Читаем Скверная жизнь дракона. Книга четвертая (СИ) полностью

Закончив выгонять с насиженных мест тараканов — Налдас взял длинный подсвечник с блюдцеобразным навершием. Поставив в центре комнаты, он положил наверх зелёный камушек, а синие — в углы комнаты на деревянные дощечки. И попросил подать в зелёный камень немного моей маны.

Длинный подсвечник моргнул ярким цветом вместе с зелёным камнем. Мерцанием им ответили синие камушки на дощечках.

Внимание, установлен сигнальный контур

Внимание, в сигнальном контуре зарегистрированы:

Вы, Нишар’Нудалкас

— Теперь наш сон в безопасности, — с этими словами Налдас пригласил меня на первый этаж.

Настало время ужина, но ждать еды пришлось долго, будто её решил заново приготовить — хотя в зале были пришедшие позже нашего разумные, но уже уплетавшие горячее тушёное мясо с овощами и белым соусом, хлебом и нарезкой из сыра и мясом. Они пили с глубоких кружек и смотрел на нас, словно наш внешний вид перебивал аппетит.

Но даже когда еда оказалась на нашем столе — Налдас не притронулся к ней. Он сделал вид, что чешет висок, а на самом деле постучал по нему.

«Что случилось?»

«Пожалуйста, повторите за мной. Если почувствуете жжение на языке, то обязательно сообщите.»

Ксат зачерпнул пальцем немного белого соуса. Я повторил следом. Вкус густых сливок с пряными специями пощекотал язык, отдавшись предательским урчанием в животе.

Прошла минута, и ничего. За это время Налдас разлил в кружки из кувшина кислющее вино. С ним тоже пришлось ждать минуту, пока Налдас не удостоверился в нашей безопасности. Пригласив к трапезе, он попросил не трогать нарезку и хлеб, собираясь забрать их наверх.

— Неужели еда могла быть отравлена? — спросил я, оказавшись в комнате.

— К сожалению, нравы южного континента несколько отличаются от северного.

— Но ведь академия находится на южном континенте! — мой окрик испугал ксата. На мгновение его движения стали резкими, а взгляд похолодел.

— Прошу вас, тише, — Налдас поставил посох рядом со столом. Весь день я наблюдал за моим сопровождающим и пришёл к выводу, что, как и я, он не мыслит жизни без посоха под боком. — Не переживайте. Пока я рядом, вашей безопасности ничто не угрожает. А в академии ваша защита будет обеспечена и самой академией.

Разлив по кружкам вино, ксат ловким движением подцепил кусок свежего домашнего сыра и жестом пригласил присоединиться.

— Слушай, давай начистоту. Почему я весь день ловлю на себе ненавистные взгляды?

— Не могу сказать, Лик’Тулкис.

— Опять двадцать пять. Вот…

— Но я могу уверить, что рядом со мной вы в безопасности.

— Я это заметил в подворотне. Ты действовал молниеносно, я даже опомнится не успел.

— Благодарю за вашу похвалу.

— Слушай, а что за умение ты применил на посохе? Может быть, научишь, чтобы мне было проще защищаться?

— Не переживайте, я получил указание обучить вас подобным знаниям.

— То есть, умениям и прочему?

— Совершенно верно, — Налдас услужливо кивнул. — Умениям и знаниям.

Я молчал, не понимая, о чём дальше говорить. Столь резкие перемены обескураживали. Похоже, на острове тётя действительно торопилась и не успела обговорить с Налдасом все детали моего путешествия.

— Может быть, у вас есть ещё вопросы? — услужливо поинтересовался ксат.

— Ты говорил, что еда могла быть отравлена. А если она действительно отравлена и сейчас?

— Не стоит беспокоиться. Как вы знаете, наши тела способны сопротивляться ядам, а некоторые для нас безобидны.

— Но ведь там могла быть двойная, или даже тройная доза.

— Тогда вы почувствовали бы жжение на кончике языка. Это одна из наших особенностей.

— Но ведь есть яды без вкуса и запаха.

— Совершенно верно, но и их мы сможем прочувствовать. И спешу вас успокоить: у меня есть порция антидота для всех ядов.

— То есть, универсальный? — Налдас в ответ кивнул, а я задумался о следующем вопросе. — Получается, послезавтра мы отправимся в путь?

— Совершенно верно, завтра мы подготовимся к выходу. Надеюсь, вы не возражаете, что мы отправимся пешком. Боюсь, у нас нет выбор.

Из рассказа Налдаса выходило, что весь завтрашний день мы как два сайгака будем носиться по городу. Нужна не только еда в дорогу, но и новая одежда. На материке скверны я приобрёл крайне мерзкую привычку обтирать грязные руки об штаны. Радовало, что Налдас снял достаточно денег, чтобы закупиться, дойти до Луцка и там прибиться к каравану.

— Ты когда сегодня расплачивался, одни серебряные монеты были непохожи на других. Почему так? — я отправил в рот кусочек сыра и уже потянулся к штанине, но вовремя опомнился и обтёр руку об предложенный кусок ткани.

— В империи Талкая, помимо общей серебряной монеты, используются региональные.

Налдас разложил на столе разные монеты и показал на золотой кругляш с отчеканенной в центре замковой башней, с мощным основанием и короткой, но широкой верхушкой: — Это золотая монета Арнурского королевства. На ней изображён символ столицы, магическая башня.

— Это как?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже