают и замирают. Билли, согнувшись, ныряет в сторону деревьев, я высаживаю в него три пули, по ковбойски лупя ладонью правой руки по курку![54] Есть! Одна пуля попадает ему посередине спины, он останавливается, вскидывая локти, я придерживаю револьвер второй рукой, взвожу курок и всаживаю ему пулю в голову. Есть! Он падает ничком. Я переламываю револьвер, гильзы высыпаются, вытряхиваю из пачки патроны, набиваю полный барабан. Осматриваюсь. Да, повезло тебе, Коля. Соскочил и от этих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги