Читаем Скрытая правда полностью

Он попытался связаться с ней, отправлял сообщения через приложение, но она просто проигнорировала его и, наконец, вовсе добавила в черный список. Учитывая горький опыт своего брата, я решил спрятать платье Лары под матрас, когда она отключилась после нашего последнего раза.

Встав с кровати, направился в душ. Смыв с себя остатки прошлой ночи, завязал полотенце на бедра и вышел в гостиную номера.

— Лара! — закричал я, но получил лишь молчание в ответ.

Я походил по номеру еще пару минут, так и не нашел эту дрянную девчонку. Потом вернулся в спальню. Не мог понять, куда она могла исчезнуть, особенно без одежды и белья.

Начал копаться в своих вещах и вдруг осенило, что произошло. Эта хитрая лиса, спиздила мои вещи и ушла. Сука!

Схватил телефон и набрал Майкла.

— Ты уже собрался? — спросил он.

— Эта сучка, спиздила мои вещи и просто ушла. Я нахуй все продумал, пригласил ее в этот ебанный люкс, откуда можно спуститься только по карте, спрятал ее платье. А она все равно сумела сбежать! — прорычал я в трубку.

— Я же тебе говорил, что она неуловима, — усмехнулся Майкл.

— Я оттрахал её, как следует, а она просто ушла! Я блять, её найду.

— Не унывай, Джейсон. Я тоже пробовал найти её, и ничего не вышло, — заметил Майкл, пытаясь утешить меня.

— Мне поебать, я найду эту лису. По пути, возьми рубашку и ремень. У меня тут ничего нет, — сказал я Майклу и сбросил вызов.

Меня буквально сжигала ярость. Не знаю, что больше меня взбесило — то, что она ушла, не сказав ни слова, или мысль, что, вероятно, Майкл прав и я не смогу её найти. Я почти ничего о ней не знаю, лишь её имя.

* * *

Лифт открылся, и из него вышел Майкл.

— Держи, — он протянул мне пакет с одеждой. — Расскажи, как у тебя все прошло с Клариссой? Она же профи в сексе, да Джейсон? — насмешливо поинтересовался он.

— Да, ты оказался прав, у меня еще никогда не было такого охуенного секса, — откликнулся я, хватая пакет.

Я уже немного успокоился, но все еще чувствовал легкое раздражение от того, что она ушла.

— Да — а—а, эта девочка знает, как доставить удовольствие. Я бы не отказался провести с ней еще пару ночей, — ухмыльнулся Майкл.

Я достал из пакета рубашку и ремень, быстренько надел их.

— Давай, поторопимся, а то отец выебет мозг, если я опоздаю, — бросил я Майклу, подходя к лифту.

Сегодня у меня запланировано посещение компании Empire Group для подписания документов о передаче собственности. Прежний владелец обанкротился, и мой отец предложил мне приобрести эту компанию. У меня уже есть несколько идей, как ее развивать.

Мы добрались до Empire Group за десять минут. Здание оказалось на улице Хрисв и меня поразила его огромная высота — около 40–45 этажей. Оно выделяется передовыми архитектурными решениями, отражая современные тенденции. Здание не только прочное, но и привлекательное.

Подойдя поближе, я заметил, что здание выглядит очень современно и стильно благодаря своим плавным линиям и эргономичному дизайну. Фасадная система с элегантными окнами подчеркивает его современный вид.

Зайдя внутрь, мы оказались в просторном и хорошо освещенном помещение. Продуманная планировка позволяет оптимизировать процессы работы, создавая комфортные условия для всех сотрудников.

Поднявшись на 44—й этаж, я вошел в кабинет вместе с Майклом. Отец уже сидел за столом рядом с мужчиной лет пятидесяти.

— Джейсон, Майкл. Вы вовремя, — приветствовал нас отец, кивнув головой в сторону стульев. — Это Августин Рид, юрист компании. Бывший владелец, к сожалению, не может присутствовать при передаче компании тебе, Джейсон. Но все необходимые документы уже подписаны им.

— Здравствуйте, мистер Рид, — поздоровался я.

— Здравствуйте, мистер Харрис. Давайте сразу перейдем к делу, — сказал он, протягивая мне бумаги. Я быстро просмотрел документы, взглянул на отца, который кивнул, давая понять, что все в порядке, и я могу подписывать.

Я поставил подписи, где нужно, и уже собирался сваливать оттуда. Но вдруг Августин вмешался.

— Мистер Харрис, извините, но вы даже не заглянули в документы, — сказал он.

— Я доверяю отцу. Он дал понять, что все проверено его людьми. До свидания, мистер Рид, — быстро попрощался я, махнув рукой отцу и ушел вместе с Майклом.

— Поздравляю, братан! Теперь ты босс здесь, — сказал Майкл, толкнув меня локтем.

— Спасибо. Я сейчас пройду, посмотрю, что тут к чему. Пойду к директору компании. А ты уже можешь ехать, — ответил я, пожимая ему руку.

— Давай, удачи!

Я направился на следующий этаж. Тут толпа народа, все куда — то спешат, работают серьезно. Неплохо, подумал я. Прошел в офис директора и замер на пороге. За столом секретаря сидела Кларисса. Она была одета в строгий костюм, волосы аккуратно уложены в прическу. Она выглядела совершенно не так, как вчера, когда я накручивал ее волосы на кулак…

Она подняла глаза и посмотрела на меня, ее серо — голубые глаза расширились.

— Джейсон, как ты меня нашел? — прошептала она.

Я действительно искал ее, и мне повезло встретить Лару здесь. Я молча сверлил ее хмурым взглядом, вновь вспыхнув изнутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы