- Нет, не звал. Бам-дзынь! Иди спи дальше. Бам-дзынь!
- Дриппи не может спать, когда мастер Драко уронил тарелку. Дриппи должен убрать.
- Вообще-то, мастер Драко «уронил» об стену уже пять штук. Бам-дзынь!
- Дриппи починит!
- Иди спать, а? Не мешай. Бам-дзынь!
- Мастер Драко специально роняет тарелки?
- Какая невозможная проницательность! Понадобились осколки всего трёх четвертей сервиза - а ты уже догадался! Бам-дзынь!
- Зачем мастер Драко портит имущество?
- Я зол, и мне надо куда-то деть раздражение. Отстань, а то и тебе перепадёт.
- Мастер Драко поругался с другом.
- Эй, доморощенный психолог, я бы с удовольствием обошёлся без твоих ни на чём не основанных комментариев. Бам-дзынь!
- Мастер Драко шипит на Дриппи, потому что переживает.
- Бам-дзынь!
- Дриппи понимает, поэтому не будет ругать мастера Драко за испорченную посуду и жаловаться хозяину Люциусу.
- Бам-дзынь! Ты просто не представляешь, как я тебе благодарен. Бам-дзынь!
- Сервиз закончился, мастер Драко.
- Репаро! Репаро! Репаро!.. Бам-дзынь!.. Ты уйдёшь наконец-то, приставучий Задриппи?
- Мастеру Драко не следует сейчас быть одному.
- А я говорю: уходи! Бам-дзынь!
- Дриппи имеет не только уши, но и память. Когда мистер Гарри Поттер был здесь, мастер Драко не бил тарелки и улыбался. Теперь мистера Гарри Поттера нет, мастеру Драко плохо без друга, и Дриппи не может уйти - хозяин Люциус будет недоволен, если Дриппи не проследит, чтобы всё было в порядке.
- Всё будет в полном порядке, обещаю. Бам-дзынь! Увидимся утром. Тем более, я как раз собираюсь навестить родные пенаты. Одно плохо: я забыл попросить отца… Стой! Ты же можешь сейчас аппарировать в мэнор в мою лабораторию и принести оттуда кое-что?
- Конечно, мастер Драко. Дриппи рад выполнить любую просьбу. Если, конечно, мастер Драко больше не будет ронять посуду о стены.
- Ты, нахал! Ещё и условия ставишь?
- Дриппи не может оставить мастера Драко, когда он расстроен.
- Глупости, я совершенно не расстроен. Репаро! Репаро! Репаро! Видишь? Пока мы живы, не поздно произнести Восстанавливающее заклинание над любым разбитым предметом… Выпустил пар - и всё нормально. Давай договоримся: ты принесёшь то, что мне нужно, а я здесь пока приберу.
- Дриппи тоже может убрать, не беспокойтесь. Щёлк!
- …Чёрт! А я бы каждую тарелку по отдельности восстанавливал…
- Так что Дриппи должен принести?
* * *
- Хлоп!
- Вж-жик!
- Миссис Блэк, обзовите меня как-нибудь, только тихо, пожалуйста.
- Гм… Чума болотная?
- Хиленько как-то.
- Окками недоделанный?
- Уже лучше.
- Самоукусившийся бякоклешень?
- Совсем хорошо, ага… Как думаете - воздействие собственного укуса может продлиться долго?
- Понятия не имею. Что опять натворил?
- Похоже, задёрнул шторки, когда мне предлагали даже нечто больше, чем «Репаро».
- А?
- Спасибо, говорю, миссис Блэк, за науку. За всё вообще спасибо. Если завтра мне предстоит встретиться с Сириусом - я ему расскажу, что вы пусть и не лучшая мать на свете, но всё-таки его любили. Спокойных снов!
- Ты… ты что задумал, полукровное отродье? Ты куда? А ну стой! Стой, говорю!.. Почему меня никто никогда не слушает?.. Не вздумай ввязываться в подозрительные предприятия, оккупант!.. В конце концов, ты ещё не составил завещание!..
5 ИЮНЯ 1998 ГОДА, ПЯТНИЦА
- Доброе утро, Гарри… Ты бледный. Плохо спал?
- Совсем не спал.
- Волнуешься?
- Как будто ты - нет, Гермиона.
- Волнуюсь, конечно… Порт-ключ приготовил?
- Нет ещё. Сейчас…
- Во сколько появится Драко?
- Не знаю. Может, он вообще…
- Хлоп!
- Вж-жик!
- Позвольте засвидетельствовать моё почтение, бабушка!
- Позволяю, внучек.
- А вот и он - лёгок на помине. Драко, мы здесь!
- Спешу на ваш очаровательный голос, милая Гермиона… Привет, Поттер.
- Всё-таки пришёл?
- Удивлён?
- Гарри, как он мог не прийти? Он же обещал.
- …Гермиона, я нарисовал план - от западных ворот до входа в замок, там всё подробно расписано. В десять минут двенадцатого можно начинать путь. Посмотри: всё ясно?
- Абсолютно… Ты тоже всю ночь не спал? Такой же бледный, как и Гарри.
- Ничего, говорят, бледность аристократам свойственна… Я ещё кое-что принёс, но мне бы не хотелось предлагать это Уизли из своих рук. Придётся тебе самой их накормить.
- Что это?
- Замаринованные наросты акнерыса.
- Ой, Драко! Какой ты молодец! Я даже не подумала…
- Я сам чуть не забыл. Держи, Поттер, жуй.
- Оно съедобное?
- Вполне.
- Хм… Ел я в жизни блюда и повкуснее.
- Зато полезнее - вряд ли.
- Заправка витаминами перед игрой со смертью?
- Не иронизируй, Гарри. Маринованный нарост акнерыса повышает сопротивляемость заклинаниям и проклятьям. Всё-таки зря тебя Слагхорн хвалил, ничего ты так и не усвоил.
- Всё ещё ревнуешь, Гермиона? Давай уже забудем старое - мне бы не хотелось, чтобы у тебя оставалась обида на меня.
- Да какая обида, Гарри, что ты! Само как-то вырвалось. Наверное, я так сильно нервничаю…
- Дай что-нибудь, из чего можно сделать порт-ключ.
- Вот… ложка - пойдёт?
- Вполне. Главное - следи, чтобы Рон её за завтраком не ухватил… Портус!
- Драко, ты не забыл клыки василиска?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное