Константин вздрогнул и резко открыл глаза. Кажется, даже охнул. Коллеги удивлённо покосились на него.
«Что это за морок? Странный сон, но до чего реалистичный, будто жар из комнаты туда перебрался. И звон клинка до сих пор в ушах стоит. Надо же», — подумал он и, чтобы избежать расспросов, погрузился в работу.
София отложила книгу, когда поняла, что не понимает смысла прочитанного. Хулиганистые мысли мешали сосредоточиться. Они возникали образами в голове, играли и сплетались друг с другом, набегали, как солёные волны на песчаный пляж.
В этом году выдалась промозглая и холодная весна. Погода усыпляла: тяжёлые тучи, морось, серый снег, лужи и грязь. Девушка сидела в тепле, смотрела из окна на мокнущих людей и чувствовала комфорт. Хотелось закутаться во флисовый плед, зажечь аромалампу, заварить душистый травяной чай или какао и читать новую, пахнущую типографской краской книгу. Так она и коротала дни с бессильным статусом «безработная».
София зевнула и взяла телефон. Он тут же зазвонил, словно только и ждал прикосновения хозяйки.
— Алло, Софи, привет! Чем занимаешься?
— Привет, Лиза. Да ничем, читаю. А ты?
— Зашиваюсь на работе, но не о том речь. Я звоню предложить тебе кое-что, — голос подруги звучал загадочно. — У нас появилась вакансия, сегодня девочка уволилась. Я предложила руководству твою кандидатуру.
— Ух ты, — девушка даже подпрыгнула, чем напугала дремавшего у батареи пса. Тот поднял голову и навострил ухо. — А поподробнее?
— Внедрение и сопровождение информационных систем, обработка отчетов, ведение клиентской базы, телефонные переговоры, консультирование пользователей. Тебе не будет сложно, справишься. Записывай адрес, завтра приедешь на собеседование.
— Какое несчастье! Как вы, дети мои? — в комнату c задрапированной мебелью вошла немолодая, но приятная женщина в пышном чёрном платье. Она глянула из-под вуали траурной шляпки на высокого мужчину и белокурую девушку в его объятьях. — Приехала, как только смогла.
— Тетушка Джулия! — увидев её, Эстер кинулась к ней.
— О, моя дорогая! — женщина крепко обняла племянницу. Обе залились слезами.
Окутанный горем как саваном Джулиен замер в центре комнаты. Ни слов, ни мыслей, ни желаний. Только невыносимая боль.
Свои слёзы он почувствовал, когда тётя погладила его по щеке.
— Дядя Герман с сыновьями на улице, — сказала она. — Скоро начнется церемония. Эстер, милая, где твоя вуаль?
— Наверху, — захлебываясь, ответила та.
— Пойдём за ней. Успокойся, солнце. Мы оставим тебя, Джулиен.
Он кивнул. Нужно быть сильным, несмотря на горе. Ближе тёти родственников у них не осталось: мать скончалась от несчастного случая десять лет назад, а второй раз Рейндхарт не женился — берег память о любимой жене.
Мужчина вышел из мрачной комнаты в коридор. Ему встречались печальные как тени родные и друзья. Завидев сына покойного, каждый считал своим долгом подойти и выразить соболезнования. Кто в первый раз, кто в очередной. Джулиен уже не помнил, как долго он шёл, и впал в полубред, когда перед ним возник бойкий смуглокожий парень с голубыми глазами, который вцепился в него и оторвал от наседающих родственников.
— Герр Джулиен, как вы? Примите мои соболезнования по поводу кончины… Ой простите, — он осёкся, заметив, как угрюм спутник, — вам и так тяжело, столько раз за сегодня вы это слышали. Но, поверьте, я говорю искренне.
— Я верю, герр Винсент, — Джулиен устало кивнул. — Благодарю, что спасли мои уши.
— Вы чересчур бледны, пройдёмте на свежий воздух.
Винсент подхватил его под локоть и вывел на улицу. У парадных дверей с мрачными лицами стояло двое мужчин, оба одетые в чёрные плащи с поясами и цилиндры с траурными повязками. В руках они держали задрапированные жезлы. Наёмные агенты похоронной службы посмотрели на Джулиена с таким выражением полнейшего трагизма на лицах, что тот невольно сглотнул. Винсент оттащил приятеля в дальний конец сада, где не сновали горюющие члены семьи.
— Отдохните немного, — он усадил Рейндхарта на лавку. — Принести воды?
— Нет, не нужно, благодарю. Дождёмся выноса тела здесь.
— Как фрейлейн Эстер?
— Скорбит. Тётя Джулия с ней.
— Бедные, мне так жаль…
Повисшее молчание прерывалось только всхлипами и окриками. Джулиену тишина не была в тягость, напротив — становилось спокойнее. А друг помогал тем, что просто сидел рядом. Прошло некоторое время, и из дома показались тетушка и Эстер. Заприметив мужчин, они подошли.
— Фрау Майер, фрейлейн Эстер, — вскочил Винсент. — Примите мои соболезнования.
Девушка улыбнулась ему сквозь слёзы и вуаль. Джулия рассеянно кивнула.
— Благодарю, герр Беккер. Джулиен, тело выносят, — она промокнула платком подступающие слезы.
Дубовый гроб погрузили на катафалк и накрыли чёрным покровом, расшитым по углам золотом и с гербом семьи Рейндхартов в центре. Эстер не выдержала и разрыдалась, припав к плечу Винсента. Парень обнял её и зашептал что-то успокаивающее. Джулиену захотелось уйти, побыть одному в тишине, но он заставлял себя смотреть. В последний раз…