Читаем Скучная Жизнь 4 полностью

— Ваша честь. — Юна берет листки с прецедентом и быстро пробегает их глазами: — обычно я бы сказала, что мне нужно время для подготовки на ответ, но тут… все ясно. Я признаю, что указанный прецедент применяет определение «транспортное средство». — она оглядывается по сторонам. Чон Джа смотрит на нее с каким-то восторженным весельем во взгляде, мама Бао — стискивает свой белый платочек в руках, а мальчик… мальчик тоже смотрит на нее и в его глазах она видит надежду… она опускает руку в карман и снова дотрагивается до теплой монетки в десять вон. Борись с сильными, защищай слабых, а?

— Я согласна что собака может быть ездовой, и что собака может подходить под определение «транспортное средство». — продолжает она: — однако… только в составе автопоезда.

— … поясните. — говорит судья.

— В том случае, если за собакой есть упряжка, сани и представитель северной народности с кнутом и в меховой парке — конечно же собака и есть транспорт. Во всех остальных случаях — она просто питомец и имущество.

Когда они вышли из суда и Юна была перемазана с ног до головы благодарными слезами мамы и мальчика, просьбами зайти на чай и «принять хоть что-то», когда наконец она сумела попрощаться с ними, пообещав что однажды придет в гости и попробует угощения мамы Бао — она наконец смогла выдохнуть и расслабиться. Она достала свою монетку в десять вон и еще раз взглянула на нее.

— Что, разглядываешь свой гонорар? — хлопнула ее по плечу Чон Джа: — пошли отметим победу? Если бы ты была на процентах, то получила бы сегодня миллион вон. Или даже пять.

— Во-первых я твой босс, прекрати меня по плечу так хлопать. Я чуть не подавилась. — строго отчитывает ее Юна: — а во-вторых… не хочу я с них деньги брать. Это так сказать «pro bono».

— Да, я уже заметила, что ты у нас крестоносец. Воин Света, Паладин. Борись с сильными, помогай слабым. Вылитая якудза. Так что — по пиву?

— А… давай. — кивает Юна, пряча монетку в карман: — не каждый день выигрываем. Скажи, какие у них были лица?

— Оо… ты столько пропустила. У юриста в сером костюме — покер-фейс, но все равно было видно, что рожа стала кислой. А вот у господина Кима со своей Феррари — просто все перекосило. И он побагровел весь, я даже испугалась что его удар хватит прямо в зале заседаний… было весело. Ты прямо как ястреб, Юна, раз и в клочки!

— Ну… тут у них шансов особо не было. Уверена, что юрист отговаривал его от процесса, но он решил пойти напропалую… после данных о степени прочности фар этой модели и расчетов какое усилие должно быть для того, чтобы их разбить, расчетов скорости движения… — она пожимает плечами: — дилетанты. Я не зря мальчика в суд притащила. Давать показания он не может, но любой судья, глядя на него смягчится.

— Ладно, ладно, пошли уже крылышек острых поедим и пивком заполируем… заслужили!

— Погоди. — Юна поднимает к глазам телефон: — это от Бон Хва. Он нашел эту девушку!

— Ага. Вижу. — Чон Джа смотрит в экран своего смартфона: — аджжж… как же мои жареные крылышки и холодненькое пивко…

— Поехали! Это же срочно!

— Да, да… эх, я так похудею скоро…

<p>Глава 3</p>

Глава 3

— И все-таки она странная какая-то. — говорит Чон Джа, открывая ведро с острыми крылышками и заглядывая внутрь: — вот ей-богу.

— У девочки умерли родители, ее преследуют какие-то непонятные типы, у нее проблемы с родным дядей, который выкинул ее из дома, она вынуждена работать проституткой по вызову. У нее шок. — отвечает Юна, глядя на стол: — это понятно. Главное, что мы ее нашли. Честно говоря, я и не думала что ты такой молодец, Бон Хва. Детективное агентство «Гудвин» и те руками развели, а ты — нашел.

— Мы нашли. — уточняет Чон Джа, поднимая свою бутылку с пивом. Стучит горлышком по такой же поднятой бутылке Юны, словно бы чокаясь.

— Как же мы нашли. — ворчит Бон Хва: — мы пахали, я и трактор… а мне даже пива не налили.

— Ты еще несовершеннолетний. — отмахивается от него Чон Джа: — вот если нужно бордель разгромить вместе с этим громилой Змеюки Вонг, ну или там девицу в парке от насильников спасти — это к тебе. А пиво или там сочжу — это ко мне. У нас распределение обязанностей.

— И о чем вы думали… — качает головой Юна: — он же младший братик моего коллеги! Как я Чжи Мину в глаза буду смотреть, когда он с лечения вернется? Кстати — когда он возвращается?

— Ээ… да тут такое дело, как бы… — чешет затылок Бон Хва: — сами хотели бы знать.

— В любом случае, Чон Джа — это было безответственно. Отправить мальчика по борделям — о чем ты думала⁈ Ему же не только физические травмы, но и моральные могли нанести! Он еще слишком мал, чтобы знать о таком! Продажная любовь… и вообще! — Юна раскраснелась и взмахнула бутылкой, едва не облив Чон Джа, последняя — поспешила отодвинуться.

— Да что с ним будет. — Чон Джа выуживает жаренное крылышко и вгрызается в него крепкими белыми зубами: — что с ним станется!

Перейти на страницу:

Похожие книги