Читаем Скорость Тьмы полностью

- Так значит вы друг далай-ламы?

- Скорее его верный слуга. Идёмте, я вас выведу из секретного советского лабиринта на свежий воздух…

Добрый друг быстро пересёк платформу, подойдя к тому месту, где виднелась железная лесенка, по ней они спустились на пути.

- Осторожно! Не споткнитесь об шпалы.

Вскоре Карел стал различать обычные для метро звуки: перестук поездов, обрывки станционных объявлений, ропот спешащих по своим делам пассажиров. Короткая пробежка вдоль огороженной перилами бетонной дорожки, очередной перрон с железной лесенкой и вот они уже идут среди бурлящей толпы москвичей, высыпавших из очередного подошедшего поезда.

- Я прекрасно вас сейчас понимаю, - вкрадчиво проговорил старик, доброжелательно улыбаясь и всё время поглядывая на часы. – Вы слегка дезориентированы, но это вскоре пройдёт. Мы боремся с вами за одно дело. За одну правду. Хотя и являемся очень разными людьми. Если бы вы увидели меня в моём родном теле, то посчитали врагом. Впрочем, мы когда-то с вами уже встречались, просто вы позабыли об этом. Я был тогда в своём родном теле. И среди врагов порою встречаются благородные люди способные противостоять тьме.

- Я ничего не понимаю – честно признался Карел, впервые за долгое время почувствовавший себя среди простых советских людей в полной безопасности. – Куда вы меня ведёте? Мне срочно нужно в больницу на Соколиную Гору.

- Нет, уже не нужно…

- Почему вы так говорите?

- Потому что та кто была там, уже находится в совершенно ином месте…

- В каком же?

- Я как раз вас сейчас туда и отведу…


***


Она выглядела почти такой же, какой Карел её видел в последний раз. Так же бледна и отстранённо холодна, словно существо из далёкого чужого мира, в который так хотелось попасть, чтобы остаться с нею навсегда. Вот только тёмные круги под глазами исчезли.

- Вот значит, как ты выглядишь на самом деле…

Это были её первые произнесённые слова с момента их последнего расставания.

«Конечно же, - подумал майор, - как я мог об этом забыть. Она ведь не знает меня в лицо».

Они сидели на скамейке в маленьком московском сквере и тёплый апрельский ветер ласково играл длинными волосами этой загадочной непостижимой женщины, на которой сошёлся клином весь белый свет.

- Когда ты переправил меня в Москву, я потеряла сознание прямо на улице и меня забрали в больницу. Придя в себя я много думала о том, что остановить окружающую нас Тьму невозможно. Она распространяется слишком быстро. Она внутри нас. Она постоянно растёт. Сами того не замечая, мы приближаем свой страшный и разрушительный финал. Нужно попытаться затормозить ее, хотя возможно уже поздно. Её скорость слишком велика и спасительный свет не поспевает за ней. Если Третий Рейх падёт, их Тьма может перейти в нас. Ты это понимаешь?

- Получается особого выбора у нас и нет, - усмехнулся Карел, - мы всё равно проиграем…

- Нет, выбор есть, - возразил подошедший к ним длинноволосый старик, всё это время тщательно следивший за снующими мимо прохожими. – Необходимо помешать «Второму Вавилону» и его хозяевам уничтожить вас Рита и вашего ещё не родившегося сына. Есть один надежный способ не допустить этого. Но, правда, этот способ… он слишком радикальный, хотя и жизненно необходимый.

- Ты ждёшь ребёнка? – Карел резко повернулся к Рите. – Почему ты сразу мне не сказала об этом? Тогда в концлагере перед самым побегом?

- А я и сама не знала, - растеряно ответила женщина, поправляя рукой выбившийся из-за уха непослушный локон. – Я никак не могла забеременеть… у меня не было интимной близости ни с одним мужчиной после начала войны…

- Может над тобой ставили какие-то эксперименты нацисты в самом лагере? – предположил майор. – Эти выродки ведут такие разработки с 1941-го года, специально отбирая молодых женщин для своих генетических опытов. Я читал документы об этом.

- Это абсолютно исключено, - жёстко отрезал старик поплотнее запахивая свой серый плащ. – Я лично следил за тем, чтобы с Ритой Новак не случилось ничего подобного. Можете об этом не беспокоиться.

- Лично следил? – переспросил Карел. – Как это понимать?

- Он признался мне во всём, - Рита робко покосилась на своего седовласого ангела-хранителя. – Внутри этого «донора» находится Гельмут Ридель комендант концлагеря «Тойфельханд».

- ЧТО? – майор даже привстал со скамейки. – Это, наверное, такая неудачная шутка?

- Шутка далай-ламы Воталхе, - усмехнулся оберштурмбанфюрер, неотрывно глядя на свои наручные часы. – Именно он помог переместить моё сознание в «донора», которого подготовили в Москве «зелёные братья» при помощи своего тайного агента Николая Рериха.

- Почему вы всё время смотрите на часы? – спросила Рита, с тревогой глядя на сжимающего и разжимающего кулаки Карела в котором сейчас боролись очень разные и весьма опасные чувства.

- Я могу находиться в чужом теле не больше суток, - грустно ответил Гельмут. – Через тридцать минут настанет роковой срок и я умру. Мне некуда будет вернуться, поскольку моё родное тело погибло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер