Читаем Сквозь ад полностью

— Прекрасно, — оценил он результат.

В этот момент у входа позвонили.

— Джагоу, — предположил Альберт.

Берд кивнул.

— Впусти его. Я буду ждать его в кабинете. — И они вышли из крематория.


Только Берд уселся за стол в кабинете, как открылась дверь, и вошел Альберт. Берд нахмурился.

— Где он?

— Это не Джагоу, — сказал Альберт. — Это клиент. Мистер Браун. Говорит, что у него только что умерла мать.

Берд взглянул на часы. Было два пятнадцать.

— Надо сказать, время для посещения не очень подходящее.

— Мы же рекламировали, что обслуживаем круглосуточно, — напомнил ему Альберт.

— Ладно, — сказал нетерпеливо Берд. — Пригласи его. Ничего не поделаешь. — Альберт повернулся, чтобы выйти и задержался. — Ну, что еще? — потребовал Берд.

— Что-то с ним неладно. Не могу сказать, что именно, но что-то есть.

Берд насупился и медленно наклонил голову.

— Понятно, Альберт, пять минут, потом позвони из офиса. Я приду туда, и мы обсудим.

Альберт вышел. Берд остался сидеть, барабаня пальцами по столу. Открылась дверь, и Альберт пригласил Игана пройти в кабинет.

— Мистер Браун.

Альберт вышел. Иган подошел к столу и обменялся с Бердом рукопожатием.

— Вы были очень добры, согласившись принять меня в такое неудобоваримое время, мистер Берд.

— Не стоит благодарности, мистер Браун. Присаживайтесь. — Берд указал на кресло. — Чем могу служить?

— Моя мать давно болела. Она жила по другую сторону от Рочестера. Мне позвонили, что ее состояние стало стремительно ухудшаться, поэтому я приехал из Шотландии со всей возможной поспешностью. Прибыл час назад и узнал, что она только что умерла.

— Это печально, мистер Браун. — Берд склонил голову. — Всему свое время, мистер Браун. Для каждого из нас. Итак, вы хотите, чтобы мы помогли вам все организовать?

— Дело в том, что я инженер нефтяник, — сказал Иган. — Завтра я должен был лететь в Ирак. Я могу задержаться на день, но никак не больше. Мне повезло, что соседка матери упомянула, что вы работаете круглосуточно.

— Смерть не считается со временем, мистер Браун, — сказал Берд и взял ручку. — Теперь, несколько подробностей.

— В действительности, я слышал о вашем заведении и раньше, — перебил его Иган. — Бизнесмен, с которым я встречался в Лондоне, упоминал вас. Как же его звали? — Иган нахмурился. — Вспомнил. Смит. Точно, мистер Смит.

Ручка замерла над бланком, который Берд приготовился заполнять. Теперь он положил ее осторожно и встал.

— Смит? Что-то не припомню. Если не возражаете, я оставлю вас буквально на минуту.

Он вышел в холл и открыл дверь в маленькое конторское помещение, где его ждал Альберт.

— Что происходит? — резко спросил Альберт.

Берд жестом показал ему, чтобы замолчал, снял со стены картину и заглянул сквозь зеркало в кабинет, где Иган как раз копался в ящиках его стола.

— Ты был прав, Альберт. Что-то с ним не так.

— Что нам делать? — спросил Альберт.

— Я предложу ему осмотреть заведение. Когда мы войдем в крематорий, ты будешь ждать за дверью и сильно его ударишь, но так, чтобы он еще смог нам сказать, кто он такой.

— А потом?

— Посмотрим. Если необходимо, тебе придется разжечь печь, вот и все, правда? Теперь пошли.

Берд вышел за Альбертом, задержался в холле перед дверью кабинета, подергал ручку и вошел. Иган сидел в том кресле, где Берд его оставил.

Берд сказал:

— Знаете, мне пришло в голову, что, поскольку вас поджимает время, я могу показать вам, чем мы располагаем сейчас, мистер Браун. Я полагаю, вы хотите кремировать?

— Я думаю, да, — ответил Иган.

— Очень правильно. Как гласит молитва: пепел к пеплу. — Берд открыл дверь и пригласил Игана следовать за ним. — Потом вы сможете выбрать гроб, мистер Браун.

— Спасибо, — поблагодарил Иган.

Берд открыл дверь во двор. Падающий дождь серебрился в свете фонаря. Берд выбрал зонт из стойки в углу.

— Крематорий по другую сторону двора, к сожалению.

Берд раскрыл над ними зонт, и они пошли через двор, иногда соприкасаясь руками. Берд слегка дрожал, и этого было для Игана достаточно, чтобы насторожиться, даже если бы не тот факт, что он ожидал каких-то действий.

Берд открыл дверь, сложил зонт и сказал:

— Входите.

— Нет, мистер Берд, только после вас. — Иган втолкнул Берда так, что тот, хватаясь за перила, слетел с лестницы и приземлился внизу неопрятной кучей. В тот же момент, Иган саданул дверью об стену. Альберт, стоявший за ней, вооруженный бейсбольной битой, получил полновесный удар по лицу, сломавший ему нос.

Берд попытался встать, но снова упал.

— Господи, кажется, я сломал лодыжку.

Когда Иган оттянул дверь на себя, Альберт, плача, упал на колени. Его красивое лицо превратилось в кровавое месиво. Иган сделал вид, что собирается снова ударить его дверью, и Берд закричал в ужасе:

— Нет, пожалуйста, не делайте этого.

Иган спустился вниз и вытащил из кармана «браунинг».

— Я его убью, если вы меня вынудите к этому.

— Кто вы? — спросил Берд. — Что вам нужно?

— Информация. Дайте мне ее, и вашему приятелю повезет сорваться с крючка. Если нет… — Иган пожал плечами. — Все зависит от вас.

Берд дико озирался по сторонам. Иган поглаживал «браунинг». Берд крикнул:

— Ладно, все что хотите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези