Читаем Скрытая ярость полностью

Кейт собралась разразиться горячей речью насчет врачебной этики, но вовремя сообразила, что Дилан от души забавляется.

– Ты распоследний вредина!

Она дала ему тычка под ребра и получила ответный, от которого свалилась с дивана. Дилан ухватил ее за руку, поднял и усадил по другую сторону от себя, где не было валика из подушек.

– Ник сейчас составляет компанию Джордан, а меня она попросила присмотреть за тобой в ее отсутствие.

– С каких это пор ты кротко исполняешь все ее просьбы? – Кейт потянулась за оставшимся кусочком пиццы, тонким, как лоскуток.

– Только если просьба не идет вразрез с моими желаниями. Скажи спасибо, что она не поручила это Заку.

Закери, младший из братьев Бьюкенен, еще не окончил школу, но уже держался не менее дерзко и самоуверенно, чем остальные. Малыш, как называла его Джордан (разумеется, не в лицо), не был таким по натуре, просто не желал ударить лицом в грязь перед старшими. У родителей опускались руки (вырастить столько детей не шутка, это изматывает), но Кейт втайне считала Закери просто милым мальчишкой.

– Лучше бы уж он.

– Правда?

– Мне он нравится.

– Осторожнее. Ты ему нравишься тоже, но не платонически.

Кейт откусила остывшую пиццу, пожевала и вдруг ощутила прямо-таки зверский голод. К сожалению, коробка была пуста. Дилан, который подкрепился не в пример лучше, включил телевизор и, глядя на экран, механически расставлял подушки по местам. Кейт внутренне усмехнулась: он всегда отличался маниакальной страстью к порядку. На спортивном канале повторяли какой-то матч, и слава Богу, потому что Дилан быстро потерял интерес к ней и к беседе и переключился на происходящее на экране, впав в транс, хорошо знакомый каждому болельщику.

Это дало Кейт возможность убрать с журнального столика остатки пиршества. Теперь надо придумать способ удалить гостя из квартиры. Она решила взять быка за рога, вернулась в гостиную и подсела к Дилану.

– Думаю, тебе пора.

Он повернулся. Взгляд не сразу, но приобрел осмысленное выражение.

– У тебя усталый вид. Когда ты успела так вымотаться?

– Не имеет значения.

– А из-за чего лила слезы перед моим приходом?

– Не твое дело!

– Нет, правда?

– У меня выдалась трудная неделя, – мрачно ответила Кейт. – Сплошной минус и никаких плюсов. Мужской пол ищет облегчения в пиве, женский – в слезах.

– Есть и другие способы, – заметил Дилан и многозначительно поднял брови.

Если это был флирт, то самого незатейливого свойства. Кейт решила раз и навсегда поставить наглеца на место.

– Знаешь, мне приходилось встречать мужчин, которые только и болтали, что о сексе, но как раз такие шарахались, когда...

– Когда – что?

– Когда я для пробы бросалась им на шею и осыпала поцелуями!

Молчание длилось долго. Дилан не отрываясь смотрел на Кейт, пока сердце ее не заколотилось как бешеное.

– Попробуй этот финт со мной, – сказал он наконец. Пожалуй, это была глупейшая идея. Поставить на место не удалось, зато с трудом обретенная непринужденность уступила место отчаянному смущению. Вместо того чтобы выставить вон, она провоцировала Дилана.

– Я жду, – сказал тот, снова забавляясь.

– Как-нибудь в другой раз, – буркнула она, едва вытолкнув эти слова через пересохшее горло.

Дилан пожал плечами. Кейт схватилась за бутылку с водой и сделала несколько жадных глотков. Она нервничала все сильнее, сама не понимая отчего. Не хватало только, чтобы он заметил!

Зная, что руки имеют неприятную привычку дрожать от нервного напряжения, Кейт решила их занять и принялась выравнивать стопку газет на углу столика. Давно ей не случалось испытывать такое всепоглощающее смущение, такую неуверенность в себе. В чем дело? Они с Диланом знакомы много лет, и вопреки всем поддразниваниям никогда его близкое присутствие не оказывало на нее столь мощного воздействия. В голове рождались мысли одна другой смелее, воображение рисовало эротические картины, что вообще не было ей свойственно. Она считала фантазии насчет мужчин пустой тратой времени.

Неловкая от смущения, Кейт добилась лишь того, что халат сполз с плеча.

– Как занятно! – Дилан коснулся ее шеи, провел кончиками пальцев по плечу и видимой части руки. – Ты вся в синяках.

– Правда? – Кейт сделала вид, что не замечает прикосновения, просто склонила голову, чтобы лучше видеть. – Я не знала, что насажала синяков по всему телу. Это когда я свалилась.

– А на лбу откуда?

– Оттуда же.

Легкое и щекочущее, прикосновение заставило руку покрыться гусиной кожей. Интересно, понимает ли он, что с ней происходит?

– Выходит, ты такая же неуклюжая, как Джордан, – усмехнулся Дилан. – Наверняка и у нее полно синяков. Может, даже вы споткнулись одна об другую и завалились на пару. У нее это хорошо получается.

– Только не в очках! – Кейт сочла своим долгом заступиться за подругу.

– Ты скажешь, почему плакала?

Они как будто завершили полный круг и вернулись на начальную точку. От ответа было не отвертеться, но она все же попыталась.

– Я не хочу обсуждать этот вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бьюкенены

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы