Пока охотник оттаскивал тело Мириам от плотины, я медленно попятилась назад, шаг за шагом, пользуясь тем, что их внимание было полностью приковано к Мириам. Это был прекрасный шанс для побега. Я могла бы найти Тамру, чтобы она затуманила их разум, и они все забыли.
Обмякшее тело Мириам положили на берег. Ее лицо казалось восковым, в невидящих глазах все еще отражался шок. Охотники столпились вокруг нее.
— Что с ней случилось?
— Проклятые драконы. Готов поспорить, это они с ней сделали.
Звук радара стал громче, его писк участился рядом с Мириам. Ксандер мрачно нахмурился, его сосредоточенность выдавали жесткие линии на лице. Я смотрела, как он переводил взгляд с радара на Мириам, и во мне нарастала паника. Много времени не потребуется, чтобы он понял.
Я сделала еще один шаг назад, а потом еще один, уже приготовилась к бегству, как вдруг ощутила кого-то позади меня.
Оглянулась через плечо и замерла в секунде до столкновения с огромным торсом.
— Куда-то собралась?
Ангус метнул в меня хитрый взгляд. Я даже не поняла, что его не было с остальными все это время.
— Нет, — стала оправдываться я. — Я просто не хочу смотреть на мертвое тело. В список моих желаний это не входит.
Он фыркнул.
— Плохо, очень плохо. Но ты ведь сейчас там, где хотела быть, верно?
Верно. Именно это я им и расписывала: то, как мне хотелось вкусить тайной жизни Уилла.
Ангус взял меня за руку и потащил к остальным. Я еле волочила ноги по каменистому берегу реки. Охотники все еще продолжали спорить.
— Бедняжка, — пробормотал один из них. — Она такая юная.
Ксандер стоял над Мириам, не мигая и не двигаясь, пока проводил над ней своим радаром, который в свою очередь взрывался безумным писком.
— Радар, наверное, сломался, — обронил кто-то.
— Нет, не сломался, — возразил Ксандер, изучая тело Мириам настолько тщательно, что мне стало совсем не по себе.
— Отслеживающее устройство должно быть внутри нее.
— И как оно может быть внутри этой девочки? Это невозможно.
Хватка Ангуса ослабла, так как он сделал шаг вперед, чтобы посмотреть на Мириам. Я высвободила руку и отпрянула назад, предупредительно приказав себе ждать. Если бы я сорвалась с места сейчас, они бы точно заметили.
— Есть только один способ проверить.
Ксандер вытащил лезвие из жилета и склонился над ней.
Охотник, который больше всех был поражен видом Мириам, запротестовал.
— Мы же не можем вскрыть ее! Она же человек...
— Уже нет. Теперь она труп.
Ксандер наклонился еще ближе, его губы превратились в прямую, угрюмую линию.
Желчь волной подкатила к горлу. Я не могла оставаться тут. Не могла смотреть на то, как они кромсают Мириам.
— Посмотрите на ее кровь! — неожиданно кто-то воскликнул. — Это кровь дракона!
Подавив крик, я повернулась, чтобы убежать, и в эту же секунду из-за деревьев вышел Уилл.
— Уилл!
Я кинулась к нему. Он схватил меня и сжал в объятиях так сильно, что я чуть не задохнулась. Затем отклонился назад, чтобы посмотреть на меня, ладонями обхватив мое лицо.
— Прости меня, что я ушел...
— Нет, это ты прости меня, — сказала я, качая головой. — Ты был прав.
Мы говорили лихорадочно и на пониженных тонах, наши губы были так близко. Он всего один раз бросил взгляд поверх моего плеча, замечая все и всех за какую-ту долю секунды, а затем снова посмотрел на меня.
Я сглотнула и произнесла слова одними губами:
— Они нашли Мириам. Ее кровь...
Он решительно кивнул.
— Они скоро все поймут.
Я тоже кивнула.
— Да, как только они преодолеют свое неверие и перестанут отрицать факты, они все поймут.
Он убрал ладонь с моей щеки и крепко схватил за руку, переплетая наши пальцы.
Я почувствовала себя намного лучше и храбрее всего лишь от одного прикосновения, от его ладони в моей. Мне так был нужен этот заряд силы.
— Не переживай. Нас тут уже не будет, когда это случится.
Он даже не успел обернуться, когда кто-то выкрикнул его имя.
— Уилл!
Я задрожала.
Уилл сжал мою руку еще сильнее, когда повернулся лицом к своему кузену, к своей... семье. Его лицо ничего не выражало, на нем застыла идеальная неприступная маска. Он кивнул каждому из присутствующих в знак приветствия.
Ксандер оказался рядом с ним, сделав всего два широких шага.
— Твой отец волновался. Он думал, что ты пошел к своей бабушке, но она сказала, что не видела тебя. Но мы не доверяем этой старой карге. Где ты был?
Уилл пожал плечами, что, очевидно, и было его единственным ответом.
Ксандер смотрел на него, не мигая.
Тишина затянулась и становилась неуютной. Я смотрела поочередно на каждого из них, по крайней мере, радуясь тому, что удалось отвлечь внимание от Мириам. И от меня. Но вряд ли это было надолго.
Самый старший охотник из группы выглядел взволнованным и раздраженным из-за отвлекающего фактора.
— Ну, — протянул он, помахивая ножом над Мириам. — Мы сделаем это или нет?
На лице Ксандера неожиданно появилась ухмылка.
— А почему бы это не сделать Уиллу?
Он хочет, чтобы Уилл вонзил нож в Мириам? Меня затошнило. Я крепче сомкнула пальцы на руке Уилла, надеясь, что он не станет этого делать и найдет какой-то другой выход.
— Мы уже уходим, — сказал Уилл.