Когда Эрик Шаброль выбежал на станцию, он поспешил в раздевалку, чтобы надеть термокомбинезон. После этого он снял с пожарного щита у выхода тяжёлый штурмовой топор с диэлектрической ручкой и, захватив с собой огнетушитель, выдвинулся со станции наружу в направлении энергоблоков. Погодные условия были невыносимыми, сильный порывистый ветер ударял его, сбивая с ног и затрудняя продвижение вперёд. До сектора расположения ветрогенераторов и подстанции было около двухсот метров, которые Эрик практически прополз по сугробам с топором и огнетушителем за десять минут. Добравшись до корпуса полыхающей, как паяльная лампа подстанции, он встал перед дверью с висячим замком и начал с размаху бить в область петель топором, чтобы открыть створки её дверей. На его счастье ветер перед корпусом подстанции практически не мешал ему, но мимо иногда пролетали куски льда с тех самых лопастей ветрогенераторов. Времени на поиски ключей от горящего энергоблока было мало, к тому же замок от интенсивно раздувающегося пламени вместе со всей обшивкой корпуса подстанции уже начал парить, как поверхность утюга, от надуваемого ветром снега. Одну замочную петлю он практически срубил и на минуту почувствовал приближение удачи, но в момент последнего решающего удара топором произошёл мощнейший взрыв, который разорвал пробитую крышу и двери в клочья, откинув Эрика на десять метров назад в снег. Его смерть от резкой тяжёлой контузии головного мозга была мгновенной. Пламя, раздуваемое интенсивным потоком ветра, до предела накалило масло в трансформаторе, и он взорвался, унеся с собою жизнь ещё одного члена научной группы.
— Что это было? — взволнованно произнесла Бенедикт после того, как все услышали звук взрыва.
— Взорвался трансформатор, — ответил Жан утомлённым голосом сквозь полусонное состояние от вступившего в действие наркоза и повернув голову от стены в сторону своих коллег.
— Что это значит? — спросил Филипп с подозрительной тревогой в голосе.
— Это значит, что если в течение ближайшего времени у нас не появится свет или мы не получим какого-либо другого сигнала от Эрика, то скорее всего его тоже уже нет в живых и мы обречены здесь на холодную смерть, если конечно помощь из неоткуда не придёт ранее, — фатально произнёс Патрик.
— А сигнал точно подаётся? — переспросил Николя.
— Пока красная лампочка мигает на трансмиттере, то да, — ответил Патрик.
— И что теперь делать? — спросила Вивьен.
— Ждать и надеяться, больше ничего! — сказал Патрик, медленно садясь на пол возле вентиляции.
— Постарайся терпеть, как можно дольше до следующей инъекции, когда пройдёт действие наркоза, — продолжил он, обращаясь к Жану, — и не слишком много пить. Лучше зажать какую-нибудь тряпку зубами и так посидеть лишних пол часа, чем потом лезть на стену от адской боли. А теперь давайте посидим молча хотя бы минут сорок, я хотел бы вздремнуть, успокоиться и набраться сил, пока у нас есть тепло. Слишком сильное было перенапряжение. Вам тоже рекомендую, силы вам ещё понадобятся.
ГЛАВА V. СИГНАЛ БЕДСТВИЯ
— Центральный! Мною захвачен сигнал бедствия со станции Конкордия! Подаётся стабильно! — докладывал по громкой линии дежурный центра радиосвязи административного модуля станции «Восток».
— Вас понял! Держите сигнал на контроле! — тут же послышался ответ из динамиков.
— Соедините меня с Центром Спасательных Операций! — скомандовала подполковник Сударева, стоя посередине зала между рядов с командными пультами и глядя вперёд на один из объёмных мониторов со спутниковой картой Антарктиды, — начинается веселье…
— Командир Центра слушает! — моментально донёсся ответ.
— Готовьте команду к спасательной операции на Конкордию! Я пока узнаю, в чём там может быть дело! — продолжила Сударева, — дайте мне сводку, численность и отправьте на Амундсен-Скотт запрос по координации!
— Они уже звонят нам! Билл Фишер на проводе.
— Соединяйте! — и Сударева взяла с пульта армейскую чёрную трубку на витом телефонном шнуре.
— Говорит начальник Офиса Системного Контроля!
— Спасибо, я знаю, кто вы! — коротко и серьёзно ответила Сударева, — вам известна обстановка?!
— Сутки назад они отправили весь штат на Беллинсгаузен, там осталось восемь человек, все учёные — химики, принадлежат к секретной лаборатории, проект опасный с возможностью заражения, чем конкретно занимаются — не знаем, но могут возникнуть серьёзные проблемы, можете остаться без своих людей, поэтому предупредите их сразу!
— В смысле?! — насторожилась Сударева.
— В смысле они там вольфрам дейтерием запивают! А вы думаете, кто-нибудь из очкастых ботаников лампочку самостоятельно вкрутить не может и поэтому нас на помощь позвал в одиннадцати бальный шторм?
— Я ничего не думаю! Я выясняю обстановку! Самолёт туда не приземлится ещё долго, поэтому нам придётся выдвигать спасательную группу!
— Пусть возьмут с собой оружие!
— Зачем?!
— Вы меня, кажется, не понимаете, подполковник. Вы смотрели фильм «Обитель зла»? Так вот если вашим людям там навстречу в пятидесятиградусный мороз шестирукий маугли выбежит, я абсолютно не удивлюсь!