Читаем Скрытая ярость полностью

Прежде чем ответить, Кейт прошла к холодильнику и достала бутылку питьевой воды, подумав при этом: «Вот роскошь, от которой скоро придется отказаться. Ничего, как-нибудь переживем. Тысячи людей пьют воду из-под крана, и ничего им не делается». С мысленным вздохом она достала еще две бутылки, для сестер.

– Правильно, через месяц. Когда я впервые поняла, что мама поставила на карту все, в том числе компанию, я была вне себя от горя и возмущения.

Изабель схватилась за голову.

– Это не очередной выпад против маминой... неосторожности, – поспешно продолжала Кейт. – Думаю, не стоит копаться в том, как и почему это случилось и какие у нее были мотивы. Мы уже сошлись на том, что она хотела как лучше.

– Тогда зачем ты к этому возвращаешься?!

– Чтобы было понятнее. Я была убита этой новостью и неспособна мыслить здраво. Теперь все иначе. Я взяла себя в руки и готова к борьбе. Никому не позволю вот так взять и присвоить мое детище!

– Странно... разве у мамы было право брать деньги под залог твоей компании?

– Как у равноправного партнера. Мне пришлось дать ей партнерство из чисто практических соображений, когда училась на курсах менеджмента в Бостоне. Кто-то должен был заниматься текущими делами: подписывать чеки, отдавать распоряжения от моего имени.

– Вот она и отдала, – заметила Кайра себе под нос.

– Интересно, как ты собираешься бороться с банком? – спросила Изабель, делая вид, что не слышит замечания сестры.

– Для начала побеседую с представителями сети магазинов, что хотели войти с нами в долю. Можно увеличить им процент с прибыли за больший первоначальный взнос. Короче, что-нибудь придумаю.

– А если нет?

– Тогда ничего не останется, кроме как сдавать дом по частям. – Кейт криво усмехнулась. – Мужской пол охотно раскошелится, если к жилью будет прилагаться что-нибудь пикантное.

Кайра расхохоталась, Изабель поморщилась. Внезапно, заставив всех трех вздрогнуть, раздался звонок в дверь.

– А вот и первый квартирант, – хмыкнула Кайра.

– Рис? – Кейт обратила вопросительный взгляд к Изабель, которая лишь пожала плечами.

– Рис отправился в Европу, – сообщила Кайра.

– Откуда ты знаешь?

– Он оставил для Изабель сообщение. Что-то о том, чтобы за время его отсутствия хорошенько поразмыслила насчет их общего будущего.

– Что ж, по крайней мере передышка.

Тем временем Изабель отправилась открывать.

– Кое-кто хочет снять комнату! – прокричала она из прихожей.

– Он что, с неба свалился? – удивилась Кейт.

Однако ее изумление и в счет не шло по сравнению с тем, которое она испытала при виде Дилана. Изабель ввела его на кухню, улыбаясь до ушей. Кайра поднялась из-за стола. Кейт тоже попробовала встать, но ноги так ослабели, что пришлось снова опуститься на стул. Пока Изабель представляла гостя Кайре, она сидела с широко раскрытыми глазами.

– Я о вас много наслышана, – говорила Кайра, пожимая Дилану руку, – и рада наконец познакомиться. Это случилось бы раньше, будь мы с Изабель свободны к моменту выхода Кейт и Джордан. Но нам не удалось вырваться, о чем мы обе до сих пор глубоко сожалеем. Наверняка все семейство Бьюкенен явилось тогда в полном составе.

– Почти, – улыбнулся Дилан. – Нас, знаете ли, очень много. Мы вас без труда перевесим.

Беседа, поначалу немного скованная, скоро перешла в непринужденную болтовню. Дилан улыбался Кайре и Изабель, охотно отвечал на их вопросы и вообще вел себя так, словно Кейт на кухне не было. Что до нее самой, ей все еще не удалось оправиться от изумления – и, между прочим, оторвать взгляд от гостя. Она очень надеялась, что хотя бы не краснеет, но скорее всего так оно и было, потому что щеки жгло.

Смущение – признак нечистой совести? Но что такого страшного она сделала? Однако секс на одну ночь тоже не красит. Даже если он на редкость удался. Взять и завалиться в постель с братом лучшей подруги... не всякая совесть это выдержит не краснея.

А Дилан тем временем непринужденно болтал, улыбался и выглядел потрясающе. Неотразимый, но запретный плод.

Она отважилась его сорвать и попробовать. Пробовала целую ночь, но это в прошлом, и теперь, чтобы не изводиться чувством вины, надо как можно реже видеться. К примеру, сейчас надо выпроводить его из дома. Пусть отправляется по тем делам, ради которых приехал.

Кстати, он стал как-то выше и мощнее. Нет, это лишь иллюзия, поскольку кухонька невелика и они, все три, сильно уступают ему в крепости телосложения. Он заполняет собой слишком много пространства.

Внезапно Кейт заметила, что сестры тоже не остались равнодушными к достоинствам гостя. Неисправимая Изабель самым недвусмысленным образом пускала слюни, и даже Кайра была для разнообразия обаятельной. Однако проницательность осталась при ней, и время от времени она обращала к Кейт задумчивый взгляд, как бы что-то про себя прикидывая. Кто-кто, а Кайра умела сложить два и два.

Изабель отпустила какую-то шутку, Дилан улыбнулся неподражаемой улыбкой победителя, и Кейт наконец удалось стряхнуть с себя ступор. Она выпрямилась во весь рост:

– Что тебе здесь нужно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература