Он узнал уже достаточно о Кристофере, его семейном положении, отсутствии друзей и знакомых, которые могли бы помешать осуществлению этой затеи, о его привычках, о том, что всю переписку ведёт он сам. Алистер задавал много вопросов, стараясь ничего не упустить. Его несколько позабавило то, что Кристофер, желая отравить жене жизнь, самые необходимые предметы, в том числе и продукты, всё время прятал в самых разных, иногда совершенно неподходящих, местах. Но прогулка – это было одной из вещей, которые он совершенно не выносил и которые абсолютно не понимал. Нужно совсем спятить, чтобы любить что-то подобное! Глухая ненависть к Кристоферу зашевелилась в глубине души.
– А если дождь? – с надеждой в голосе поинтересовался он.
– Всё равно гуляет, – безжалостно разбила его надежды Мишель. – Под зонтиком. Он, знаете ли, очень привык к этим прогулкам.
– И обязательно в центральном парке? В другом месте гулять нельзя?
– Нет. Ему нравится именно это место, а, кроме того – привычка, и очень успокаивающе действует на нервы.
Она называет это привычкой? Да это просто мания какая-то…
Это был критический момент, Он чуть не отказался от этой затеи. Тюрьма пугала его меньше, чем ежевечернее шатание по парку.
В деликатной форме Мишель напомнила, что прогуливаться он будет не задаром. И, тем не менее, решимость Алистера сильно поколебалась.
– Знаете… Пожалуй, я откажусь. Чем больше я думаю, тем более сомнительным мне всё это представляется. Не уверен, что смогу убедительно исполнить роль Вашего мужчины. Сами подумайте, любое мое слово, любое действие может разоблачить меня.
Девушка побледнела.
– Но Вы же…? – прошептала она. – Вы уже согласились. Мы так надеялись на Вас…
– Ну, и что, что надеялись? Согласился сгоряча, а сейчас поразмыслил хорошенько и передумал.
Мишель позеленела и лихорадочно начала излагать аргументы, которые должны были рассеять все сомнения. Риск разоблачения минимальный, ведь они ответственные люди и продумали всё до мелочей. Кристофер заранее приучил жену, что совершает странные невероятные поступки, не зная, в какой ситуации может оказаться заменяющий его мужчина. Часто он специально давал на вопросы всякие глупые ответы невпопад. Однажды, на глазах изумлённой жены, спустился по лестнице со второго этажа задом наперед на четвереньках. А как-то перевесил все картины в доме лицом к стене. И много чего ещё проделывал. Всё для того, чтобы приучить жену к самым неожиданным и диким выходкам своего дублёра, чтобы она уже ничему не удивлялась. Поэтому теперь что бы дублёр ни сказал, что бы ни сделал, жена отнесётся к этому, как к очередным выходкам сумасбродного мужа. Наверно, даже имеет смысл что-то такое вытворить. И, в конце концов, всего несколько недель, о чём тут вообще говорить?
В итоге Мишель убедила Алистера. Ему даже пришлась по душе такая свобода действий. Умом он понимал, что это дикая афера, абсолютно лишенная здравого смысла. Но ему и раньше доводилось влипать в разного рода бессмысленные передряги, которые, бывало, удавались.
И он окончательно согласился.
Отправляясь в квартиру Мишель, Алистер раздумывал о том, что, во-первых, у него нет никаких документов, а во-вторых, прикидывал, хватит ли ему тех уроков по вождению, которые он взял у парковщика машин в своём отеле. Он решил, что будет практиковаться каждый день, благо машину оставляют в полное его распоряжение.
До прихода гримёра, он выяснял кое-какие подробности в расположении дома и окрестностей. Выяснилось, что чета Браун проживала в двухэтажном доме, построенном три года назад. Вход – с улочки позади дома. Под домом гараж и небольшая мастерская, в которой муж с женой проводили исследования исторических редкостей.
Наконец, появился гримёр. Едва бросив взгляд на Алистера, он заявил, что надо дождаться прихода «образца», т.е. Кристофера. Через некоторое время, «образец» появился.
И тогда гримёр развил бешеную деятельность. Велев Алистеру сесть перед зеркалом, ярко осветил его лампой и запретил двигаться и разговаривать.
Тем временем «образец» с безумным взглядом и дрожащими руками сразу оттащил Мишель в угол и начал о чём-то с ней шептаться.
В голову Алистера мёртвой хваткой вцепился гример. В эту минуту квартира Мишель напоминала сумасшедший дом.
«Ох, что я делаю? Что-то здесь не чисто», – то и дело мелькало у Локвуда в голове. Но неожиданно он глянул на себя в зеркало и от шока уже не мог думать ни о чём другом. Гримёр оказался мастером своего дела, он быстро отнимал у Алистера его лицо, создавая чужое. Он изменил брови, потом изменил форму губ, и лицо Локвуда мгновенно приняло выражение высокомерия и недовольства жизнью, которое так не понравилось ему у Кристофера. Вдобавок ко всему гримёр слегка изменив разрез глаз.
После этого гример развернул Алистера от зеркала и занялся его волосами. А когда позволил посмотреть на результат своих трудов, тот был ошеломлен. Перед ним сидел Кристофер, точнее – точная его копия. И Локвуд подумал, что затея с подменой не столь уж и безумная.