Когда они уже стояли у фонтана и Дегоб выливал содержимое фляги в ведро, Лоран устало вздохнула, а Алиот, как всегда, сохранял серьёзное выражение лица и понять, что он сейчас чувствовал было попросту невозможно. Вылив воду в ведро, Дегоб кинул флягу на землю и крикнул — Оракул! Мы выполнили твои условия и теперь требуем обещанную награду! Открой нам путь через мост и пропусти вперёд! — Ты мог бы и не кричать, смертный, я и так тебя слышу. Дегоб резко обернулся, и увидел оракула, который стоял прямо перед ним, появившись из ниоткуда. — Я удивлён. Удивлён тем, что вы справились с заданием. — Потому что ты хотел нас всех угробить и оставить гнить на этом острове навечно, не правда ли? Спросил Дегоб, бросив ехидный взгляд на каррада. — Это не так, смертный. Не мне решать ваши судьбы, но раз вы справились, отныне проход для вас открыт, а мой сад вновь зацветёт, украшая это место своей красотой. Вы можете идти и настанет день — мы снова встретимся. Алиот вышел вперёд и обратился к оракулу — В саду погибло двое моих людей, я бы хотел похоронить их по — человечески. — В этом нет необходимости, сказал Оракул. Я уже это сделал. На их месте вырастут самые красивые яблони, которые будут цвести из года в год, вы всегда сможете прийти к ним. Удачи вам на вашем нелёгком пути. Оракул молча поклонился и исчез. Растворился в тени, не оставляя после себя ничего, кроме пустоты.
ГЛАВА 14
КОГДА ТЕНЬ НА ПОРОГЕ
— Во мраке теней, во веке веков, нарекаю тебя тенью!
— Когда тень на пороге, посвящение. Странствие в тени.
**
— Они уже близко, лорд Волзир. Горридар подошёл к фигуре в чёрном плаще и поклонился. — Вот вы и сами пришли ко мне и теперь вам уже никуда не деться. Волзир медленно повернулся к своему слуге, снимая капюшон с лица и показывая серое, изрезанное шрамами лицо. — Вели нашим друзьям встретить их у входа и гостеприимно предложить сдаться, а в случае отказа — убить. Всех, кроме девчонки. Её живой привести ко мне. — Ваш приказ будет исполнен. Горридар поклонился, развернулся и медленно пошёл восвояси, готовясь к самому худшему, ведь он знал, что гости ни за что не сдадутся, а потому придётся драться и драться не на жизнь, а на смерть, но его безжизненное лицо, освещаемое золотистыми лучами солнца, которое поступало внутрь храма через длинные высокие окна не выражало ничего и если ему придётся умереть за своего лорда и свою веру в него, то он сделает это без единого сомнения. Выйдя из атриума и оказавшись в маленьком, тесном холле, он отдал приказ карраду, который уже давно его ждал. — Встречайте гостей, Дорэн. Если будут сопротивляться, — всех убить, но девчонку оставить в живых. Действуйте. Каррад принял указания, молча кивнул и пошёл вниз по ступеням к подземному ходу и двое облачённых в тёмные кожаные доспехи наёмных убийц последовали за ним. Горридар сглотнул, закрыл глаза и вздохнул понимая, что впереди только смерть и ничего более. Несущая погибель и разрушение сила, которая не подвластна ни ему, ни профессиональным убийцам, которым он только что отдал приказ ни даже его лорду. Она не подвластна никому, а значит ей нельзя управлять, и эта сила безгранична. Тёмная энергия хаоса, которая однажды истребит всё живое и не оставит после себя ничего. Ничего кроме пустоты. Горридар был готов к смерти.
**