Читаем Скрытый Пророк полностью

Ульдиссиан не мог сдержать ругательства. Не в знак отрицания того, что сказал Мендельн. Ульдиссиан-то думал, что хотя бы оставил Тораджу и другие места понимающими то, чем на самом деле являются Триединое и Собор. Они не ожидал, что те, кто остался позади, будут вспоминать с любовью его и его последователей, но хотя бы с некоторым уважением.

Но природа человека, осознал он, всегда оставляет почву для подозрений, и слуги Пророка удобрили эту почву хорошо.

Сильное жжение поднялось в нём. Оно возникло так быстро и так яростно, что превозмогло здравый смысл Ульдиссиана. Он увидел, каким дураком он был, что подумал, будто Инарий позволит ему управлять событиями. С чего бы ангел стал награждать этим смертного врага? Одним хитрым ходом Инарий уже почти выиграл битву. Способность пробудить в простых жителях такую целенаправленную ярость, что они будут готовы преодолеть суровые джунгли, чтобы воевать с тем, кого считают могучими врагами, была силой, которая вызвала смятение в Ульдиссиане.

Жжение усиливалось. Ульдиссиан боле не мог сдержать его.

Он уставился на трупы.

Мендельн как раз вовремя отскочил в сторону. Вокруг тел поднялось пламя, в считанные секунды обратившее их в пепел. Пламя поднялось высоко, пожирая ближайшие деревья. Округу быстро охватил пожар, который питался от раздражения Ульдиссиана.

Со скорбным стоном тень девушки рассеялась. Кто-то схватил Ульдиссиана за рукав, но ему понадобилось время, чтобы понять, что это его брат и что он кричит ему на ухо:

— Ульдиссиан, ты должен остановиться! Остановись, пока все джунгли не спалил!

Но он не хотел останавливаться, ибо, чем большую область охватывало пламя, тем лучше он себя чувствовал. С некоторым презрением он оттолкнул Мендельна.

Затем что-то твёрдое ударило ему в грудь, и новая боль охватила его. Ульдиссиан взглянул вниз и увидел, что в грудь глубоко зарылась стрела. Его разум мимоходом отметил, что это не простая стрела, а стрела знакомая.

Это была стрела, покрытая грязью.

Ульдиссиан повалился.

* * *

Убийца нырнул в густую листву джунглей с изяществом, достойным быстрейшего из хищников. Он был в движении ещё до того, как выстрелил. Не то чтобы он хотел остаться неузнанным. Они узнают его и так, хотя бы по одной стреле и по грязи на ней.

Ахилий бежал. Не потому, что хотел, но потому, что это он него требовалось. Он выстрелил, как ему было приказано, но этим дело не кончалось. Ничуть.

Ещё ведь была Серентия…

Он со своими плавными ястребиными чертами считался красивым мужчиной в дни, когда это имело значение. Светловолосый и выносливый, как и пристало хорошему охотнику, и не менее стремительный Ахилий был предметом вожделений многих девиц вокруг деревни Серама. Его глаза, однако, были устремлены к одной. В те дни ему приносило такую печаль то, что вместо него Серентия выбрала Ульдиссиана.

Смерть всерьёз изменила его точку зрения.

Он остановился, чтобы прислушаться, опершись белой, как полотно, рукой на ближайшее дерево. Убедившись, что не слышно звуков погони, Ахилий по старой привычке потёр в задумчивости подбородок. Это обратило его взгляд, который не замечал разницы между днём и ночью, на частички грязи, которые покрывали его кожу на тыльной стороне ладони.

Внезапно охваченный гневом, он выронил лук и стал тереть грязь. Хотя он чувствовал, как она отходит, рука не становилась чище, ровным счётом как и та, которой он тёр. Ахилию не нужно было видеть своё лицо, чтобы знать, что с ним ситуация та же. Всё его тело и даже его зелёно-коричневый наряд охотника были запачканы, почти как если бы он недавно выкопал себя из могилы. Сколько он себя ни чистил, всегда находилось больше частичек, больше кусочков земли.

Теперь положение его было ещё хуже: нужно было отчистить не только плоть, но и разум.

Он только что прострелил своего лучшего друга, и хотя сам он не хотел этого, это ничуть не умаляло его грех. Приказ отдал другой, но у Ахилия кишка оказалась тонка отказаться. Он подобрал время, прицелился и, как ни кричал его разум о том, что нужно не стрелять либо промахнуться, Ахилий повиновался своему господину.

Подняв свой лук, лучник снова оглянулся. Он увидел освещение то ли от огня, который создал Ульдиссиан в своём гневе, то ли просто от лагеря — это было неважно. Нужно было бежать дальше.

«Но куда я бегу? Куда?».

На это у него был только один вариант, но о нём было страшно даже думать. Ахилий будет бежать, пока не исчезнет всякая возможность, что его найдут. Не дальше. Было приказано оставаться неподалёку, но не слишком. В конце концов, Серентия была следующей. Следующей…

Подавленный этой жуткой мыслью, охотник попытался закричать, но ни звука не вырвалось из него. Разумеется, это было никак не вязано с зияющей давнишней дырой на месте горла. Магия, которая оживила его, наделила его и голосом тоже, но голос этот украл, во всяком случае, на данный миг, тот, кто захватил над ним полную власть.

Так что Ахилию ничего не оставалось, кроме как возобновить бег. Его темп до смерти изнурил бы самого сильного оленя и коня, но без необходимости дышать ему было нетрудно продолжать суровый путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы