Читаем Сквозь топку (ЛП) полностью

— Абсолютно точно.

— Что ты хочешь этим сказать? Похоже, ты догадалась ещё о чём-то существенном?

Она положила ладони ему на грудь.

— Думаю, да. Сначала я решила, что это группа перешагнувших Черту хрясков. Но поскольку нас никто не преследовал, то стало понятно, что это Баркли и его дружки устроили нам сюрприз — взорвали вход в Подштанники, пытаясь убить нас. Они знают, что найдут кучу еды в другом месте. Да и входов в подземелье тоже предостаточно.

Томас чувствовал себя не в своей тарелке. С какой стати она всё время липнет к нему?

— Чёрт те что... Я имею в виду — с чего им нас убивать? Не умнее ли было бы тоже попытаться нас использовать? Пойти с нами?

— О, нет, нет, нет! Баркли и прочие чувствуют себя здесь как рыба в воде. Я подозреваю, они намного больше хряски, чем мы, уже начали терять человеческий облик. Не думаю, что идея увязаться за нами вообще пришла им в голову, скорее, они решили, что я и Хорхе специально объединились с вами, чтобы перебить их, и здесь, внизу, вырабатываем план, как это сделать.

Томас отодвинулся от неё и прислонился затылком к стене. Но она как ни в чём не бывало снова прижалась к нему и обвила руками его талию.

— Э... Бренда... — Да что такое с этой девчонкой?!

— Да? — промурлыкала она, прильнув к его груди.

— Что ты делаешь?

— А что я делаю?

— Тебе не кажется, что ты ведёшь себя... немного странно?

Она расхохоталась. Это было так неожиданно, что Томасу пришло в голову: а что, если девица на подступах к последним стадиям Вспышки? Ещё чуть-чуть — и совсем ополоумеет.

Она отстранилась от него, всё ещё посмеиваясь.

— Что?.. — буркнул Томас.

— Ничего! — хихикнула она. — Мы, видно, происходим из разных мест, вот и всё. Извини.

— Ты о чём? — Томас вдруг обнаружил, что совсем не против того, чтобы снова оказаться в её объятиях.

— Да не парься ты! — сказала она. Её веселье наконец улеглось, она посерьёзнела. — Извини, что я так... напёрла на тебя. Просто там, откуда я, такое вполне в порядке вещей.

— Нет... ничего... я... то есть, нормалёк... вот... — Какое счастье, что она не видит его лица! Наверняка оно сейчас такого приятного малинового оттенка, что Бренда хохотала бы до упаду.

Тереза. Минхо. Друзья. Надо взять себя в руки. Немедленно. Он заговорил, пытаясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно:

— Нам надо вернуться. Ты же сама сказала — никто нас не преследовал.

— Ты уверен? — подозрительно спросила она.

— Что ты имеешь в виду?

— Я могла бы провести тебя через город. Съестного раздобудем вдосталь. Почему бы не послать их всех подальше? Доберёмся до этой самой вашей гавани без них!

Томасу такой разговор не понравился.

— Если ты не хочешь идти со мной назад — дело твоё. Я ухожу.

Он коснулся рукой стены — старый, испытанный способ ориентировки в тёмных туннелях — и двинулся туда, откуда они пришли.

— Подожди! — воскликнула она и кинулась за ним. Нагнав Томаса, она схватила его руку и переплела пальцы со своими. Теперь они шли рядышком, рука в руке, как влюблённая парочка. — Прости меня. Пожалуйста. Я просто... подумала, что чем меньше людей, тем легче будет скрытно пробраться по городу. Знаешь, я не слишком-то водила дружбу с теми хрясками. Совсем не то, что ты и твои приютели.

Он что — упоминал при ней это наименование жителей Приюта? Вроде бы нет. Да ладно, она могла услышать это слово от кого-нибудь другого.

— Я, собственно, думаю, что до Мирной Гавани должно дойти как можно больше наших людей. Даже если нам удастся выбраться из города, кто знает, что нас поджидает дальше? А вдруг тогда у нас каждый человек будет на счету?

Он призадумался над тем, что только что сказал. Неужели ему и вправду на друзей начихать? Неужели он и в правду считает, что его желание пойти на выручку приютелям, диктуется исключительно практическими соображениями: при численном перевесе легче выжить?

— О-кей. — Это было всё, что она сказала. Что-то в ней изменилось. Самоуверенности поубавилось. И командирских замашек.

Томас высвободил руку из её пальцев, оправдав свой жест необходимостью прикрыть ладонью рот при кашле. И обратно руку Бренде не вернул.

Несколько следующих минут прошли в тишине. Он следовал за нею, ориентируясь по слуху — по-прежнему кругом была непроглядная темень. Ещё пара-тройка поворотов — и впереди забрезжил свет, становясь ярче по мере того, как они приближались к его источнику.

Как выяснилось, это светило солнце. Его лучи проникали через рваные дыры в потолке, оставшиеся после взрыва. Массивные каменные обломки, раскуроченная стальная арматура, искорёженные куски труб блокировали проход к лестнице, по которой приютели спустились вниз. Перелезть через завал казалось чрезвычайно рискованным делом. В воздухе почти непроницаемым туманом висела пыль, пронизывающие её солнечные лучи выглядели чуть ли не живыми: частички пыли танцевали в них, как стая мошек. Казалось, столбы света можно потрогать руками. Воняло цементом и чем-то горелым.

Доступ к тайной кладовке с продуктами тоже был перекрыт, но Бренда ухитрилась разыскать в завале те самые два рюкзака, что она снарядила до взрыва.

Перейти на страницу:

Похожие книги