Все те же балки, к которым он прижимал ее. Трещины разрушали их. Музыка до сих пор отдавалась эхом. Струйки дыма еще не растворились в воздухе.
Чердак. Они приходили с утра и не уходили до самого вечера. Совсем еще юные и беззаботные. Молодые и прекрасные.
Томас прекрасно помнит этот дом. Но помнит его другим. Ярким, живым. Сейчас окна и двери выбиты, местами он проседал, словно ломаясь на двое. Руины детства. Остатки памяти.
Томас – призрак. Где-то здесь, в этом заброшенном доме, витает призрак его матери. Он заглянул в ее комнату – пусто.
– Папа! Папочка!
Томас оглянулся.
– Зачем ты убил меня, папочка?!
Понедельник. Метро. Толкучка. Как пролетели выходные? Их не было.
5
Мистер Уолкер. Вершина человеческих надежд и внутренних самокопаний. Он принимает отчет о финансовой деятельности, параллельно стуча членом по совести Томаса.
Он говорит: «Если ты будешь умнее, сэкономишь мне нервных клеток». Томас слушает. Мистер Уолкер добавляет: «Будь проклят тот день, когда я взял тебя на работу. Остаешься без премии».
Сегодняшний день – день зарплаты.
Томас не помнит дату своего рождения, не помнит дату свадьбы и дату рождения дочери. Но то, что каждый второй понедельник месяца – день зарплаты, Томас помнил всегда.
– Эй, да расслабься ты, – говорит голос справа. – Этот козел успокоиться.
Голос принадлежит Итону Спарксу. Он говорит:
– Начальники… Они такие. Стоит что-то сделать не так, как им хочется, и на тебя тут же сыпятся груды оскорблений. Совсем как женщины…
Если поставить Итона и Томаса друг напротив друга, то они решат, что смотрят в зеркало. Он говорит:
– Знаю одно местечко неподалеку. Продают хорошее пиво. Давай расслабимся после работы?
– Нет, – отвечает Томас. – Хотя давай.
6
В воздухе медленно тает запах уксуса. Запах жирного уксуса. Словно кто-то поджарил себе стейк и залил им скворчащую сковородку.
– Два пива, – говорит Итон.
– Ага, – отвечает девушка-официант.
Она уходит, оставляя за собой тропу, состоящую из приторного парфюма, сигаретного дыма и какой-то кислятины. Мужик, сидящий за барной стойкой, шлепает ее по заднице.
– Трахнул бы ее? – спрашивает Итон.
– Да, – отвечает Томас.
– Хотел бы я себе столько денег, чтобы иметь сразу несколько женщин. Ха-ха. Понял?! Иметь!
Томас испытал отвращение, хотя втайне мечтал о том же.
– Эй, друг. Соболезную тебе…
– Ты уже соболезновал.
– Знаю, но в последнее время ты сам не свой. Смотрю в твои глаза и ничего в них не вижу. Понимаю, что такая утрата это… Это ужасное горе, но ведь стоит жить дальше. Жизнь не поставишь на паузу.
– Знаю, – говорит Томас.
– Попробуй расслабиться, выпей хорошего пива, покури травки… – голос Итона напоминает комаринный писк. – Вжик-вжик, – говорит Итон. – Вжик-вжик-вжик.
– Я завязал.
– Насовсем?
– Насовсем.
Девушка приносит пиво и с грохотом ставит на стол. Томас пробует. Дрянь.
– А с женой как? Вжик-вжикаетесь?
– С ней все паршиво.
– Психологи говорят, что обычно после такого пары либо разводятся и начинают новую жизнь, либо сближаются и начинают ее вместе. Понимаешь о чем я?
– Не совсем.
– Не становитесь вариантом номер один.
– Это сложно. Это не похоже на смерть родителей или друзей. Это как будто ты сам умираешь.
Итон похлопал его по плечу, опустив глаза.
– Надо быть сильным, друг.
Томас скривил фальшивую улыбку и покивал. Он снова сделал глоток. В этот раз пиво кажется лучше.
7
Томас и Диана покупают настенные часы с люминесцентными стрелками. Часы в минималистичном стиле. Сверять по ним время никто не станет, но они послужат важным элементом декора.
Диана говорит:
– Меня снова не приняли на работу…
Томас спрашивает:
– Почему?
Они покупают керамическую точилку для ножей, комплект постельного белья из хлопка, бутылку брендового вина.
– Все то же самое, Томми, – нет стажа, – отвечает Диана.
Ты заканчиваешь учебу, рвешься найти себе место в жизни, – ссылки различных сайтов, вырезки из газет, телефонные номера, – чтобы пухлая тетя, обладательница самого жирного зада, сказала: «Мы не принимаем тех, кто не имеет опыта работы». Ты говоришь: «Дайте мне этот опыт». Тебе отвечают.
Нет.
Они покупают зерна элитного кофе, к нему – недешевую кофемолку. Они покупают светильник бра в английском стиле, плотную скатерть, новые чехлы для кресел.
– Пока мы неплохо тянем на мою зарплату, – говорит Томас. – Но лишние деньги нам не помешают.
Они покупают охапку устриц, покупают вырезку из мраморной говядины, голландский сыр и гелевый освежитель воздуха.
– Ты давно ходил в церковь? – спрашивает Диана.
– В прошлом месяце.
– Сходи сегодня, прочти молитву.
Томас не знает молитв, и каждый раз, вознося голову в небо, он набирается смелости и молчит.
– Хорошо.
Осознание того, что ты пробовал стейк прожарки медиум или вызывал себе такси бизнес-класса слегка подносит в воздух, пробуждает уверенность. Если бы не брендовый шампунь для глубокого очищения без химикатов, люди ходили бы лысыми. Обед в элитном ресторане во второй понедельник месяца, книга «Искусство ведения войны» в твердом переплете китайского стиля, мраморная мыльница, стальные многоразовые зубочистки.