Читаем Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник] полностью

– …Мы перевернули Слисторп вверх тормашками. И никто нам не смел перечить. Попробовали бы… Я совсем сошел с ума. Думал, что тебя убили и бросили в залив грабители. Такое на торжище иногда случалось, тем более что при тебе имелись немалые деньги. Верно, Ходота? – Кормчий согласно кивнул. – Но потом нашелся человечек, который видел, как тебя пленили йомсвикинги. Он хорошо их знал. Вот только одна беда: никто в Слисторпе понятия не имел, где находится их логово – Йомсборг. Конечно, если честно, я не надеялся найти тебя в живых. Но мне хотелось найти Йомсборг, чтобы поквитаться с твоими похитителями, как того требует долг чести. Конечно, с одним драккаром туда не сунуться, но я хотел собрать большое войско (тем более что на йомсвикингов у многих племен зуб вырос) и вот тогда бы мы посмотрели, какие они в настоящем сражении. Одно дело – купцов грабить, а другое – биться грудь о грудь. Выпьем, стирэсман! Душа праздника хочет!

Они подняли чаши, и доброе фряжское вино освежило глотки.

– Наконец мне повезло, – продолжил Сокол. – Мы взяли на меч кнорр одного купца-викинга, который вел дела с ярлом Торкеллем Длинным, и силой заставили исповедаться бедолагу – как это делают его собратья-христиане в своем храме, только без принуждения. Вот он и рассказал нам, что Йомсборг нужно искать в устье Одры. Понятное дело, пришлось пустить на дно и его, и судно со всей командой. Но это было необходимо, чтобы он не предупредил йомсвикингов…

Воспоминания Морава прервал крик самого зоркого воина из скипрейда – бывшего «волка» Кормака:

– По правому борту Клюв Ястреба!

Весь скипрейд бросился к правому борту, и Ходота заорал:

– Назад, собачьи дети! Иначе весь наш груз вместе с драккаром окажется на дне!

Все послушно отхлынули от борта, но глаза каждого руса будто прилипли к знакомому силуэту мыса. Сколько раз они здесь играли в детстве! И сколько раз приходили сюда после штормов с родителями искать алатырь-камень…

Издали твердь показалась Мораву пустынной; не было никакого движения ни на валах, ни у пристани. Не видно было и рыбачьих лодок, которые, как стайки водоплавающих птиц, приплясывали на мелкой волне у самого берега. Он попытался заняться мыслевидением, чтобы посмотреть на твердь с высоты птичьего полета, но сосредоточиться ему помешало огромное волнение.

Наконец драккар стукнулся бортом о причал, и Морав, стараясь не выдать своего волнения, приказал:

– Всем вооружиться! Со мной пойдут десять человек. Остальными командуешь ты, Сокол. К драккару никого близко не подпускать!

Чем выше поднимался по изрядно заросшей тропе Морав вместе со своим отрядом и чем ближе подходили они к воротам тверди, тем тревожнее ему становилось. А когда он увидел, что вместо ворот на земле валяются лишь изрядно обгоревшие остатки дубовых досок и головни, присыпанные грязно-серым пеплом, что подсказывало ему о давности события, его сердце забилось с такой силой, что едва не выскочило из груди.

Твердь была повержена! Отряд уже бегом ворвался в городище, и все дружно ахнули – на месте домов и полуземлянок чернели пожарища.

– Кто это сделал? – глухо спросил Морав, ни к кому конкретно не обращаясь.

Ответом ему было гробовое молчание. Бывшие «волки», оставившие в городище свои семьи, стояли, опустив головы. Чтобы не закричать от горя, они кусали губы до крови. Нет теперь у них ни семей, ни тверди, которая надежно охраняла их от всех невзгод, и о прежней жизни можно было забыть…

Неожиданно откуда-то сбоку послышались шаркающие шаги, затем кашель, и перед воинами появился согбенный старик с длинной седой бородой. Морав присмотрелся – и ахнул.

– Яр-Тур?! Ты ли это, мой наставник?! – вскричал он и подхватил старого воина, который едва держался на ногах и вот-вот мог просто свалиться на землю.

– Не дали мне боги удачи умереть в бою… – Яр-Тур дышал тяжело, с надрывом. – Мне бы чего-нибудь поесть… а то на грибках и ягодках долго не протянешь.

Морав поднял старика на руки (при этом подивившись, каким легким стало тело некогда могучего воина), и все поторопились вернуться на драккар – в тверди им делать было нечего.

– …Гардар, собака, всему виной! – Яр-Тур хорошо подкрепился, выпил вина, и буквально ожил. – Всему виной его жадность! Вскоре после вашего побега в твердь явились проповедники новой веры, все франки. Они принесли Гардару ценные дары и посулили еще больше, если наш народ примет христианство. А еще они сказали, что в случае положительного ответа их главный волхв (уж не помню, как он называется) наречет Гардара конунгом русов и будет он восседать на пирах вместе с кнесями и конунгами всего мира как равный.

Яр-Тур снова приложился к чаше с вином, вытер рукавом мокрые усы и продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
Батареи Магнусхольма
Батареи Магнусхольма

1913 год. Бывший полицейский инспектор Александр Гроссмайстер волей случая становится агентом российской контрразведки под звучным именем Лабрюйер. Его задание — быть владельцем солидного фотографического заведения, которое на самом деле — база контрразведчиков. Не за горами война, и поблизости от Риги, на Магнусхольме, строятся новые укрепления. Австро-венгерская разведка «Эвиденцбюро» прислала своих людей, чтобы заполучить планы укрепрайона. Плетутся интриги, используются достижения технического прогресса, пускают в ход свои чары роковые соблазнительницы… Лабрюйер неопытен, недоволен начальством и товарищами, попадает в странные ситуации, но именно ему удается раскрыть шпионскую сеть и получить самый ценный приз… «Батареи Магнусхольма» являются прямым продолжением романа «Аэроплан для победителя».

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы