Читаем Скрам 2 полностью

— Именно так. Мне позвонили из Скрама. Я не поверил, ведь мой возраст не подходил никому — всюду нужны только молодые. Я слышал о Скраме, но до последнего момента не понимал, куда иду. Знакомое ощущение, я думаю? Вам? Давид Ааронович меня не принял сразу, но мне удалось миновать его — вызывал к себе сам Адриан Шагалов. Может быть, знаете, может быть, это случилось потому, что я был там первый день. Или мой опыт сказался. Но я сразу почувствовал в этом молодом мужчине непробиваемое одиночество. Он целыми днями сидел в своем кабинете. Ни друзей, ни родных людей. Я не считаю Давида Аароновича — он редко заходил к брату, и они никогда не общались на обычные темы. Только коротко и по работе. Давид Ааронович никогда не интересовался, чем живет Адриан. Тем же вечером мне представилась возможность отвезти Адриана Аароновича на служебном автомобиле домой. Меня и приглашали к нему в качестве помощника. Я отвез его, потом предложил проводить до квартиры — он не протестовал. Я пока поднимался по лестнице, думал, не слишком ли дерзко повел себя, предложив такому серьезному человеку свою глупую компанию? И стоило мне переступить порог… потом все как-то само сложилось. Я тоже был одинок и с радостью стал заботиться об Адриане Аароновиче. Он не просил об этом, я сам все понял. Тем вечером принялся распаковывать мебель, сходил в магазин и приготовил ужин. Почти сразу переехал к нему и не успокоился, пока его дом не стал похож на настоящий дом. С тех пор я поселился там, и… возможно многие считают, что это неправильно. Но с тех самых пор я забочусь о нем, будто бы о родном сыне.

— У вас был когда-то сын? — вопрос сорвался с моих губ.

— Был.

Расторгуев ответил так, что было ясно даже мне — не стоит ворошить прошлое этого человека, это чересчур тяжело для него.

Мы миновали еще несколько перекрестков.

— Так что, Наталья Олеговна, я безумно рад, что в его доме и в его жизни появились вы. Что мы с Борисом Емельяновичем? Делаем, что можем, но никогда не будет в наших с ним силах заменить Адриану настоящую семью. Вас же он подпустил совсем близко. Я очень надеюсь, вы не побоитесь стать для него родным человеком. Видите, так бывает. Верно ведь говорят, родственников не выбирают. А вот родную душу найти и выбрать вполне возможно. Я вижу, вы его понимаете и не боитесь ничего. Верно, Адриан это почувствовал и именно по этой самой причине ему хорошо с вами. Вы, кстати, первый человек, кто всегда находится рядом с ним, сидит в его кабинете и даже живет через две стенки от него. Я все это говорю только для того, чтобы вы не обижались, что он отправил вас домой. Не ищите в действиях Адриана логику, которую можете понять вы. Он живет не так, как мы с вами и думает не так. Иногда кажется, что даже дышит по-другому. И дело не в вашем профессионализме. Вы же заметили, какую помощницу Адриану Аароновичу подыскал брат? Несколько высших образований, со всех сторон идеальная, непревзойденная помощница. Ей недостает только двух вещей. Знаете каких, Наталья Олеговна?

Михаил Павлович бросил на меня быстрый взгляд в зеркальце заднего вида:

— Чуткости. И такой элементарной вещи, как обычной душевности. Вы заметили, сколько профессионалов работает на него на двадцать четвертом этаже? Все как солдаты. Работают и работают каждый день. Поставь рядом с ним любого из них — они будут счастливы. Но никогда не смогут заменить ему семью.

Остаток дня до самой ночи я переваривала все слова, сказанные дворецким. Бродила по квартире, делая вид, что занята какими-то делами. Заходила в кабинет шефа, вроде как поправить стопку карандашей на его столе. А потом позвонила домой. Мне вдруг очень остро стало недоставать моего младшего братика. Я прекрасно понимаю, почему я здесь. Но после слов Михаила Павловича начала разрываться между своим домом и этим домом. Чем больше говорил Михаил Павлович, тем больше я видела перед собой их обоих — Адриана и маленького Никиту. Теперь, после его рассказа, я еще лучше начала понимать своего брата. Не согласна с той ролью, которую отвел мне добродушный Расторгуев. Боюсь, что он воспринимает мое присутствие в этом доме через ломанную призму своих надежд — я только работник, причем очень незнающий и неуклюжий, которому еще учиться и учиться, прежде стать хоть кем-нибудь.

Засыпала я, читая в телефоне очередной труд об аутизме. Много предположений совсем несвязанных с реальной жизнью. На сорок первой главе провалилась в глубокий, довольно мучительный сон, ничем не отличавшийся от моих дневных размышлений. Поначалу я куда-то бежала, потом споткнулась и падала. Страшно. Было очень страшно падать с высоты и долго-долго не видеть и не чувствовать дна, так долго, что уже стало все равно, разобьюсь я или нет — главное уже приземлиться.

Приземления так и не произошло. Меня кто-то выдернул из сна, схватив в последний момент за руку! И хотя хватка не была сильной, скорее осторожной и нежной — чужая рука вырвала мое сознание из кошмара с силой втолкнула его же в реальность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скрам

Скрам 2
Скрам 2

Вторая книга о детективе с расстройством аутистического спектра и его помощнице Наталье. Успешно закрыв дело с террористическим актом в здании Уральского Купеческого банка, Адриан Шагалов предлагает Наталье поселиться в его квартире на Малой Никитской, где уже проживают его повар Академин и дворецкий Михаил Павлович Расторгуев, а также их домашние питомцы — попугай и игуана по кличке Моржик.Спустя несколько недель после переезда, Наталья сопровождает Адриана Шагалова на концерт в консерваторию, где должен выступать тем вечером любимый композитор Шагалова — Алпаров. Внезапно концерт прерывается — маэстро отказывается продолжать выступление после антракта. Наталья отправляется выяснить в чем дело и по наивности души уговаривает артиста завершить вечер до конца. Тот соглашается в обмен на обещание, что Адриан поможет ему раскрыть одно очень запутанное дело…

Яна Юрьевна Егорова

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература