Читаем Скулатас - как это было (СИ) полностью

   - Нет, - чем ближе становился Катт, тем сильнее мое запястье реагировало, но пока оно не светилось, значит, я действительно привыкаю

   - Я рад, что твои раны заживают так быстро

   - Как на собаке, - он улыбнулся - мне казалось, что тебе все равно...

   - Мне никогда не было все равно

   - Неужели?! Твое настроение слишком часто меняется, чтобы я поверила тебе сейчас!

   - Я хотел бы тебе все объяснить, но...

   - Только не надо этого, - перебила его я - мне надоело все это слушать. Знаешь, мы, скорее всего, уйдем.

   Я встала и поняла, что это было единственным выходом, который сорвался с языка случайно. С каждой секундой мне становилось все сложнее и сложнее находиться рядом с ним, зная, что между нами ничего не может быть.

   - Как? - Катт выглядел растерянным, он смотрел на меня

   - Очень просто... - и я побежала вниз по ступенькам

   Он остался сидеть, и я чувствовала, как он провожал меня взглядом, пока я не выбежала на улицу.

   "Яхонт!"

   "Уже лечу"

   Я шла в лес. Пробираясь сквозь деревья, я услышала шум крыльев Яхонта надо мной.

   "Я сяду на поляне"

   "Хорошо"

   Через несколько минут я вышла на поляну. Яхонт уже ждал меня, его шерсть переливалась, синим цветом, таким же, как и его глаза, в лучах солнца.

   "Что с тобой, Лина?"

   - Я больше не могу так...я просто не могу, - я подошла и обняла его, он прижал меня к себе головой

   "Почему ты хочешь уйти?"

   - Раз уж я из этого мира, то надо искать скулатас. Наше место рядом с ними

   "Но ты сама в это не веришь"

   Я немного отошла от него, чтобы видеть его нормально

   - Я поверю в это, я должна... Ну уж точно, наше место не рядом с демонами. Кстати, ты знал, что Ден не демон?

   "Я подозревал. Он отличается от остальных"

   - Как ты думаешь, кто он?

   "Он может быть кем угодно"

   - И даже скулатас?

   "Возможно"

   - Яхонт, как нам быть дальше?

   "Если ты хочешь уйти - мы уйдем, если ты захочешь остаться - мы останемся. Ты должна решить, чего на самом деле ты хочешь. Хочешь ли ты уйти от него и больше его не видеть"

   - Я не знаю...

   "Мы пока никуда не спешим. А пока запрыгивай, это тебя отвлечет"

   Яхонт помог мне забраться к нему на спину.

   "Ты хочешь взлететь?"

   "Да, это будет твой первый полет" - он фыркнул - "держись!"

   Два длинных прыжка и он взлетел. Мне давно не было так хорошо. Ветер ласкал мои волосы, воздух был чистый и теплый. На какое-то мгновение мне даже показалось, что мои чувства и чувства Яхонта слились в единое целое. Я чувствовала, какое удовольствие приносит ему полет и что он практически не тратит сил. Эти чувства наполняли меня, вытесняя все остальные.

   "Как красиво и...легко! Спасибо тебе, это, правда помогло" - я обняла его

   Под нами был густой зеленый лес. Солнце приближалось к закату, и от этого зелень становилась еще ярче. Серый особняк издалека выглядел, как что-то зловещее и отталкивающее, я будто видела его в первый раз или просто я посмотрела на него новыми глазами. Мне не хотелось уходить, но, сколько еще я смогу терпеть? Я больше не могу смотреть на них. И так будет лучше...для всех

   "О чем ты думаешь, Лина?"

   "А ты разве не слышишь?"

   "Я не всегда слышу, о чем ты думаешь. Так же как и ты и не всегда слышишь, о чем думаю я. Так о чем?"

   "О том, что мы действительно должны уйти. Мне кажется, так будет лучше"

   "И когда мы улетаем? Ты, наверное, хочешь попрощаться с ними?"

   "Я еще не решила когда. Скоро. Давай возвращаться"

   Яхонт развернулся и полетел обратно к "замку".


   Глава 6


   Яхонт приземлился на подъездной алее. Катт сидел на веранде и ждал нас. Его поза слегка изменилась, когда я спрыгнула на землю.

   "Пожалуй, он хочет поговорить"

   "Мне не о чем с ним говорить!"

   "Лин, не отрицай очевидное. Тебе же так этого хочется"

   "Перестань это делать!"

   "Что?" - он слегка засмеялся

   "Пересказывать мне мои эмоции! Я сама все прекрасно знаю!"

   "Иногда мне так не кажется" - он снова хихикнул

   "Не улетай, пожалуйста"

   Яхонт лишь слегка кивнул и последовал за мной.

   - Лин, давай поговорим? - Катт указывал жестом на место на диване, рядом с ним

   - О чем? - я села, как можно дальше от него

   Яхонт лег очень близко, и я слышала его тихое, спокойное дыхание.

   - Ты серьезно решила уйти?

   Его голос мне показался грустным, он взглянул мне в глаза, и я увидела в них муку. Он действительно не хотел, чтобы я уезжала?

   - Так будет лучше...Фира снова может напасть

   - Она не будет этого делать

   - Ты ей приказал?

   - Нет, всего лишь попросил

   - Я думаю, это не сильно ее остановит...Ты видел ее глаза, когда она смотрела на меня?

   - Фира сделает так, как я попросил. Так это единственная причина - ты хочешь уйти из-за Фиры? - его голос немного посуровел

   Нет, нет и еще раз нет! Я схожу с ума, когда ты рядом...

   - Да, - выдохнула я

   "Никудышная ты лгунья"

   Я лишь сузила глаза, на мысленное высказывание Яхонта, и как всегда он попал в самую точку.

   - Я не могу отпустить тебя...

   Я встала, не хотелось продолжать этот разговор - Я взрослая девочка и сама буду решать, что мне делать!

   - Постой! - Катт взял меня за руку, огонь сразу зажег мое тело, но сквозь этот огонь, я чувствовала еще и приятное покалывание в том месте, где он взял меня за руку.

   "Отпусти ее!" - Яхонт зарычал и тоже встал

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература