«По полученной от пресс-службы полиции Сан-Паулу информации, допрос основного свидетеля, Беранжер Пьярд, которая была домработницей в семье Тима Кравица и Стефани Джефферсон, продолжается. При этом, как стало известно нашему изданию, следствие столкнулось с проблемой. Как сказала госпожа Пьярд, по первоначальной задумке высокий судья Филипп Мартинез планировал сделать подозреваемой жену Кравица, Стефани Джефферсон, и поручил Беранжер Пьярд подбросить использованную капсулу латиоида в ночной крем, которым пользовалась профессор Джефферсон, что свидетельница и сделала в день убийства. Однако осмотр дома, в котором проживала семейная пара, не подтвердил эти обстоятельства — никаких баночек с кремом в спальне госпожи Джефферсон обнаружено не было. Как сообщила пресс-служба полиции, в ближайшее время будет проведено сканирование дома, где проживали супруги, с целью выявления емкости с кремом, в которой, предположительно, находится капсула смертоносного препарата».
Прокурор Брасио держал постоянный контакт с членами Палаты. Девятый член Палаты, избранный взамен казненного Тима Кравица, официально вступил в должность несколько месяцев назад. Им стал колумнист из Индонезии, чья кандидатура набрала абсолютное большинство голосов.
— Господин Нок, — уверял прокурор Главу Палаты, — я убежден, что следствие идет по правильному пути. Мы собрали внушительное число доказательств.
— То же самое следствие говорило, когда велось уголовное дело по обвинению Тима Кравица. И вот вам, пожалуйста, человека невинно казнили, — ворчливо парировал Сакда Нок.
— Мы в равной степени отрабатываем все версии, господин Нок.
— Ладно. Лучше скажите мне, что там с этими кремами, капсулами и латиоидами?
— Сканирование дома, в котором проживала семейная пара, помогло найти капсулу. Полиция обнаружила баночку с ночным кремом, в котором была использованная оболочка препарата.
— То есть показания домработницы правдивы?
— Похоже на то.
— И вы всерьез полагаете, что такой уважаемый человек, как Филипп Мартинез, мог опуститься до столь низкого поступка?
— Господин Нок, все они уважаемые люди. Но уголовное преследование не смотрит на репутацию. Оно смотрит на мотивы, поступки, последствия и причинные связи.
— Вы можете мне рассказать о ближайших запланированных следствием действиях?
— У нас в планах собрать остальных высоких судей и еще раз с ними побеседовать в свете открывшихся обстоятельств. Полиция предложит судьям сделать это добровольно, без санкции федерального суда.
Когда Валерия пришла рано утром на работу, Сабрина была уже там. Она сидела за столом профессора и сортировала корреспонденцию.
— Госпожа Видау, — обратилась к Валерии девушка, — вам пришло письмо из полиции. В копии стоят господа Перре, Экман и Мурао. Полиция просит вас и остальных высоких судей в следующий вторник приехать в Париж в помещение Квадрата.
— Вот как? Интересно. Что ж, раз просят, значит, приедем.
— Вы полетите своим ходом? Вам нужна какая-то моя помощь в организации поездки?
— Естественно, нужна. А знаешь что? Поезжай-ка со мной.
— С вами?! Вы это не в шутку?
— Конечно нет. Ты же мой ассистент. Вот и ассистируй! — улыбнулась Валерия.
Впервые высокие судьи собрались в помещении Квадрата не с целью рассмотрения апелляции. И впервые их было не пять человек, как полагается, а лишь четверо. Они расположились в просторной комнате на первом этаже этого легендарного здания, без фотографии которого не обходился ни один учебник истории.
— Капитан, — не выдержал Винсент Перре, — нам пояснят, с какой целью мы сегодня здесь собрались? Мы уже минут сорок торчим в этой комнате, и ничего не происходит.
— Господин Перре, — успокаивающе посмотрела на него Тарья, — госпожа Видау задерживается. Видимо, поэтому и не начинаем.
— А у меня такое чувство, будто нас специально тут маринуют, чтобы вывести из равновесия и спровоцировать! Мы и так пошли им навстречу, бросили все дела и притащились сюда. У меня ребенок дома с няней!
— Господин Перре, — встал с места Арманду, — у нас нет ни желания, ни необходимости выводить вас из равновесия. Госпожа Видау вот-вот появится. Полиция сочла правильным собрать высоких судей вместе, чтобы прояснить имеющиеся у следствия вопросы в связи с задержанием господина Мартинеза.
— Мы все рассказали вам! Все, что могли! И заметьте, капитан, что это были очень личные истории! — не успокаивался Винсент. — Или вы хотите, чтобы мы еще раз обнажили свои души? Мы высокие судьи, а к нам относятся, как к малолетним воришкам!
— Абсолютно нет, господин Перре! — воскликнул Арманду. — Уверяю вас, мы начнем с минуты на минуту!
Из коридора послышались шаги. Дверь открылась, и в комнату зашли Валерия и Сабрина. Заметив стоявшего рядом с Тоцци мужа, девушка невольно улыбнулась ему и получила смущенную улыбку в ответ.
— Вот! — радостно произнес капитан. — Я же говорил, что сейчас начнем!