– Я пригласил вас сюда, мистер Леонидис, – продолжал отец, – не для того, чтобы делиться с вами новой информацией, а, наоборот, чтобы получить от вас сведения, которые вы утаили прежде.
Роджер с озадаченным видом уставился на моего отца:
– Утаил? Нет, я все вам рассказал – абсолютно все!
– Не думаю. У вас ведь состоялся разговор с покойным незадолго до его смерти, в тот же день?
– Да, да, мы пили с ним чай, я вам говорил.
– Да, говорили, но вы скрыли, о чем шел разговор.
– Мы… мы просто беседовали.
– О чем?
– О повседневных событиях, о доме, о Софии…
– А о фирме ресторанных услуг?
Видимо, я до этой минуты надеялся, что Жозефина все выдумала. Но теперь надежды мои разлетелись в прах.
Роджер переменился в лице. Выражение нетерпения мгновенно сменилось чем-то близким к отчаянию.
– О боже, – пробормотал он.
Он упал на стул и закрыл лицо руками.
Тавернер заулыбался, как довольный кот.
– Вы признаете, мистер Леонидис, что вы не были с нами откровенны?
– Откуда вы узнали? Я думал, никто не знает, не представляю, каким образом это стало вам известно.
– У нас есть свои способы выяснять разные вещи.
Последовала многозначительная пауза.
– Вы видите теперь, что лучше рассказать нам правду.
– Да, да, конечно. Я расскажу. Что вы хотите знать?
– Верно ли, что ваша фирма на грани банкротства?
– Да. И предотвратить этого нельзя. Катастрофа неминуема. Какое было бы счастье, если бы отец умер в неведении… Мне так стыдно… такой позор…
– Могут ли вам предъявить уголовное обвинение?
Роджер резко выпрямился:
– Нет, нет. Это будет банкротство, но банкротство достойное. Кредиторам будет выплачено по двадцать шиллингов с фунта, даже если мне придется добавить личные сбережения, что я и сделаю. Нет, позор в том, что я не оправдал доверия моего дорогого отца. Он мне верил. Отдал мне свой самый большой концерн, самый любимый. Он ни во что не вмешивался, никогда не спрашивал, что я делаю. Он просто… доверял мне. А я подвел его.
Отец сухо сказал:
– Вы говорите, уголовное преследование вам не грозит. Почему же вы тогда с женой собирались улететь за границу втайне от всех?
– И это вам известно?
– Да, мистер Леонидис.
– Как вы не понимаете? – Он нетерпеливо наклонился вперед. – Я не мог открыть отцу правды. Получилось бы, как будто я прошу денег, поймите. Как будто я прошу еще раз поставить меня на ноги. Он… он очень любил меня. Он захотел бы помочь. Но я не мог… Не мог больше. Все равно… это опять кончилось бы провалом… Я неудачник. У меня нет деловой хватки. Я совсем не такой, как мой отец. Я всегда это знал. Я старался. Но у меня ничего не выходило. Как я был несчастен. Господи боже! Вы не знаете, до чего я был несчастен! Все время пытался выкарабкаться, надеялся привести дела в порядок, надеялся, что дорогой мой отец ничего не узнает. И вдруг – конец, катастрофы уже было не избежать. Клеменси, моя жена, она поняла меня, согласилась со мной. Мы разработали план. Ничего никому не говорить. Уехать. А там пусть разразится буря. Я оставлю отцу письмо, все объясню, расскажу, как мне стыдно, попрошу простить меня. Он так был всегда добр ко мне, вы не представляете. Но делать для меня что-нибудь было уже поздно. Вот я и хотел не просить его ни о чем, чтобы даже и намека на просьбу не было. Начать где-то жизнь сначала. Жить просто и смиренно. Выращивать что-нибудь. Кофе… или фрукты. Иметь только самое необходимое. Клеменси придется нелегко, но она поклялась, что не боится. Она замечательная – просто замечательная.
– Понятно. – Голос отца звучал холодно. – И что же заставило вас передумать?
– Передумать?
– Да. Что заставило вас пойти к отцу и все-таки попросить финансовой помощи?
Роджер непонимающим взглядом уставился на моего отца:
– Я не ходил!
– Оставьте, мистер Леонидис.
– Да нет, вы перепутали. Не я пошел к нему, а
– И вы хотите, чтобы мы поверили, будто ваш отец собирался оказать вам финансовую поддержку? – резко сказал Тавернер.
– Ну разумеется. Он тут же написал своим маклерам и отдал распоряжения.
Очевидно, он заметил выражение недоверия на лицах обоих инспекторов. Он покраснел.
– Слушайте, – сказал он, – письмо до сих пор у меня. Я обещал отцу отправить его по почте. Но потом… такое потрясение… суматоха… Я, конечно, забыл про него. Оно, наверно, у меня в кармане.