Читаем Скверная жизнь дракона. Книга пятая полностью

Морт вызвался первым, наметив удобный маршрут. С непривычной для старика грацией он проскочил по коридору, несколько раз воспользовавшись «Рывками» и даже не задев ни единого камушка. Следующим пролетел Шлас. Как назло, в конце коридора гобляторы почуяли что-то неладное и замерли — но уже спустя десять секунд забыли обо всём и принялись дальше о чём-то разговаривать на своём кряхтящем языке.

Оказавшись вчетвером в узком боковом отходе, где два разумных едва помещались линией — мы нервно переглянулись и отправились дальше, влекомые кряхтеньем и жалобными всхлипами. Прижавшись спинами к стене, две женщины лежали на полу и едва могли пошевелиться, то ли от боли, то ли из-за ног гоблинов, придавивших их головы к полу. Лица женщин покрывали кровоточащие порезы, а каждая их лодыжка перевязана грязной, но влажной от крови тряпкой.

Помимо двух гоблинов со старыми мечами в руках, левее них в небольшой пещерке стоял вобон около стены. Все трое монстров увлечённо наслаждались страданиями женщин.

Чуть отойдя назад и наверняка скрывшись из виду, Шлас принялся обильно жестикулировать, делая пассы руками и показывая поочерёдно на каждого из нас. И хоть я не совсем понял весь план, но свою часть уловил прекрасно и согласился, как и остальные авантюристы.

Первыми выбежали Шлас с Мортом, направляясь в вобону. Подбежав достаточно, Шлас пригнулся и поднял щит. Морт использовал его как трамплин и с помощью умений подлетел к голове вобона, на всякий случай заткнув ему рот ножнами кинжала, а им самим пробив тому голову. Ратон кинулся к центральному гоблину, я к правому. Те двое не успели среагировать, как их затылки пробили меч и костяной кинжал. По намеченному плану ратон оставил всё на меня и бросился к вобону, налетев на него и подтолкнув к стене. Двухметровый труп прислонился плечом к стене и все три авантюриста медленно, аккуратно спустили огромную тушу на пол без единого громкого звука. Потом и мне помогли опустить трупы гоблинов, а то я так и стоял, придерживая их дурнопахнущие тела.

— Дело дрянь, — заявил Морт, осмотрев ноги женщин. В глубоких рваных ранах, словно от огромной ножовки, виднелись как разорванные в труху сухожилья, так и раскрошенные напрочь суставы. Каждая из стоп практически наполовину отделилась от ноги и если бы не плотно замотанная ткань, то женщины уже давно бы умерли от кровопотери.

— Пожалуйста, помогите, — прошептала одна из женщин, ослабшей рукой вцепившись в штанину авантюриста.

— Мой братик, он жив? Его схватили вместе с нами, — прошептала вторая, молящим взглядом смотря куда-то в темноту. Они обе ни черта не видели в абсолютно кромешной тьме пещер, но слышали шелест одежды и раздосадованное дыхание авантюристов.

Шлас внимательно посмотрел на нас троих. Морт и ратон медленно замотали головами. Предчувствуя нехорошее — я уставился на главного. Тот сам мотнул головой и с приказом во взгляде посмотрел на авантюристов. Я выставил вперёд руку, останавливая их.

— Неужели нет другого выхода?

— Нет.

— У нас есть зелья.

— Они такое не лечат.

— Их можно нести на руках.

— У них все внутренности отбиты, — Морт покосился на женщин. — Они живы, потому что не шевелятся. Сдохнут раньше, чем вынесем.

— Мы…

— Завались, — процедил Шлас. — Я главный. Мои слова и моя ответственность. Всё.

Шлас кивнул авантюристам и те, выхватив оружие, присели около женщин. Морт только успел соврать второй, что её брат в безопасности, как оба авантюриста закрыли ладонями рты несчастным и точными ударами пробили им сердца. А как только бедняжки обмякли — десятками ударов вниз живота превратили их утробу в кашу.

— Я этого принять не могу, — я прошипел главному.

— Чтоб меня ещё ксат поучал… Можешь оспорить мои действия у главы, — Шлас кивнул в сторону коридора, намекая мне поторапливаться.

Как и в прошлый раз, первым перебежал Морт, потом Шлас, потом я. Но стоило ратону с двумя мечами выглянуть из-за угла, как его заметили. Гобляторы завизжали на всю пещеру и бросились в нашу сторону.

— Фралий? — крикнул Шлас.

— Уже, — отозвался один из авантюристов. Моего напарника в толпе не наблюдалось.

— Бегом! — скомандовал Шлас.

И мы побежали. Подгоняемые визгом и кряхтением гоблинов побежали к выходу, где на корточках сидел Фралий, что-то придерживая руками у самой земли.

— Не наступать! — крикнул он, заметив семь несущихся силуэтов и тихо зашептал.

В отличие от меня авантюристы происходящее поняли без слов и ускорились, за секунды преодолев десятки метров. Как лягушки они выпрыгнули из пещеры, стараясь не наступить на свежую малиновую линию, протянувшуюся по всей земле и заходившую на стены входа. Но авантюристы не убежали далеко, а тут же вернулись и прикрыли щитами Фралия, позволяя тому в безопасности дочитать заклинание над свитком с магической печатью и искусственным кристаллом маны поверх него. В щиты ударились камни, но и мы с арбалетчиком в долгу не остались: он посылал болты чётко в головы гоблинам, а я меткими выстрелами в ноги ронял гобляторов, о них спотыкались другие монстры и вскоре центр коридора заткнула куча мала из зелёных тел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дитя мёртвой луны

Похожие книги