– В том и дело, дорогая, что мы летели долго, – громко парировала Нариса. – И мы просто обязаны изучить все, что может нам попасться! Это редкий экземпляр, лишенный хлорофиллов, зато несущий в себе целый ряд гемов. Ты только представь, как можно это использовать! Один такой листочек стоит сотни кредитов! Гем а, гем b, цитохром с, все это в растении с нейронными связями, это почти живое существо! Оно само может запустить апоптоз и наоборот, обернуть его вспять. Эмма, да если мы выясним, как ему это удается, мы сможем программировать раковые клетки на распад! Причем только их! А то, что ты тут говоришь, это попросту темная чушь! Разве мы здесь не за этим?
Малкольм и Шен переглянулись, совсем не понимая, о чем тут идет речь, и пошли к ученым быстрее. Было очевидно, что дамы в порядке и, тем более, совсем не чувствуют опасности. Нариса и Эмма заметили их и тут же перестали препираться. Нариса радостно махнула капитану.
– О, какое счастье, капитан, что вы нас нашли. Поможете взять это чудо с собой?
Она указала на какой-то куст с красноватыми листами в форме пик. Тот странно шелохнулся от такого внимания к своей персоне и попытался спрятаться, быстрым «всасыванием под землю», но научный руководитель банды ученых не дала ему этого сделать.
– Это близкий брат До, с которым, я заметила, у вас сложились дружественные отношения, капитан, – пояснила она с улыбкой.
– Нариса, вы понимаете, что своим исчезновением поставили на уши не только ваших подчиненных, но и весь экипаж? – капитан развел руками, поражаясь легкомысленности ученой. – Вы нарушили основное правило безопасности при высадке на планету, не входящую в колониальный Союз. Вы могли пострадать или погибнуть в неизвестном лесу!
– Прошу прощения, капитан, – немного стушевалась Нариса. – Я пошла искать мисс Кларк, но потом заметила этого малыша и не смогла упустить шанса поймать его. Меня вел научный интерес. Я увлеклась, а когда очнулась, было поздно, но не могла же я упустить такой шанс?
Малкольм выдохнул, закатив глаза. Что за тараканы живут в головах у этих детей науки?
– Эмма, ты чего? – вдруг возмущенно развел руки Шен, ступая вперед. – Ты же вроде не чокнутая.
Мисс Кларк многозначительно посмотрела на наемника, что не укрылось ни от одного из участников этой сцены. Мэл недоуменно уставился на подчиненного, а Нариса Петровна грозно уткнула кулаки в свои бока.
– Как вы себе позволяете общаться с научным сотрудник...
– Извините его, Нариса, в силу предрасположенности господина Шена только к физическому труду, он не смог совладать с эмоциями и забыл, как стоит разговаривать с людьми более ученого склада ума, – перебила ее Эмма.
– Это ты меня так дебилом назвала что ли? – прищурился Шен.
– Так, – Малкольм поднял руки вверх, пресекая дальнейшие разговоры, – извиняюсь, дамы, но я вынужден просить вас срочно сесть на наш флаер и лететь обратно. Скоро будет буря, а мы с вами зря только языками чешем.
Все согласились и двинулись за сердитым капитаном, только вот Нариса так и осталась неловко стоять на месте.
– Э, Малкольм, а что на счет этого растения? Вы мне поможете?
*****
Куст заинтересованно шелестел листами прямо на коленях озадаченного Ильи, которому вручили выкопанное дендро-чудо. Наверное, тот в голове решал, как будет работать на своем месте рядом с уже двумя разумными кустами. Что, если те сдружатся и устроят там что-то этакое или наоборот не смогут спокойно делить пространство и начнут друг другу листы вырывать? Между тем куст легко ощупывал лицо, шею и волосы механика листочками, с другой стороны принимая заинтересованный осмотр Нарисы. Механик и куст сидели между двумя учеными, которые успели поссориться за каких-то пять минут, пока они шли к флаеру. Потому в кабине висело напряженное молчание. Кэмпбелл решил не лететь к кораблю и высаживать там сперва женщин, а сразу полетел в сторону замеченных ранее с «Крошки» ангаров. Хлоя немного ошиблась с расчетами, и буря готовилась нагрянуть раньше, нежели планировалось. Поэтому Мэл не стал терять время на полет до «Крошки» и обратно.
– Не понимаю, Малкольм, как такое может быть? – искренне удивилась Нариса, отлипая от своего куста и покрасневшего от неудобства Ильи. – Это же совершенно не нужная Союзу планета.
– И я не понимаю, Нариса. Но, как вы видите, здесь раньше кто-то находился. Мисс Кларк, вы изучали планету на Земле и сами строили маршрут высадки и планы экспедиции, – капитан обернулся на мрачную ученую, которая сидела, скрестив руки на груди. – Вы что-то об этих постройках знаете?
– Не имею ни малейшего понятия, – Эмма на даже не посмотрела в его сторону, безэмоционально смотря в окно.
– Жаль, – выдохнул капитан и повернул голову обратно, контролируя полет, – придется значит делать запрос в Союз.