Разговор с Фредериком, который должен был через пару месяцев занять должность заболевшего главы рода, прошёл без проблем. Он клялся и божился, что будет с честью и достоинством продолжать дело своих предков, поддерживая Империум в любой момент. Конечно, Зербе не верил каким-то словам, но, анализируя его ауру и вспоминая малое количество его преступлений, была хоть иллюзия уверенности. После этого Зербе переговорил с ещё несколькими важными аристократами, пока не дошёл до Персефоны Маченко. Она была лицом великой семьи и именно через неё проходило большинство контактов династии. Также именно девушка поддерживала имидж рода, занимаясь разными благотворительными организациями.
Он сразу заметил шестеро детей, которых здесь явно быть не должно. Пятерым выделили по личной сопровождающей, но за одним следила сама графиня. Это было довольно необычное отношение к какому-то ребёнку из нижних этажей, но стоит только взглянуть на него, как всё становится ясным.
Хоть Зербе и был псайкером довольно высокого уровня и тренировал свой дар уже больше двух веков, он не разбирался во всех феноменах и проявлениях варпа. Однако он был готов поклясться, что ребёнок перед ним обладал какими-то проявлениями псайкерских сил. Нельзя было сказать, какими именно, но, скорее всего, какой-то пассивной аурой, улучшающей его вид в глазах окружающих. Он был красив и буквально притягивал к себе взгляды.
Зербе начал обсуждать с Персефоной торговую политику сектора, пока не заметил необычную реакцию ребёнка. Тот долгое время просто скучал и разглядывал его, пока его лицо на мгновение не проявило едва видимые признаки паники. Подобное не мог заметить глаз обычного человека, только дознавателя, которого подобному учили с рождения. Даже аристократка, стоявшая рядом с ним, ничего не заметила. Тогда Зербе решил проверить, что встревожило ребёнка, поэтому применил на нём лёгкую телепатию. Особая техника, нужная, чтобы не потревожить варп и не дать псайкерам, скорее всего затесавшихся среди аристо, заметить что-либо.
К его удивлению, прочитать мысли ребёнка было невозможно. Вместо этого он испытал боль, словно наступил на разбитое стекло. Никогда в своей жизни он не видел подобной защиты. И прежде чем он прекратил попытку, ребёнок ненадолго открыл своё сознание. За то мгновение он успел уловить лишь одну мысль.
Антон Зербе даже не подал виду, словно что-то произошло, и продолжил общаться с госпожой Маченко. В это же время он старался осознать сказанное и обдумать план действий. Большинство его коллег, особенно лишь недавно получивших звание, стали бы строить долгий и сложный план по поимке культистов. Интуитивно это казалось правильным.
Неосторожные действия могут испортить отношения с аристократами и торговцами, превратив возможных союзников в практически врагов. Однако спустя века работы с хаосом, начинаешь понимать, что пытаться обхитрить их — это часто плохая идея. На любые угрозы демонического влияния надо отвечать с максимальной жестокостью, не разделяя врагов и союзников. Ведь невиновных нет, есть лишь разные степени вины.
Попытки работать хитростью эффективны против обычных людей, лишь недавно ставших слугами хаоса, но демоны воспринимают время особым образом, отчего слишком хороши в предвидении будущего. Поэтому нужно действовать быстро и атаковать, пока враг ни о чём не догадывается.
Зербе продолжил разговаривать с Персефоной, в это же время вводя особый код внутри маски, сообщающий о необходимости помощи и требующей вмешательства сил специального назначения. Лорд Инквизитор не отправляется никуда без особого сопровождения, готового в любую секунду устроить кровавую бойню. Что же, пора проверить, в каком состоянии находятся навыки ангелов Императора.
Глава 5
Переговорщик
Инквизитор вообще никак не изменился после того как уловил моё послание. Он даже речь не прервал и продолжил говорить с Персефоной о торговле каким-то амасеком в другие миры сектора. Так продолжалось некоторое время, после чего они попрощались и инквизитор отправился к другому аристократу. Но прежде, чем он окончательно ушёл от нас, он что-то взял со своего пояса и начал смотреть на маленький золотой предмет в своих руках. Все аристократы замерли и стали недоумевающе глядеть на застывшего лорда. Спустя где-то минуту он повернулся ко мне и начал что-то тихо говорить.
— А ведь они клялись, что хватит трёх минут, чтобы прийти ко мне. Для ангелов они слишком медлительны.
Только сейчас я понял, что в руках у него были старые механические часы.