Читаем Сквозь века полностью

Мое сердце разрывалось на части оттого, что я не представляла, чем могу помочь. Меня больно пихнули в спину и, не удержавшись на ногах, я повалилась на пол. Тут же чьи-то ноги возникли прямо у лица. Я попыталась вскочить, но не успела. Нога замахнулась, и мне осталось только прикрыть голову руками.

— Ада! — закричал Артур.

Ожидая удара, я дрожала и плакала на полу, но, осознав, что его не будет, осторожно убрала руки. Артур успел оттолкнуть напавшего на меня человека. Воспользовавшись моментом, я поднялась на ноги и снова попала в кромешный ад. Люди, повсюду тела: раненые, убитые. Кровь и тела.

Я закрыла глаза и почувствовала, как внутри зашумела кровь, как стремительно она понеслась по венам, разнося по телу гнев и боль. Сердце ныло и рыдало кровавыми слезами. Время замерло, мир остановился на мгновение. Приоткрыв глаза, я поняла, что все вокруг замедлилось, будто кто-то или что-то мешало людям нормально двигаться. Мне показалось, что я смогла коснуться самого времени, смогла увидеть его и почувствовать кончиками пальцев. Оно будто перестало существовать в привычном виде.

Моя магия рвалась наружу, и я нашла ей применение. Дай бог, мне хватит сил на то, что я задумала. Щелкнув пальцами, постаралась охватить всех арестованных этой ночью разом. Я цепляла каждого взглядом и словно нанизывала на нить времени и пространства, до конца не понимая, что именно делаю. Страх, боль, отчаяние и гнев — вот что руководило мной и моими силами. Я понимала: нам не одолеть этих людей, не спастись иным способом.

Мысленно собрав по возможности всех, я подняла руки, и время остановилось окончательно. Кабинет инспектора Аддерли исчез, а на его месте оказалось подземелье первого магистиума. Я перетащила себя и околдованных рабочих в другое время. Прежде чем они очнулись и поняли, что произошло, я вернулась обратно.

Тело мое била мелкая дрожь, кости ломило все сразу, суставы выкручивало от боли, голова раскалывалась, а из носа потекла теплая струйка крови. До сего дня я брала с собой лишь девочек, но никогда не перемещала их полностью. Как правило, наши тела оставались в классе. Здесь же мне пришлось поступить по-другому, и это не могло не отразиться на моем состоянии. Ноги подкосились, и я поняла, что сознание уплывает от меня.

— Ада! — Инспектор подскочил ко мне и успел подхватить на руки. — Ада, как ты?

Его горячий шепот обласкал лицо, и я невольно протянула руку к щеке Артура. Он прижался к ней и прикрыл глаза.

— Прости, я не нашла иного пути, — едва слышно произнесла. — Они не остановились бы, пока не добрались до Мо. Сегодня погибло слишком много людей, Артур, слишком много!

Мужчина опустился прямо на пол, прижимая мое обессиленное тело к своей груди и слегка касаясь губами моего лба.

— Что именно ты сделала? — спросил он.

Я ощущала, как быстро бьется сердце Артура, слышала, как он обеспокоен, поэтому приложила голову к его плечу и прошептала:

— Не беспокойся, Артур, я буду в порядке. Мне нужно лишь немного отдохнуть.

— Будешь, — сказал он, — обязательно будешь.

Горячие губы снова коснулись лба, и инспектор крепче стиснул меня в своих объятиях.

— Они в темнице магистиума. Как только я пойму, каким образом обратить заклятие вспять, верну их обратно.

Осознав, что именно произошло в этом участке сегодня, я не удержала слез и уткнулась лицом в сорочку Артура. Плакала до тех пор, пока были на это силы. Инспектор все так же сидел на полу и отрешенно смотрел по сторонам, прижимая мое тело к груди.

— Нужно послать за миссис Баррингтон и девочками. Они быстрее любого доктора исцелят тех, кому нужна помощь и помогут принять решение.

— Нам некого послать, — услышала я всхлип над головой. — Мы остались одни. Они все мертвы. Все констебли, кроме меня, мертвы.

Райли, весь в крови и слезах, смотрел перед собой не моргая. Его лицо походило на маску смерти. Он тоже опустился на пол и закрыл глаза дрожащими ладонями.

— Этим людям тоже нужна помощь, — проговорила я.

— Людям? — воскликнул Райли. — Эти чудовища перебили всех! Зверски убили!

— Констебль Брикман, — сказала я, отстраняясь и пытаясь встать. Голова пошла кругом, поэтому пришлось вернуться в прежнее положение, — эти люди околдованы. Их вины в том, что произошло, нет. Они погибли по велению темного мага, который хотел добраться до своего подручного.

— И ему это удалось. — Юноша уже чуть успокоился и указал на тело Морриса.

Я посмотрела на распростертого на полу человека и заметила, как медленно вздымается его грудь. Зажмурилась и снова посмотрела, могло ведь и привидеться. Хотя нет, это даже было логично. По законам магии стоило зачарованному достичь цели, как колдовство исчезает. Люди, которых я отправила в подземелье магистиума, пришедшими в себя не казались.

Артур присмотрелся ко мне и начал потихонечку подниматься на ноги. Очень бережно он подхватил меня под руки и потянул за собой. Голова еще кружилась, но устоять я все-таки смогла. Послав инспектору благодарную улыбку, направилась к Моррису. Он едва-едва дышал.

— Артур, — уже осознанно произнесла я имя мистера Аддерли, отметая условности, — он еще жив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика