Читаем Скользкий склон полностью

Вайолет, помимо большого хлебного ножа, тащила три толстых тёплых пальто и укулеле — маленькую гавайскую гитару с четырьмя струнами. Ступая по скрипучему дощатому полу, Бодлеры выбрались наружу в сплошной туман, скрывающий голый, безжизненный пейзаж. И тут только они поняли, как крупно им повезло.

Фургон остановился на самом краю уступа одной из странных квадратных вершин горного хребта. Мёртвые Горы здесь напоминают лестницу, вверх уходящую за облака, а вниз — в пелену густого серого тумана. Если бы фургон продолжил, не останавливаясь, свой путь, Бодлеры вверх тормашками полетели бы сквозь туман до следующей ступени лестницы где-то далеко-далеко внизу. По одну сторону фургона дети сразу же разглядели воды Порченого Потока. Они были какого-то необычайного чёрно-серого цвета, будто речка разлившейся нефти. Медленно и лениво стекала она по склону горы.

И если бы вдруг фургон опрокинулся и покатился в сторону Порченого Потока, дети захлебнулись бы в тёмной зловонной жиже.

— Похоже, тормоз сработал вовремя, — тихо сказала Вайолет. — Куда бы ни скатился фургон, в любом случае нам был бы конец.

Клаус кивнул в знак согласия и оглядел голые, пустынные горы вокруг.

— Трудно будет вывести отсюда фургон, — сказал он. — Придётся тебе изобретать какое-то подобие руля.

— И мотора, — ответила Вайолет. — Но на это потребуется время.

— У нас нет времени. Если мы не поспешим, Граф Олаф будет уже далеко и мы никогда не найдём Солнышко.

— Мы найдём её, — уверенно сказала Вайолет, бросив на землю вещи, которые держала в руках. — Давай вернёмся в фургон и поищем…

Но Вайолет так и не успела сказать, что она хотела найти, так как её слова были прерваны ужасающим хрустом, словно что-то где-то треснуло. Казалось, это застонал фургон, который затем медленно покатился к обрыву. Взглянув вниз, Бодлеры увидели, что колёса раздавили столик и теперь уже ничто не могло помешать движению фургона. Медленно и неуклюже он катился вперёд, волоча за собой гамаки. Когда он докатился до края, Клаус нагнулся, с тем чтобы попытаться удержать фургон, но Вайолет остановила брата.

— Фургон слишком тяжёлый, — сказала она. — Мы не сможем его спасти.

— Значит, нам остаётся стоять и смотреть, как он падает?! — закричал Клаус.

— Он потащит нас за собой.

Клаус понимал, что сестра права, но уж очень ему не хотелось расставаться с тормозным парашютом, изобретением Вайолет.

Когда сталкиваешься с неподвластной тебе ситуацией, трудно смириться с тем, что ты ничего не можешь сделать. Потому и для Бодлеров было нелегко стоять и смотреть, как фургон скатывается за край уступа. Последнее, что они слышали, был скрип задних колёс о камни, а потом фургон исчез, и больше о нём не было ни слуху. Бодлеры прошли вперёд и, дойдя до обрыва, заглянули вниз: всё вокруг тонуло в тумане и фургон, призрачный прямоугольник, таял на глазах, уменьшаясь в размере.

— Почему мы не слышали, как он рухнул? — спросил Клаус.

— Тормозной парашют задерживает его. Подождём.

Не прошло и нескольких секунд, как снизу дошёл до них глухой стук. Бум! — и фургон встретил свой роковой час.

Бодлеры ничего не видели в густом тумане, но они понимали, что фургон и всё, что было в нём, погибло навсегда. И мне потом тоже ничего не удалось найти, никаких следов, хотя я много месяцев шаг за шагом обшаривал эту местность, имея при себе лишь фонарь и словарь рифм, чтобы не одичать.

Очевидно, такая уж мне выпала судьба — после бессчётных ночных сражений со снежными комарами и неустанной мольбы о том, чтобы не сели батарейки в фонаре, мне так и не суждено было найти ответ на некоторые мучающие меня вопросы.

Судьба похожа на малопосещаемый ресторан, набитый странными официантами, которые приносят вам то, что вы не заказывали и просто не любите.

Бодлеры были совсем юными, судьба уготовила им счастливое детство вместе с родителями в бодлеровском особняке, но теперь у них не было ни особняка, ни родителей. Когда они посещали Пруфрокскую подготовительную школу, они считали, что им надлежит окончить её вместе с их друзьями Квегмайрами, однако они давно уже не видели ни школы, ни тройняшек. И только что, какие-то минуты назад, казалось, что Бодлерам суждено угодить прямо с вершины горы в бурлящие воды Порченого Потока.

Вайлет и Клаус жались друг к другу, чувствуя, как ледяной ветер с Мёртвых Гор задувает на малохоженой дороге, и мурашки пробегали у них по коже. Они глядели, стоя у края вершины, на тёмные бурлящие воды Порченого Потока, потом перевели взгляд вниз, в густой туман, и, наконец, посмотрели друг на друга и вздрогнули: на этот раз им удалось избежать таинственных происков судьбы, но они со страхом думали о том, что ждало их впереди.

<p>Глава вторая</p>

Последний раз взглянув на туманную вершину, Вайолет вытащила из вороха одежды одно из трёх толстых пальто и надела на себя.

— Ты тоже выбери себе какое-нибудь, — посоветовала она Клаусу. — Здесь холодно, а выше будет ещё холоднее. Судя по всему, штаб-квартира находится высоко в горах. Пока мы до неё доберёмся, постепенно натянем на себя всё, что есть, вплоть до последней нитки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей