— Прошу вас! Я работал несколько лет в порту здесь, помогал понемногу… быстро учусь… могу делать любую работу, которую вы сочтёте нужной!
— Сказал же, нет. Эрик, идём! — позвал Мейк его за собой и направился к лодкам.
А ведь жаль, что не взял. Девица, переодетая парнем, на корабле. Это было бы любопытно! И даже может быть полезно… для его дела. Эрик уже спустился в шлюпку и ждал старпома и последний свёрток с инструментами, но ещё раз глянул на «юнгу». Разочарованная, та стояла на пристани и с тоской глядела на шлюпку, уже убравшую швартовы.
Матросы на вёслах приготовились грести к рейду. Эрик решился и тихо обратился к Мейдону, коснувшись его плеча:
— Мейк, чего теряем? Боцман сам жаловался недавно на нехватку рабочих рук, а в трюмах полно вонючей воды. Все мы так начинали. Паренёк готов работать бесплатно, чего не прокатить до ближайшего города?
Старпом нахмурено молчал, но, поддавшись мягкому воздействию, наконец взмахнул рукой.
— Ладно, ша! Эй, парень, на берегу! — выкрикнул он, глядя в её сторону. — Да-да, ты! Есть у нас кое-какие дела.
Не веря своим ушам, «юнга» с радостью подбежала ближе.
— Я готов… — оборвала она саму себя.
Мейк кивнул на место в середине шлюпки, которое было относительно свободным. Но лодка уже отплыла от причала на добрые три-четыре шага, и между ней и берегом была такая глубина, что девчонка попятилась. Матросы зашумели, а потом хором загомонили:
— Пры-гай! Пры-гай!
Кто-то громко хохотал, кажется, Одноглазый. На берегу уже собралась толпа любопытствующих. Мейкдон, бедняга, пытался всех успокоить и заставить подгрести к берегу. Но не успел. «Юнга», отчаянно выдохнув, уже побежала к краю пристани.
Эрик аж застыл. Вот дурочка! Они же сразу всё поймут!
Последний шаг, толчок — и она плюхнулась прямо в грязную у берега воду. Вынырнула, отплёвываясь. В шлюпке одобрительно загудели. Застучали ногами по дереву, а потом начали подгонять «юнгу» криками.
Мейкдон привстал, качнувшись, и рявкнул:
— А ну, быстро успокоились, придурки! Чего парня затравили? Щас быстро сами за борт полетите, дубовая роща!
Грозный вид разъярённого помощника заставил команду стихнуть и подавиться собственным смехом.
Эрик вперёд всех перегнулся через борт и осторожно втащил девчонку внутрь, потом подхватил с воды потерянную ей шляпу. Мейк глянул на «юнгу»:
— Ну что, жив? — Он хлопнул её по плечу и коротко сказал: — Ладно, не серчай. А ты молодец, храбрый.
Та только кивнула. Она выглядела жалко. Мокрая, с испуганными глазами, в облепившей худое тело одежде. Хорошо, та мешковатая, да и видать девчонка догадалась надеть вниз не одну рубаху или перетянула чем грудь. Эрик быстро стянул с себя жилет и накинул ей на плечи.
— Звать-то как? — спросил Мейкдон.
— Дже… Дженел, — споткнувшись, ответил «юнга».
— Ладно, не дрейфь, пацан, — улыбнулся он. — Они так шутят.
Когда поднялись на борт, Мейк распорядился выдать «юнге» новый сухой костюм из запасов. Эрик взялся проводить девчонку и помочь. Делая вид, что верит, будто она парнишка, украдкой спросил:
— Впервые на таком корабле?
— Ага… — кивнула она, с опаской спускаясь за ним в кубрик.
— Знаешь хоть примерно, как устроен?
Она подняла на него честные голубые глаза и ответила, что только малость. Эрик раздобыл у вахтенного сменную одежду, пихнул ей в руки и отправил переодеваться в углу, якобы ненароком загородив собой и подвесной койкой от любопытствующих.
— Не говори своему старшему, что я новичок, — тихо попросила она, переодеваясь и пытаясь сделать голос грубее. — Я быстро всё запомню, только расскажи!
Что ж, если он хочет, чтобы её не турнули с корабля сразу, надо хоть немного объяснить. А выпытывать подробности, чего за нелёгкая её на корабль понесла, он потом будет. Когда всё утрясёт.
— Ладно, коротенько, пока есть минута.
В новой рубахе она выглядела примерно так же, как и в своей промокшей: обе сидели на ней мешком. Девчонка была высокая, хотя среди парней будет нормальной. Хорошо, что фигурой особо не выделялась — или всё-таки предусмотрительно замоталась. Мокрые ещё волосы, неровно остриженные и слегка волнистые, прилипли к высокому лбу. Широко распахнутые глаза глядели настороженно и в тоже время слишком трогательно-наивно. Ладно, сойдёт за миловидного мальчика, у которого ещё не растёт щетина. Эрик усмехнулся.
— Пошли наверх. — Девчонка постаралась не отставать, поднимаясь на верхнюю палубу. — Значит, смотри, — Эрик вытянул руку к носу корабля. — Это каргет — большой торговый корабль. Я тебе расскажу основное, а ты мотай на ус. На «Ясном» три мачты, по очерёдности от носа: фок, грот, бизань. Мачты — это часть рангоута — всех частей, нужных для подъёма и растягивания парусов, — он поочерёдно указывал на все названные предметы, посмеиваясь над тем, как сосредоточенно она пыталась заучить. — Только реи — это подвижный рангоут, в отличии от мачт и стеньг. — Запоминаешь?
— Про мачты я немного знаю. И про рангоут… Слышал… — на миг запнулась она, — от отца.