Читаем Скользкая дорога полностью

«Прошу всех пройти», — сказала Дайана, пропуская вперед Валерию, Лукаса и старушку.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — она пригласила всех троих занять места напротив своего стола. — Сегодня весь Сан-Паулу на ушах стоит из-за привода в суд Кравица. Вот ведь, да? Дожили! Член Палаты — и в суде!

— Не могу прокомментировать, мэм, — сдержанно ответила ей Валерия.

— Ну что ж, — Дайана устроилась за столом и посмотрела на остальных. — Госпожа Видау, вас я пригласила как директора медицинского отделения нашего университета. Мне поступило заявление от Лукаса о переводе на следственное дело. Собственно говоря, я вас всех поэтому тут и собрала.

Валерия вопросительно посмотрела на Лукаса, и он сказал:

— Профессор, я понял, что не буду работать врачом. Это определенно не моя профессия.

— Лукас… Ты взрослый человек, и решать тебе. Если это не сиюминутное решение…

— Это не просто не сиюминутное решение, это чувство, с которым я поступал на медицинский. Не хотел я сюда. Чего я действительно хочу — это стать детективом.

— Госпожа Видау, — вмешалась в разговор проректор, — у профессора Алмейда нет недостатка студентов на следственном деле, но она готова взять Лукаса без прохождения формальных процедур, если от вас будет рекомендация.

— Что ж, — вздохнула Валерия, — я бы, конечно, предпочла давать или не давать рекомендации своим студентам не в их присутствии, но что касается Лукаса, то могу совершенно точно подтвердить, что это старательный и честный ученик. Он уверен в себе, деликатен, умен, его отличает способность к аналитическому мышлению, он стремится к установлению причинно-следственных связей. Я сейчас это говорю, — она взглянула на Лукаса, — и понимаю, что из него, видимо, действительно получится хороший детектив. Госпожа Алмейда, я рекомендую вам зачислить Лукаса на следственное дело. Если детектив из него выйдет лучше, чем врач, то мы все от этого только выиграем.

Присутствующие засмеялись.

— В таком случае, — подытожила Дайана Лесса, — решение принято. Лукас, в течение завтрашнего дня мы оформим твой перевод документально, и уже послезавтра, я надеюсь, ты сможешь начать посещать свое любимое следственное дело.

— Правда? Спасибо! Спасибо большое! — обрадовался Лукас. — Я могу быть свободен?

— Да, — ответила проректор. — Госпожа Видау, я тоже не смею вас больше задерживать, тем более, что у вашего курса сейчас зачет. А с госпожой Алмейда мне надо обговорить некоторые технические моменты.

Валерия и Лукас вышли из ее кабинета.

— Профессор, я не знаю, как и благодарить вас! Спасибо огромное за рекомендацию!

— Ты заслужил ее. Тем более, мне не привыкать отдавать своих студентов в детективы, — улыбнулась она.

— Ну, я пошел. Спасибо!

— Куда это ты пошел? А зачет?

— Так я же…

— А ну-ка мухой на зачет!

— Профессор, так мы же…

— Ты слышал, что сказала госпожа Лесса? К учебе на следственном деле ты приступишь только послезавтра. А сегодня ты еще мой студент. И сегодня у тебя зачет.

— Но я был уверен, что…

— Я сказала — на зачет!

Лукас, конечно, не мог не подчиниться.

Глава 6

Арманду Тоцци сидел в зале Четвертого окружного суда Сан-Паулу и барабанил ладонями по столу. Первое убийство в городе за последние два с половиной года. И первое в его карьере. Да какое…

В зале было много представителей прессы. Тим Кравиц сидел на скамье напротив судейской трибуны и о чем-то тихо разговаривал со своим адвокатом. Внешне он был совершенно спокоен и лишь изредка покачивал головой в разные стороны, словно не веря в то, что все это происходит на самом деле.

На судейскую трибуну поднялась федеральный судья Уилма Сальгадо. Это была высокая крупная чернокожая женщина с выпрямленными длинными волосами. Мантия делала ее еще больше, чем та была на самом деле. Как и подобает судье, она не выражала ровным счетом никакого отношения к резонансной составляющей происходящего и создавала полное ощущение того, что, какой бы вопрос ни поставили на рассмотрение, он разрешится честно и беспристрастно.

«Подозреваемый, встаньте, пожалуйста», — вежливо обратилась судья к Тиму Кравицу. Тот нерешительно поднялся с места.

В этот момент по залу пронеслось шушуканье, очень быстро переросшее сначала в заметный гул, а потом и вовсе в неуместный шум. За те несколько секунд, которые потребовались судье Сальгадо, чтобы отойти от застигшего ее врасплох возмущения и призвать прессу к порядку, журналисты уже успели сообщить своим студиям первую информацию. «И вот, наконец-то, стало известно — у Кравица уже статус подозреваемого!» — говорил в камеру один из корреспондентов. «Судья только что обратилась к члену Палаты как к подозреваемому!» — шептал его коллега из другого новостного канала. Пронзительный стук молоточка навел тишину. Судье не пришлось даже открывать рта — по возникшему на ее лице свирепому выражению вмиг стало понятно: еще хоть слово — и пресса будет удалена из зала.

Тим Кравиц внимательно смотрел на судью, будто пытаясь взглядом донести до нее, что не сделал ничего не просто криминального, но даже предосудительного.

Перейти на страницу:

Похожие книги