Читаем Сквозь время полностью

Алистер с удивлением отметил, что испытывает некоторое сочувствие к несчастным влюблённым, к которым судьба оказалась столь жестока. Но их любовь хотя бы взаимна, тогда, как у него… Подавив тяжёлый вздох, он посмотрел на девушку. В её искренности он не сомневался: столько страсти, такая глубина чувств, в глазах такая тоска. Надо же, такое, оказывается, ещё встречается в этом несовершенном мире.

«Интересно, – подумал он. – Как выглядит этот счастливчик »

Тем временем девушка немного успокоилась, глубоко вздохнула и неуверенно взглянула на него:

– И вот нам пришла в голову одна идея, – сказала она.

Он с интересом ждал объяснений, не представляя, что же такое можно было придумать в данной ситуации, кроме радикального средства, например, удушения подушкой во сне.

– Идея, возможно, дикая, но на неё вся наша надежда, – грустно сказала девушка. – Если всё получится, суд немедленно разведёт их. Мы консультировались с самыми лучшими юристами, и они сказали… Если бы мы… То есть, я… Одним словом, если бы у нас был ребёнок!

Алистер помнил про планируемый через полгода отъезд за границу и не смог сдержаться:

– Вы говорили, что Ваш возлюбленный может подождать лишь полгода.

– Да, – не понимая, к чему он клонит, ответила она.

– Ребёнок за полгода? Недоношенный что ли?

– Что Вы! – девушка была шокирована. – Ему не обязательно уже родиться. Хватило бы медицинского заключения. Но никаких подделок, – твёрдо добавила она, заметив, что Алистер уже открыл рот, чтобы что-то сказать.

Его ошеломили грандиозные трудности, стоящие на пути реализации этого плана. Если они хотят иметь ребенка, им надо, как минимум, встретиться.

Тут его воображению сразу представилась картина: у ворот замка скандалит жена, сбежались соседи, явилась стража. Все кричат. Железные нервы надо иметь, чтобы в такой ситуации делать детей…

– Сказать по правде, Вы меня заинтриговали, – наконец сказал он. – Но я до сих пор в недоумении, зачем Вам я?

– О! Сейчас объясню, – всплеснула руками девушка. – Я очень благодарна, что Вы согласились меня выслушать. Мы с Кристофером, так зовут моего любимого, решили уехать на некоторое время. Всё равно куда. А чтобы его жена ничего не заподозрила… – девушка умолкла и умоляюще посмотрела на Алистера. – Умоляю, не говорите сразу нет. Выслушайте до конца. Дело в том, что Кристофер с женой уже давно не спят в одной спальне. Более того, они почти не разговаривают, хотя и продолжают жить в одном доме. Так что нашу затею вполне можно осуществить, не такая уж она дикая, как Вам может показаться.

Алистер весь обратился в слух.

– Итак, – продолжила девушка, – мы решили, что на время нашего отъезда его должен подменить другой мужчина, похожий на него. Конечно, для большей достоверности мужчину надо немного загримировать, сделать такую же прическу, одеть в одежду, которую обычно носит Кристофер… Для этого он ненадолго уйдет из дому, а вернётся вместо него уже другой мужчина. Жена ничего и не заметит! Ей главное – муж дома. А Вы… Вы так похожи на него! Я когда увидела вас в отеле, была просто поражена сходством. Эти два дня я изучала вашу походку, лицо, голос – невероятное сходство, один в один! Умоляю Вас! – внезапно вскричала девушка. – Согласитесь! Сжальтесь! Спасите нас!

Сказать, что Алистер был поражён, значит, не сказать ничего. Он ошарашенно глядел на сумасшедшую девицу, не зная, как поступить: вскочить и побыстрее убраться или, наоборот, попытаться её успокоить и после этого незаметно свалить.

Безумная девица, похоже, поняла его состояние:

– Умоляю, не говорите пока ничего, – торопливо сказала она. – Да, я не сказала. Конечно же, я не прошу оказать такую деликатную услугу даром. Тем более, что миссия ваша может оказаться небезопасной. Жена – дама импульсивная, она и за нож схватиться может, если обман раскроется.

Она что-то говорила, а буйное воображение графа уже нарисовало ему яркую картину: на полу лежит его распростёртый труп, а над ним склонилась женщина с всклокоченными волосами, безумно хохочущая, с окровавленным ножом в руках.

– Я уверена, никто ничего не узнает, – поспешила успокоить его девушка. – Но, учитывая, что риск, хоть и минимальный, всё-таки есть, мы в качестве компенсации заплатим Вам пятьдесят тысяч долларов. Если сумма Вам кажется недостаточной… Мы постараемся… Я прекрасно понимаю – Ваше время, потраченное на эту затею и нервное напряжение…

Она замолчала и устремила на Локвуда умоляющий взгляд, в тревоге ожидая ответа.

«Нет, она не сумасшедшая. Понимает весь риск, – подумал он. – Но одержимая – это точно. К тому же сумма более чем приличная, вряд ли человек в здравом уме предложит такую».

– Боюсь, у Вас с головой не всё в порядке, – резко сказал он. – Вы собираетесь заплатить мне пятьдесят кусков за несколько дней? – слово «кусков» вылетело у него прежде, чем он успел подумать, что это вообще означает.

Перейти на страницу:

Похожие книги